Logo
홈
레슨
노트
사전
JLPT 연습
동영상
업그레이드
logo
Old Web Version
Logo
홈
레슨
노트
사전
JLPT 연습
동영상
업그레이드
logo
Old Web Version
Todaii Japanese
language
Logo Japanese
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

Todaii Japanese 소개

브랜드 스토리자주 묻는 질문사용자 가이드약관 및 정책환불 정보

소셜 네트워크

Logo facebookLogo instagram

앱 버전

AppstoreGoogle play

기타 앱

Todaii German
Todaii French
Todaii Korean
Todaii English
Todaii Spanish
Todaii Chinese
DMCA.com Protection Status

저작권은 eUp Technology JSC에 있습니다

Copyright@2025

Loading...
納豆摂取の効果と加熱調理による酵素活性の損失について

기사 상세정보

  1. 읽기 연습
  2. 기사 상세정보

納豆なっとう摂取せっしゅの効果こうかと加熱調理かねつちょうりによる酵素こうそ活性かっせいの損失そんしつについて

N2
23/10/20252764
納豆摂取の効果と加熱調理による酵素活性の損失について
0:00

納豆なっとうは健康維持けんこういじに寄与きよする食品しょくひんとして広ひろく知しられており、その独特どくとくの風味ふうみから多おおくの人々ひとびとに親したしまれている。私わたし自身じしん、納豆なっとうの栄養価えいようかの高たかさや美味おいしさに魅了みりょうされ、日々ひびの食生活しょくせいかつに欠かかすことなく取とり入いれている。一般的いっぱんてきには納豆なっとうをそのまま食しょくすことが多おおいものの、私わたしは卵たまごと混まぜて焼やいたり、味噌汁みそしるに加くわえたりするなど、様々さまざまな調理法ちょうりほうを試こころみてきた。しかし、今朝けさのテレビ番組ばんぐみで紹介しょうかいされた内容ないようには大変たいへん驚おどろかされた。というのも、納豆なっとうには他ほかの食品しょくひんには見みられない特有とくゆうの酵素こうそが含ふくまれており、この酵素こうそには血液循環けつえきじゅんかんを促進そくしんする効果こうかが認みとめられているというのである。ところが、この酵素こうそは五十ごじゅう度ど以上いじょうの高温こうおんにさらされることによって、その活性かっせいが著いちじるしく低下ていかしてしまうと指摘してきされていた。この事実じじつを知しった今いまとなっては、これまでの加熱調理かねつちょうりによる納豆なっとうの摂取方法せっしゅほうほうが、せっかくの健康効果けんこうこうかを十分じゅうぶんに享受きょうじゅできない結果けっかとなっていたのではないかと、残念ざんねんな気持きもちを禁きんじ得えない。

출처: Tổng hợp
공유: Logo facebook

댓글

N526%
N411%
N333%
N211%
N119%

어휘 (42)

納豆
발효대두명사
健康維持
건강을 유지하다명사
寄与するN1
기부동사
食品
음식명사
独特
유니크형용사
風味
맛명사
栄養価
영양가명사
高さ
높이명사
魅了
매력적인동사
欠かす
부족동사
一般的に
일반부사
そのまま
원본부사
食す
먹다동사
焼く
굽다동사
味噌汁
미소시루명사
加える
추가하기동사
調理法
조리 방법명사
驚かされる
놀라다동사
酵素
효소명사
含まれる
포함하다동사
血液循環
혈액순환명사
促進する
촉진하다동사
効果
효과명사
認められている
인정받다동사
ところが
그러나접속사
五十度
50도명사
高温
고온명사
活性
활동명사
著しく
현저부사
低下するN2
감소동사
指摘される
지적받다동사
事実N3
진실명사
知る
알고 있다동사
今となっては
지금까지구문
加熱調理
열가공명사
摂取方法
소비 방법명사
健康効果
건강 효과명사
享受するN1
즐기다동사
結果
결과명사
残念な
유감입니다.형용사
気持ち
감각명사
禁じ得ない
멈출 수 없어동사

문법 (2)

평서형 + もののN2
〜けれども는 비록...이지만...의 의미를 가지며, 두 문장의 대조를 나타낼 때 사용합니다.一般的には納豆をそのまま食すことが多いものの、私は卵と混ぜて焼いたり、味噌汁に加えたりするなど、様々な調理法を試みてきた。
というのもN2
이전 절에 대한 이유, 원인을 나타낼 때 사용하며, 보통 왜냐하면, 그 이유는 ... 때문이다로 번역됩니다.というのも、納豆には他の食品には見られない特有の酵素が含まれており、この酵素には血液循環を促進する効果が認められているというのである。

질문

筆者ひっしゃが納豆なっとうをどのように食たべてきたかについて、正ただしいものはどれですか。

1/5
Aいつもそのまま食べている
B卵と混ぜて焼いたり、味噌汁に加えたりしている
Cサラダにしか入れない
D全く食べていない

관련 기사