Logo
홈
레슨
노트
사전
JLPT 연습
동영상
업그레이드
logo
Old Web Version
Logo
홈
레슨
노트
사전
JLPT 연습
동영상
업그레이드
logo
Old Web Version
Todaii Japanese
language
Logo Japanese
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

Todaii Japanese 소개

브랜드 스토리자주 묻는 질문사용자 가이드약관 및 정책환불 정보

소셜 네트워크

Logo facebookLogo instagram

앱 버전

AppstoreGoogle play

기타 앱

Todaii German
Todaii French
Todaii Korean
Todaii English
Todaii Spanish
Todaii Chinese
DMCA.com Protection Status

저작권은 eUp Technology JSC에 있습니다

Copyright@2025

Loading...
地獄穴と若い夫婦の話

기사 상세정보

  1. 읽기 연습
  2. 기사 상세정보

地獄穴じごくあなと若わかい夫婦ふうふの話はなし

N4
30/09/2025132
地獄穴と若い夫婦の話
0:00

ある村むらに、仲なかのいい夫婦ふうふがいました。しかし、妻つまが病気びょうきで亡なくなりました。夫おっとはとても悲かなしくて、何日なんにちも漁りょうに出でませんでした。
ある日ひ、夫おっとは海うみに出でました。村むらの人ひとたちが「地獄穴じごくあながある」と言いっている島しまに着つきました。島しまを見みると、女おんなの人ひとが昆布こんぶを一生懸命いっしょうけんめい拾ひろっています。夫おっとが声こえをかけると、亡なくなった妻つまにそっくりです。女おんなの人ひとは何なにも言いわないで、洞窟どうくつの中なかに逃にげていきました。
夫おっとは妻つまに会あいたくて、洞窟どうくつの中なかに入はいりました。洞窟どうくつを出でると、村むらがありました。しかし、人ひとがいません。妻つまを探さがしていると、おじいさんが「まだあなたが来くるところではない」と言いいました。夫おっとは気きがつくと、船ふねの中なかにいました。
夫おっとは妻つまに会あいたくて、何度なんども島しまに行いこうとしました。しかし、船ふねを着つけることができませんでした。
夫おっとはどんどん痩やせていきました。村むらの人ひとたちは「妻つまは、あなたに生いきていてほしいと思おもっているから、行いくことができないのだ」と言いいました。しかし、夫おっとは妻つまに会あいたいという気持きもちが変かわりませんでした。
夫おっとはある日ひ、海うみから帰かえってきませんでした。村むらの人ひとたちは、夫おっとと妻つまが仲なかよく暮くらしていると考かんがえました。

출처: Tổng hợp
공유: Logo facebook

댓글

N546%
N433%
N315%
N22%
N14%

어휘 (43)

村むらN5
마을명사
仲なかN3
관계명사
夫婦ふうふN3
부부명사
妻つまN4
아내명사
病気びょうき
질병명사
亡なくなるN4
사망하다동사
夫おっとN4
남편명사
悲かなしいN4
슬프다형용사
漁りょう
낚시명사
出でる
밖에 나가다동사
海うみN5
바다명사
地獄じごく
지옥명사
穴あな
구멍명사
島しまN4
섬명사
着つく
도착동사
見みるN5
보다동사
女おんなの人ひとN5
여성명사
昆布こんぶ
해조류명사
一生懸命いっしょうけんめい
근면부사
拾ひろうN4
줍다동사
声こえをかける
부르다동사
似にるN4
비슷하다동사
何なにも言いわないN3
아무 말도 하지 않는다구문
洞窟どうくつ
동굴명사
逃にげる
도망치다동사
会あうN2
만나다동사
入はいるN5
입장하다동사
出でる
밖에 나가다동사
人ひとN5
사람명사
探さがす
검색동사
{おじいさん}
할아버지명사
来くるN5
도착동사
気きがつく
깨닫다동사
船ふねN5
선박명사
何度なんども
여러 번부사
着つける
입항하다동사
痩やせる
살이 빠지다동사
生いきる
살다동사
思おもう
생각하다동사
変かわる
변경동사
気持きもち
감각명사
帰かえるN5
돌아가다동사
仲なかよく暮くらす
사이좋게 지내다구문

문법 (7)

명사 + にN4
조사 に는 존재하거나 일이 일어나는 장소, 또는 행동을 받는 대상을 나타낼 때 사용합니다.ある村に、仲のいい夫婦がいました。
동사 て형 + しまうN4
의미는 어떤 행동의 완료나 종료, 또는 의도치 않게 어떤 일이 일어났음을 나타냅니다.妻が病気で亡くなりました。
동사 て형 + いくN4
상태의 변화, 동작이 화자에게서 멀어지거나 시간의 흐름에 따라 계속 진행됨을 나타냅니다.夫はどんどんやせていきました。
동사 て형 + もN4
“...라도, ...해도, ...일지라도”라는 의미를 나타내는 데 사용합니다.何日も漁に出ませんでした。
동사 기본형 よう + とするN4
무언가를 하려고 노력하려는 의도를 나타냅니다.夫は何度も島に行こうとしました。
사전형 동사 + ことができるN4
무엇을 할 수 있는 가능성을 나타냅니다.船を着けることができませんでした。
명사 + たちN4
복수를 나타낼 때 사용합니다.村の人たちは「妻は、あなたに生きていてほしいと思っているから、行くことができないのだ」と言いました。

질문

夫おっとはなぜ何日なんにちも漁りょうに出でませんでしたか。

1/5
A病気になったから
B妻が亡くなって悲しかったから
C船が壊れたから
D村の人に止められたから

관련 기사