Logo
홈
레슨
노트
사전
JLPT 연습
동영상
업그레이드
logo
Old Web Version
Logo
홈
레슨
노트
사전
JLPT 연습
동영상
업그레이드
logo
Old Web Version
Todaii Japanese
language
Logo Japanese
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

Todaii Japanese 소개

브랜드 스토리자주 묻는 질문사용자 가이드약관 및 정책환불 정보

소셜 네트워크

Logo facebookLogo instagram

앱 버전

AppstoreGoogle play

기타 앱

Todaii German
Todaii French
Todaii Korean
Todaii English
Todaii Spanish
Todaii Chinese
DMCA.com Protection Status

저작권은 eUp Technology JSC에 있습니다

Copyright@2025

Loading...
トランプ大統領 プーチン大統領と電話会談 “和平つながらず”

기사 상세정보

  1. 읽기 연습
  2. 기사 상세정보

トランプ大統領だいとうりょう プーチン大統領だいとうりょうと電話でんわ会談かいだん “和平わへいつながらず”

N2
04/06/2025112
トランプ大統領 プーチン大統領と電話会談 “和平つながらず”
0:00

アメリカのトランプ大統領だいとうりょうとロシアのプーチン大統領だいとうりょうは4日にち、ウクライナ情勢じょうせいなどをめぐって電話でんわ会談かいだんを行おこないました。トランプ大統領だいとうりょうは「よい会談かいだんだったが、すぐに和平わへいにつながるようなものではなかった」としています。

トランプ大統領だいとうりょうは4日にち、SNSへの投稿とうこうで、プーチン大統領だいとうりょうとおよそ1時間じかん15分ふんにわたって電話でんわ会談かいだんを行おこなったと明あきらかにしました。
この中なかでウクライナ情勢じょうせいについて「よい会談かいだんだったが、すぐに和平わへいにつながるようなものではなかった」と説明せつめいした上うえで「プーチン大統領だいとうりょうが軍用ぐんよう飛行場ひこうじょうへの攻撃こうげきについて反撃はんげきしなくてはならないと非常ひじょうに強つよい口調くちょうで述のべていた」として、ウクライナによるロシアの軍用ぐんよう飛行場ひこうじょうへの攻撃こうげきに対にたいし、プーチン大統領だいとうりょうが報復ほうふくを示唆しさしたとしています。
一方いっぽう、ロシア大統領だいとうりょう府ふのウシャコフ補佐ほさ官かんも4日にち、声明せいめいを出だし、今月こんげつ2日にちにトルコで行おこなわれたウクライナとの直接ちょくせつ協議きょうぎの内容ないようについてプーチン大統領だいとうりょうがトランプ大統領だいとうりょうに「全体ぜんたいとして有益ゆうえきだった」などと説明せつめいしたとしています。
また、トランプ大統領だいとうりょうはロシア各地かくちの軍用ぐんよう飛行場ひこうじょうへの攻撃こうげきについて、アメリカ側がわはウクライナ側がわから事前じぜんに知しらされていなかったと説明せつめいしたということです。
そのうえで両国りょうこくはウクライナ情勢じょうせいをめぐって首脳しゅのう間かんだけでなく、さまざまなレベルでの接触せっしょくを継続けいぞくすることで一致いっちしたとしています。
トランプ大統領だいとうりょうの2期き目めの就任しゅうにん以降いこう、プーチン大統領だいとうりょうとの電話でんわ会談かいだんについて公表こうひょうされているのは今回こんかいが4回かい目めです。
トランプ大統領だいとうりょうは最近さいきん、ロシアがウクライナ各地かくちに激はげしい攻撃こうげきを続つづけていると非難ひなんしていて、先月せんげつ28日にちにはプーチン大統領だいとうりょうに軍事ぐんじ侵攻しんこうを終おわらせる意思いしがあるのか、2週間しゅうかん以内いないに判断はんだんする考かんがえを示しめしていました。
このため、和平わへい協議きょうぎへの関与かんよのあり方ありかたを変化へんかさせるのかやロシアに追加ついかの制裁せいさいを科かすのかなどトランプ大統領だいとうりょうの今後こんごの出方でかたに関心かんしんが集あつまっています。


“プーチン大統領だいとうりょうからイランとの協議きょうぎ参加さんかの提案ていあん”

トランプ大統領だいとうりょうはイランの核かく開発かいはつをめぐるアメリカとイランの協議きょうぎについても、ロシアのプーチン大統領だいとうりょうとの電話でんわ会談かいだんの中なかで話し合はなしあったと明あきらかにしました。
この中なかで、トランプ大統領だいとうりょうはイランの核兵器かくへいき保有ほゆうを認みとめないという考かんがえをプーチン大統領だいとうりょうに伝つたえ「意見いけんが一致いっちしたと思おもう」としています。
そして「プーチン大統領だいとうりょうからはイランとの協議きょうぎに参加さんかし迅速じんそくな解決かいけつの手助てだすけができるかもしれないと提案ていあんがあった」と明あきらかにしました。
その上うえでトランプ大統領だいとうりょうは「私わたしの見解けんかいではイランはこの重要じゅうような問題もんだいに関にかんする決定けっていを遅おくらせている。すぐに明確めいかくな回答かいとうが必要ひつようだ」としてイランに速すみやかな対応たいおうを求もとめました。

