Logo
홈
레슨
노트
사전
JLPT 연습
동영상
업그레이드
logo
Old Web Version
Logo
홈
레슨
노트
사전
JLPT 연습
동영상
업그레이드
logo
Old Web Version
Todaii Japanese
language
Logo Japanese
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

Todaii Japanese 소개

브랜드 스토리자주 묻는 질문사용자 가이드약관 및 정책환불 정보

소셜 네트워크

Logo facebookLogo instagram

앱 버전

AppstoreGoogle play

기타 앱

Todaii German
Todaii French
Todaii Korean
Todaii English
Todaii Spanish
Todaii Chinese
DMCA.com Protection Status

저작권은 eUp Technology JSC에 있습니다

Copyright@2025

Loading...
ボルボ・カー 従業員約3000人を削減へ 業績不振への対応策で

기사 상세정보

  1. 읽기 연습
  2. 기사 상세정보

ボルボ・カー 従業じゅうぎょう員いん約やく3000人にんを削減さくげんへ 業績ぎょうせき不振ふしんへの対応たいおう策さくで

N2
26/05/2025221
ボルボ・カー 従業員約3000人を削減へ 業績不振への対応策で
0:00

スウェーデンの自動車じどうしゃメーカー、ボルボ・カーは、世界せかい全体ぜんたいの従業じゅうぎょう員いんの7%にあたるおよそ3000人にんを削減さくげんすると発表はっぴょうしました。アメリカ・トランプ政権せいけんの関税かんぜい政策せいさくによる影響えいきょうが見通みとおしにくいなか、業績ぎょうせき不振ふしんへの対応たいおう策さくに踏み切ふみきった形かたちです。

会社かいしゃ側がわの26日にちの発表はっぴょうによりますと、削減さくげんするのはスウェーデンで雇用こようされている1200人にんなど事務職じむしょくを中心ちゅうしんとしたあわせておよそ3000人にんで、世界せかい全体ぜんたいの従業じゅうぎょう員いんの7%にあたります。
会社かいしゃは先月せんげつ、決算けっさんを発表はっぴょうした際さい、アメリカ・トランプ政権せいけんの関税かんぜい政策せいさくの影響えいきょうを予測よそくしにくいなかで、ことしの業績ぎょうせき見通みとおしの公表こうひょうを取とりやめるとともに、車くるまの販売はんばいの減少げんしょうによる業績ぎょうせきの不振ふしんなどから人件じんけん費ひの抑制よくせいを実施じっしするとしていました。


サミュエルソンCEOは今回こんかいの人員じんいん削減さくげんについて「本日ほんじつの発表はっぴょうは難むずかしい決断けつだんだったが、より強つよくさらに回復かいふく力りょくのあるボルボ・カーを構築こうちくするための重要じゅうような一いち歩ほだ」としていて、トランプ政権せいけんの自動車じどうしゃへの関税かんぜい措置そちが続つづくなか、業績ぎょうせき改善かいぜんに向むけた対応たいおう策さくに踏み切ふみきった形かたちです。

출처: NHK
공유: Logo facebook

댓글

N519%
N411%
N333%
N22%
N135%

어휘 (22)

自動車じどうしゃメーカーN5
자동차 제조업체명사
従業員じゅうぎょういん
직원명사
削減さくげんするN1
감축동사
関税政策かんぜいせいさくN1
관세 정책명사
業績不振ぎょうせきふしん
실적 부진명사
対応策たいおうさく
대책명사
発表はっぴょうする
발표동사
雇用こようするN1
임대동사
事務職じむしょく
오피스워크명사
決算けっさんN1
결산명사
予測よそくする
예측동사
公表こうひょうする
공개동사
販売はんばいN3
판매명사
抑制よくせいする
억제동사
実施じっしする
실행동사
人員削減じんいんさくげん
인원 감축명사
決断けつだんN1
결정명사
回復力かいふくりょく
레질리언스명사
構築こうちくする
건설동사
措置そち
대책명사
改善かいぜんするN3
개선동사
踏ふみ切きる
무엇을 하기로 결정하다동사

문법 (6)

명사 1 にあたる 명사 2N2
<명사 1>와/과 <명사 2>는 서로 같다; 두 명사 사이의 동등함 또는 상응함을 나타낸다.スウェーデンの自動車メーカー、ボルボ・カーは、世界全体の従業員の7%にあたるおよそ3000人を削減すると発表しました。
동사 1 (사전형) + 形ですN2
행동의 형태나 상태를 나타냅니다.アメリカ・トランプ政権の関税政策による影響が見通しにくいなか、業績不振への対応策に踏み切った形です。
동사 1 (사전형) + とともに, 동사 2N2
<동사 1>면서 <동사 2>면서; 두 가지 행동이 동시에 일어남을 나타냅니다.ことしの業績見通しの公表を取りやめるとともに、車の販売の減少による業績の不振などから人件費の抑制を実施するとしていました。
동사 1 (사전형) + なかで, 동사 2N2
<동사 1>는 동안/상황에서, <동사 2>; 어떤 행동이 특정한 상황이나 조건에서 일어남을 나타냅니다.アメリカ・トランプ政権の関税政策の影響を予測しにくいなかで、ことしの業績見通しの公表を取りやめるとともに、車の販売の減少による業績の不振などから人件費の抑制を実施するとしていました。
동사 1 (사전형) + ための 명사N2
<명사> 위해 <동사 1>; 어떤 행동의 목적이나 이유를 나타냅니다.サミュエルソンCEOは今回の人員削減について「本日の発表は難しい決断だったが、より強くさらに回復力のあるボルボ・カーを構築するための重要な一歩だ」としていて、トランプ政権の自動車への関税措置が続くなか、業績改善に向けた対応策に踏み切った形です。
동사 1 (사전형) + 形ですN2
행동의 형태나 상태를 나타냅니다.トランプ政権の自動車への関税措置が続くなか、業績改善に向けた対応策に踏み切った形です。

질문

ボルボ・カーが従業員じゅうぎょういんの削減さくげんを決きめた主おもな理由りゆうは何なんですか。

1/5
A新しい工場を建設するため
B業績不振と関税政策の影響への対応のため
C従業員の希望による退職のため
D車の{デザイン}を変更するため

관련 기사