Logo
홈
레슨
노트
사전
JLPT 연습
동영상
업그레이드
logo
Old Web Version
Logo
홈
레슨
노트
사전
JLPT 연습
동영상
업그레이드
logo
Old Web Version
Todaii Japanese
language
Logo Japanese
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

Todaii Japanese 소개

브랜드 스토리자주 묻는 질문사용자 가이드약관 및 정책환불 정보

소셜 네트워크

Logo facebookLogo instagram

앱 버전

AppstoreGoogle play

기타 앱

Todaii German
Todaii French
Todaii Korean
Todaii English
Todaii Spanish
Todaii Chinese
DMCA.com Protection Status

저작권은 eUp Technology JSC에 있습니다

Copyright@2025

Loading...
中国のモバイル決済が日本で広がることによる問題

기사 상세정보

  1. 읽기 연습
  2. 기사 상세정보

中国ちゅうごくのモバイル決済けっさいが日本にほんで広ひろがることによる問題もんだい

N3
19/03/2026432
中国のモバイル決済が日本で広がることによる問題
0:00

最近さいきん、日本にほんで中国ちゅうごくのモバイル決済けっさいアプリ(AlipayやWeChat Payなど)が多おおく使つかわれるようになっています。これらのアプリは、日本にほんの銀行ぎんこうを使つかわずにお金かねのやりとりができるため、日本にほんの政府せいふが売上うりあげやお金かねの流ながれをしっかりチェックすることが難むずかしくなっています。
このようなアプリは、コロナの前まえから日本にほんで使つかわれていて、今いまは観光かんこうで日本にほんに来くる中国人ちゅうごくじんや、日本にほんに住すんでいる中国人ちゅうごくじんがよく使つかっています。
​
​東京とうきょうの池袋いけぶくろなどでは、多おおくのレストランやお店みせがこの決済けっさい方法ほうほうに対応たいおうしています。中国ちゅうごくのアプリを使つかうと、両替りょうがえの手間てまがなく便利べんりなので、利用りようが続つづいています。
2026年にせんにじゅうろくねん3月さんがつ11日じゅういちにちの国会こっかいでは、この問題もんだいについて話はなし合あいがありました。議員ぎいんたちは、日本にほんで買かい物ものをしても、お金かねのやりとりは中国ちゅうごくの銀行ぎんこうで終おわってしまうことを心配しんぱいしています。日本にほんの銀行ぎんこうを通とおらないので、日本にほんの政府せいふがしっかり監督かんとくできない場合ばあいがあります。
​
​
片山かたやまさつき財務大臣ざいむだいじんは、この問題もんだいは大おおきな課題かだいだと言いいました。日本にほんの銀行口座ぎんこうこうざとつながっていないと、売上うりあげや所得しょとくを正ただしく知しることが難むずかしくなります。
しかし、すべてのお店みせが問題もんだいを持もっているわけではありません。池袋いけぶくろのレストランなどでは、外国がいこくのお金かねで受うけ取とった売上うりあげを日本円にほんえんに換かえて、きちんと税金ぜいきんを払はらっているお店みせも多おおいです。
一方いっぽうで、専門家せんもんかは、このような決済けっさいが悪わるいことに使つかわれる可能性かのうせいもあると言いっています。
​
​たとえば、成田空港なりたくうこうの近ちかくでは、許可きょかのない送迎そうげいサービスなどに使つかわれていることがあり、マネーロンダリングの心配しんぱいもあります。
このように、モバイル決済けっさいが便利べんりになる一方いっぽうで、日本にほんの政府せいふは新あたらしい問題もんだいにどう対応たいおうするか考かんがえています。

출처: Tổng hợp
공유: Logo facebook

댓글

N543%
N414%
N334%
N21%
N18%

어휘 (9)

政府せいふN3
정부명사
売上うりあげN3
매출명사
観光かんこうN3
여행명사
議員ぎいんN3
의원명사
監督かんとくN3
감독명사
財務大臣ざいむだいじんN3
재무 장관명사
所得しょとくN3
수입명사
税金ぜいきんN3
세금명사
対応たいおうするN3
대처동사

문법 (5)

동사 가능형 + ように +なるN4
상태 변화, 무엇을 할 수 있게 되다를 나타냅니다.日本で中国のモバイル決済アプリ(AlipayやWeChat Payなど)が多く使われるようになっています。
동사 사전형 + のは/ことは + 형용사/동사N4
동사를 명사로 바꿀 때, 문장에서 주어 또는 목적어로 사용합니다.日本の政府が売上やお金の流れをしっかりチェックすることが難しくなっています。
명사 + に + ついてN3
“~에 대해”, “~와 관련하여”라는 주제를 나타냅니다.この問題について話し合いがありました。
동사 ない형 + わけではないN3
부분 부정을 나타낼 때 사용하며, “안 …인 것은 아니다”, “반드시 …이 아닌 것은 아니다”.すべてのお店が問題を持っているわけではありません。
동사 사전형 + ためN4
“...때문에”의 원인, 이유를 나타냅니다.日本の銀行を使わずにお金のやりとりができるため、

질문

この記事きじによると、中国ちゅうごくのモバイル決済けっさいアプリが日本にほんで多おおく使つかわれている理由りゆうは何なにですか?

1/5
A日本の銀行が使えないから
B両替の手間がなく便利だから
C日本人が使いたいから
D日本の政府が勧めているから

관련 기사