출처: NHK
공유: Logo facebook

댓글

N519%
N414%
N339%
N28%
N121%

어휘 (57)

大統領だいとうりょうN3
대통령명사
情勢じょうせいN1
상황명사
会談かいだん
회담명사
和平わへい
평화명사
攻撃こうげきN3
공격명사
反撃はんげきN1
반격명사
報復ほうふく
보복명사
協議きょうぎN1
협상명사
軍事ぐんじ
군사명사
制裁せいさいN1
제재명사
核開発かくかいはつ
핵개발명사
意見いけんN4
의견명사
提案ていあん
제안명사
保有ほゆう
소유명사
迅速じんそく
신속하게형용사
重要じゅうようN3
중요형용사
速すみやか
신속형용사
非難ひなんするN1
비판동사
示唆しさする
암시동사
明あきらかにする
명확히 하다동사
述のべる
발언동사
求もとめるN3
요구사항동사
伝つたえる
전달동사
行おこなうN4
진행하다동사
集あつまる
집중동사
変化へんかさせる
변경동사
示しめす
보여주다동사
参加さんかするN3
참가동사
手助てだすけする
도와주다동사
遅おくらせる
지연동사
必要ひつようとする
필요동사
一致いっちする
동의동사
認みとめる
승인동사
続つづけるN4
계속하세요동사
終おわらせる
종료동사
関心かんしんが集あつまるN3
관심을 받고 있다동사
行おこなわれる
실시된다동사
明確めいかくな回答かいとう
명확한 답변명사
示唆しさする
암시동사
提案ていあんがある
제안이 있습니다동사
全体ぜんたいとして有益ゆうえきN3
전반적으로 유리합니다형용사
トランプ大統領だいとうりょうの2に期き目めの就任しゅうにん
트럼프 대통령의 두 번째 임기명사
ロシアのプーチン大統領だいとうりょうとの電話でんわ会談かいだん
푸틴 러시아 대통령과의 전화 회담명사
ウクライナ情勢じょうせいをめぐって
우크라이나 정세를 둘러싸고명사
アメリカ側がわはウクライナ側がわから事前じぜんに知しらされていなかった
미국 측은 우크라이나 측으로부터 사전에 통보를 받지 못했습니다.동사
イランの核兵器かくへいき保有ほゆうを認みとめない
이란의 핵무기 보유를 인정하지 않는다.동사
迅速じんそくな解決かいけつの手助てだすけができるかもしれない
신속하게 해결하는 것을 도와드릴 수 있습니다.동사
イランに速すみやかな対応たいおうを求もとめました
이란에 신속한 대응을 요구한다동사
そのうえで両国りょうこくはウクライナ情勢じょうせいをめぐって首脳間しゅのうかんだけでなく、さまざまなレベルでの接触せっしょくを継続けいぞくすることで一致いっちした
그런 가운데, 양국은 우크라이나 정세를 둘러싸고 지도자 간뿐만 아니라 다양한 차원에서 계속 접촉을 이어가기로 합의했습니다.동사
ロシアがウクライナ各地かくちに激はげしい攻撃こうげきを続つづけている
러시아는 우크라이나 각지에 대한 격렬한 공격을 계속하고 있다.동사
プーチン大統領だいとうりょうに軍事ぐんじ侵攻しんこうを終おわらせる意思いしがあるのか、2に週間しゅうかん以内いないに判断はんだんする考かんがえを示しめしていました
푸틴 대통령이 군사 침공을 종결할 의도가 있는지 여부는 2주 이내에 결정될 것이라고 지적되었다.동사
和平わへい協議きょうぎへの関与かんよのあり方かたを変化へんかさせるのかやロシアに追加ついかの制裁せいさいを科かすのかなどトランプ大統領だいとうりょうの今後こんごの出方でかたに関心かんしんが集あつまっています
관심은 트럼프 대통령이 평화 협상에 어떻게 관여 방식을 바꿀지, 또는 러시아에 대해 추가 제재 조치를 부과할지에 집중되고 있습니다.명사
プーチン大統領だいとうりょうからイランとの協議きょうぎ参加さんかの提案ていあん
푸틴 대통령, 이란과의 협상 참여를 제안명사
トランプ大統領だいとうりょうはイランの核開発かくかいはつをめぐるアメリカとイランの協議きょうぎについても、ロシアのプーチン大統領だいとうりょうとの電話でんわ会談かいだんの中なかで話はなし合あったと明あきらかにしました
트럼프 대통령은 또한 러시아의 푸틴 대통령과의 전화 회담에서 미국과 이란의 이란 핵 개발에 관한 협상에 대해서도 논의했음을 밝혔습니다.명사
イランの核兵器かくへいき保有ほゆうを認みとめないという考かんがえをプーチン大統領だいとうりょうに伝つたえ「意見いけんが一致いっちしたと思おもう」としています
푸틴 대통령에게 이란의 핵무기 보유를 인정하지 않는다는 입장을 전달하며 "우리의 의견이 일치한다고 생각한다"고 말했다.동사
プーチン大統領だいとうりょうからはイランとの協議きょうぎに参加さんかし迅速じんそくな解決かいけつの手助てだすけができるかもしれないと提案ていあんがあった
푸틴 대통령은 이란과의 협상에 참여하여 신속한 해결을 지원할 것을 제안했습니다.명사
トランプ大統領だいとうりょうは「私わたしの見解けんかいではイランはこの重要じゅうような問題もんだいに関かんする決定けっていを遅おくらせている。すぐに明確めいかくな回答かいとうが必要ひつようだ」としてイランに速すみやかな対応たいおうを求もとめました
트럼프 대통령은 "내 견해로는 이란이 이 중요한 문제에 대해 결정을 미루고 있다. 즉각적인 명확한 답변이 필요하다"고 말하며, 이란에 신속한 대응을 촉구했다.명사

