Logo
홈
레슨
노트
사전
JLPT 연습
동영상
업그레이드
logo
Old Web Version
Logo
홈
레슨
노트
사전
JLPT 연습
동영상
업그레이드
logo
Old Web Version
Todaii Japanese
language
Logo Japanese
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

Todaii Japanese 소개

브랜드 스토리자주 묻는 질문사용자 가이드약관 및 정책환불 정보

소셜 네트워크

Logo facebookLogo instagram

앱 버전

AppstoreGoogle play

기타 앱

Todaii German
Todaii French
Todaii Korean
Todaii English
Todaii Spanish
Todaii Chinese
DMCA.com Protection Status

저작권은 eUp Technology JSC에 있습니다

Copyright@2025

Loading...
トランプ大統領 ウォルマートを批判 値上げの動きけん制

기사 상세정보

  1. 읽기 연습
  2. 기사 상세정보

トランプ大統領だいとうりょう ウォルマートを批判ひはん 値上ねあげの動うごきけん制けんせい

N2
18/05/2025182
トランプ大統領 ウォルマートを批判 値上げの動きけん制
0:00

アメリカのトランプ大統領だいとうりょうは小売こうり大手おおて「ウォルマート」が政権せいけんの関税かんぜい措置そちを受うけて商品しょうひんの値上ねあげに踏み切ふみきる方針ほうしんを示しめしたことについて「関税かんぜいのせいにすべきではない」と批判ひはんし、値上ねあげの動うごきをけん制けんせいしました。

ウォルマートは今月こんげつ15日にち、中国ちゅうごくやベトナムなどから商品しょうひんを輸入ゆにゅうしているとした上うえで、関税かんぜいによるコストの上昇じょうしょうを吸収きゅうしゅうするのは難むずかしいとして、商品しょうひんの値上ねあげに踏み切ふみきる方針ほうしんを示しめしました。


これについてトランプ大統領だいとうりょうは17日にち、自身じしんのSNSに「ウォルマートは値上ねあげの理由りゆうを関税かんぜいのせいにしようとするのをやめるべきだ。ウォルマートは去年きょねん予想よそうをはるかに上回うわまわる多額たがくの利益りえきをあげた」と投稿とうこうし批判ひはんしました。
そのうえで「ウォルマートと中国ちゅうごくは“関税かんぜいを受け入うけいれる”べきで、顧客こきゃくに対にたいして一切いっさい請求せいきゅうすべきではない。私わたしも顧客こきゃく同様どうよう、注視ちゅうししている!」として、ウォルマートに対にたいして、関税かんぜいによるコストの上昇じょうしょうを顧客こきゃくに転嫁てんかしないよう求もとめました。
アメリカでは、関税かんぜい措置そちによってインフレが再さい加速かそくすることへの警戒けいかい感かんも根強ねづよく、今後こんご、ほかの小売こうり企業きぎょうの間までも値上ねあげの動うごきが広ひろがるかが焦点しょうてんとなっていて、トランプ大統領だいとうりょうとしてはこうした動うごきをけん制けんせいするねらいもありそうです。

출처: NHK
공유: Logo facebook

댓글

N521%
N415%
N331%
N26%
N127%

어휘 (42)

アメリカN4
미국명사
トランプ大統領だいとうりょうN3
트럼프 대통령명사
小売こうり大手おおて
대형 소매 기업명사
ウォルマート
월마트명사
政権せいけんN1
정부명사
関税かんぜい措置そち
관세 조치명사
商品しょうひんの値上ねあげN3
제품 가격 인상명사
踏ふみ切きる
결정, 시작동사
方針ほうしんN2
정책, 방침명사
示しめすN3
보여주다, 명확히 하다동사
批判ひはんN3
비판하다, 비난하다명사/동사
けん制
억제명사/동사
今月こんげつN5
이번 달명사
中国ちゅうごく
중국명사
ベトナム
베트남명사
輸入ゆにゅう
수입명사/동사
コスト
비용명사
上昇じょうしょう
증가하다명사/동사
吸収きゅうしゅうN3
흡수, 수용명사/동사
難むずかしい
곤란형용사
SNS
소셜 네트워크명사
理由りゆうN4
이유명사
去年きょねん
작년명사
予想よそうN1
예측명사/동사
利益りえき
이익명사
投稿とうこう
게시물, 기사를 업로드する명사/동사
そのうえで
게다가, 더하여구문
顧客こきゃく
고객명사
請求せいきゅうN3
요구사항명사/동사
同様どうようN3
유사명사/형용사
注視ちゅうし
주의 깊게 지켜보다명사/동사
転嫁てんか
이전명사/동사
インフレ
인플레이션명사
再加速さいかそく
다시 가속하다명사/동사
警戒感けいかいかん
경계심명사
根強ねづよい
깊고, 강하다형용사
今後こんごN3
앞으로명사
企業きぎょうN3
기업명사
広ひろがる
확대동사
焦点しょうてんN2
중심, 초점명사
ねらいN2
목표명사
ありそう
아무래도구문

문법 (10)

동사 사전형 + べきだN2
~해야 한다/~하는 것이 당연하다; 어떤 일을 당연히 해야 하거나 반드시 해야 함을 나타낸다.そのうえで「ウォルマートと中国は“関税を受け入れる”べきで、顧客に対して一切請求すべきではない。
동사 사전형 + のは + 형용사N2
~을/를 하는 것은 (형용사)이다; ~을/를 하는 것이 (형용사)임을 나타낸다.関税によるコストの上昇を吸収するのは難しいとして。
명사 1 は (명사 2) 에 (동사) 를求めましたN2
누군가에게 무엇을 하라고 요청하다.ウォルマートに対して、関税によるコストの上昇を顧客に転嫁しないよう求めました。
동사 사전형 + べきではないN2
~하지 말아야 한다; 어떤 일을 하면 안 된다는 것을 나타낸다.顧客に対して一切請求すべきではない。
명사 1 が (명사 2) に (동사) を示しましたN2
(누군가)가 (무엇인가)를 나타냅니다/보여줍니다.ウォルマートが政権の関税措置を受けて商品の値上げに踏み切る方針を示した。
명사 + に対してN2
~에 대해서; ~에 대한 의미를 나타냅니다.ウォルマートに対して、関税によるコストの上昇を顧客に転嫁しないよう求めました。
동사 사전형 + べきですN2
~해야 한다/~하는 것이 당연하다; 어떤 일을 당연히 해야 하거나 반드시 해야 함을 나타낸다.ウォルマートと中国は“関税を受け入れる”べきで、顧客に対して一切請求すべきではない。
명사 1 は (명사 2) 에 (동사) 를示しましたN2
(누군가)가 (무엇인가)를 나타냅니다/보여줍니다.ウォルマートは今月15日、中国やベトナムなどから商品を輸入しているとした上で、関税によるコストの上昇を吸収するのは難しいとして、商品の値上げに踏み切る方針を示しました。
동사 사전형 + べきではないN2
~하지 말아야 한다; 어떤 일을 하면 안 된다는 것을 나타낸다.ウォルマートは値上げの理由を関税のせいにしようとするのをやめるべきだ。
동사 사전형 + べきだN2
~해야 한다/~하는 것이 당연하다; 어떤 일을 당연히 해야 하거나 반드시 해야 함을 나타낸다.ウォルマートは値上げの理由を関税のせいにしようとするのをやめるべきだ。

질문

トランプとらんぷ大統領だいとうりょうはウォルマートに対たいしてどのようなことを求もとめましたか。

1/5
A商品の値下げをすること
B関税によるコストの上昇を顧客に転嫁しないこと
C中国からの輸入をやめること
D利益をすべて公開すること

관련 기사