문법 (14)

명사 などをめぐってN2
<명사>는 문제, 주제, 또는 논쟁, 토론의 대상입니다.アメリカのトランプ大統領とロシアのプーチン大統領は4日、ウクライナ情勢などをめぐって電話会談を行いました。
동사 + がN2
행동이나 상태가 발생하거나 일어나는 것을 나타내는 동사입니다.トランプ大統領は「よい会談だったが、すぐに和平につながるようなものではなかった」としています。
동사 ない형(い를 빼고) + なくてはならない (또는 동사 ない형 + なければならない)N2
무엇을 해야 하는 필요성을 나타냅니다.「プーチン大統領が軍用飛行場への攻撃について反撃しなくてはならないと非常に強い口調で述べていた」として、
동사 보통형 + ことですN2
설명하다, 해명하다, 해석하다 어떤 사건, 행동을.また、トランプ大統領はロシア各地の軍用飛行場への攻撃について、アメリカ側はウクライナ側から事前に知らされていなかったと説明したということです。
동사 보통형 + としていますN2
누군가의 말, 의견 또는 판단을 인용할 때 사용합니다.そのうえで両国はウクライナ情勢をめぐって首脳間だけでなく、さまざまなレベルでの接触を継続することで一致したとしています。
명사 とのN2
<명사>는 동작이나 사건의 대상 또는 주제입니다.“プーチン大統領からイランとの協議参加の提案”
동사 보통형 + としていますN2
누군가의 말, 의견 또는 판단을 인용할 때 사용합니다.トランプ大統領はイランの核開発をめぐるアメリカとイランの協議についても、ロシアのプーチン大統領との電話会談の中で話し合ったと明らかにしました。
동사 보통형 + としていますN2
누군가의 말, 의견 또는 판단을 인용할 때 사용합니다.この中で、トランプ大統領はイランの核兵器保有を認めないという考えをプーチン大統領に伝え「意見が一致したと思う」としています。
동사 보통형 + としていますN2
누군가의 말, 의견 또는 판단을 인용할 때 사용합니다.そして「プーチン大統領からはイランとの協議に参加し迅速な解決の手助けができるかもしれないと提案があった」と明らかにしました。
동사 보통형 + としていますN2
누군가의 말, 의견 또는 판단을 인용할 때 사용합니다.その上でトランプ大統領は「私の見解ではイランはこの重要な問題に関する決定を遅らせている。すぐに明確な回答が必要だ」としてイランに速やかな対応を求めました。
동사 보통형 + としていますN2
누군가의 말, 의견 또는 판단을 인용할 때 사용합니다.トランプ大統領の2期目の就任以降、プーチン大統領との電話会談について公表されているのは今回が4回目です。
동사 보통형 + としていますN2
누군가의 말, 의견 또는 판단을 인용할 때 사용합니다.トランプ大統領は最近、ロシアがウクライナ各地に激しい攻撃を続けていると非難していて、
동사 보통형 + としていますN2
누군가의 말, 의견 또는 판단을 인용할 때 사용합니다.先月28日にはプーチン大統領に軍事侵攻を終わらせる意思があるのか、2週間以内に判断する考えを示していました。
동사 보통형 + としていますN2
누군가의 말, 의견 또는 판단을 인용할 때 사용합니다.このため、和平協議への関与のあり方を変化させるのかやロシアに追加の制裁を科すのかなどトランプ大統領の今後の出方に関心が集まっています。

질문

トランプトランプ大統領だいとうりょうとプーチンプーチン大統領だいとうりょうの電話でんわ会談かいだんで話はなし合あわれた内容ないようとして正ただしいものはどれですか。

1/5
Aトランプ大統領がウクライナへの軍事支援を約束した。
Bプーチン大統領がイランとの協議参加を提案した。
Cトランプ大統領がロシアの軍事侵攻を支持した。
Dプーチン大統領がアメリカに追加制裁を求めた。

관련 기사