Logo
홈
레슨
노트
사전
JLPT 연습
동영상
업그레이드
logo
Todaii Japanese
language
Logo Japanese
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

Todaii Japanese 소개

브랜드 스토리자주 묻는 질문사용자 가이드약관 및 정책환불 정보

소셜 네트워크

Logo facebookLogo instagram

앱 버전

AppstoreGoogle play

기타 앱

Todaii German
Todaii French
Todaii Korean
Todaii English
Todaii Spanish
Todaii Chinese
DMCA.com Protection Status

저작권은 eUp Technology JSC에 있습니다

Copyright@2025

Loading...
中国 新たな報復か “ボーイング機納入しないよう指示”報道

기사 상세정보

  1. 읽기 연습
  2. 기사 상세정보

中国ちゅうごく 新あらたな報復ほうふくか “ボーイング機き納入のうにゅうしないよう指示しじ”報道ほうどう

N2
15/04/2025213
中国 新たな報復か “ボーイング機納入しないよう指示”報道
0:00

米べい中ちゅうの貿易ぼうえき摩擦まさつが激はげしくなる中なか、中国ちゅうごく政府せいふが国内こくないの航空こうくう会社かいしゃに対にたいし、アメリカのボーイング社しゃの航空こうくう機きを納入のうにゅうしないよう指示しじしたとアメリカの複数ふくすうのメディアが伝つたえていて、中国ちゅうごくによるトランプ政権せいけんへの新あらたな報復ほうふく措置そちとみられています。

ブルームバーグなどアメリカの複数ふくすうのメディアは15日にち、中国ちゅうごく政府せいふが国内こくないの航空こうくう会社かいしゃに対にたいし、アメリカのボーイング社しゃの航空こうくう機きを納入のうにゅうしないよう指示しじしたと報ほうじました。
アメリカ企業きぎょうが製造せいぞうする航空こうくう機き関連かんれんの機器ききや部品ぶひんの購入こうにゅうも停止ていしするよう求もとめたと伝つたえています。
米べい中ちゅうの貿易ぼうえき摩擦まさつをめぐっては、アメリカのトランプ政権せいけんが中国ちゅうごくに145%の追加ついか関税かんぜいを課かす一方いっぽう、中国ちゅうごくもアメリカへの追加ついか関税かんぜいを125%まで引き上ひきあげるなど、関税かんぜい措置そちの応酬おうしゅうが一段いちだんと激はげしくなっていて、今回こんかいの対応たいおうは中国ちゅうごくによる新あらたな報復ほうふく措置そちとみられています。
これに関にかんして、アメリカの有力ゆうりょく紙しウォール・ストリート・ジャーナルは「中国ちゅうごくへの納入のうにゅう停止ていしは、資金繰しきんぐりに苦くるしむボーイングの収益しゅうえきに打撃だげきを与あたえる可能かのう性せいがある」と伝つたえています。
航空こうくう機きは産業さんぎょうのすそ野すそのが広ひろく、米べい中ちゅうの貿易ぼうえき摩擦まさつがアメリカの大手おおて航空こうくう機きメーカーの経営けいえいにどこまで打撃だげきを与あたえるのかも注目ちゅうもくされています。


출처: NHK
공유: Logo facebook

댓글

N516%
N411%
N331%
N211%
N131%

어휘 (39)

米中べいちゅう
중국과 미국명사
貿易摩擦ぼうえきまさつ
무역 분쟁명사
激はげしいN3
강렬한형용사
中ちゅう
중명사
中国政府ちゅうごくせいふ
중국 정부명사
国内こくない
국내명사
航空会社こうくうがいしゃ
항공사명사
指示しじするN1
지시동사
複数ふくすうN2
많이명사
媒体ばいたい
미디어명사
伝つたえるN4
전달동사
報復措置ほうふくそち
보복 조치명사
新あらたN3
새로운형용사
みられる
라고 한다동사
納入のうにゅうするN1
제공하다동사
製造せいぞうする
생산동사
機器きき
장비명사
部品ぶひんN2
부품명사
購入こうにゅうする
구매하다동사
停止ていしする
정지동사
求もとめるN3
요구사항동사
追加関税ついかかんぜい
추가 관세명사
課かす
적용동사
引ひき上あげるN1
증가동사
応酬おうしゅう
응답명사
一段いちだんと
게다가부사
対応たいおうN1
대응명사
有力紙ゆうりょくし
신뢰할 수 있는 보도명사
資金繰しきんぐり
재무 관리명사
苦くるしむN3
곤란동사
収益しゅうえきN1
이익명사
打撃だげき
손실명사
与あたえる
유발하다동사
可能性かのうせい
가능성명사
産業さんぎょうN4
산업명사
すそ野すその
플랫폼명사
大手おおて
크다명사
経営けいえいN3
관리명사
注目ちゅうもくする
주의동사

문법 (10)

동사 ない형 + ように + 동사N2
어떤 행동을 하지 말라는 목적이나 요구를 나타냅니다.中国政府が国内の航空会社に対し、アメリカのボーイング社の航空機を納入しないよう指示した。
명사 + に対しN2
행동이나 감정의 대상 을 나타내는 데 사용됩니다.中国政府が国内の航空会社に対し。
동사 보통형 + 一方(で)N2
두 행동 또는 상태의 대립을 나타냅니다.アメリカのトランプ政権が中国に145%の追加関税を課す一方、中国もアメリカへの追加関税を125%まで引き上げる。
동사 사전형 + などN2
여러 예시 중에서 대표적인 몇 가지 예시를 나열할 때 사용됩니다.中国もアメリカへの追加関税を125%まで引き上げるなど。
동사 사전형 + までN2
행동이나 상태의 한계 또는 최종 수준을 나타냅니다.中国もアメリカへの追加関税を125%まで引き上げる。
동사 사전형 + 可能性があるN2
행동이나 상태의 가능성 또는 발생 가능성을 나타냅니다.中国への納入停止は、資金繰りに苦しむボーイングの収益に打撃を与える可能性がある。
명사 + によるN2
원인, 이유 또는 수단을 나타내는 데 사용됩니다.今回の対応は中国による新たな報復措置とみられています。
동사 사전형 + べきN2
의무 또는 어떤 행동을 해야 할 필요가 있음을 나타냅니다.航空機関連の機器や部品の購入も停止するよう求めた。
동사 사전형 + ことができるN2
행동을 수행할 수 있는 가능성 또는 능력을 나타냅니다.米中の貿易摩擦がアメリカの大手航空機メーカーの経営にどこまで打撃を与えるのかも注目されています。
동사 사전형 + ことがあるN2
행동이나 상태의 가능성 또는 발생 가능성을 나타냅니다.米中の貿易摩擦がアメリカの大手航空機メーカーの経営にどこまで打撃を与えるのかも注目されています。

질문

中国ちゅうごく政府せいふが国内こくないの航空会社こうくうがいしゃに対たいして指示しじした内容ないようは何なんですか?

1/5
Aアメリカのボーイング社の航空機を納入しないよう指示した
Bアメリカの航空機関連の機器を購入するよう指示した
C中国の航空会社をアメリカに売却するよう指示した
Dアメリカの航空機を国内で製造するよう指示した

관련 기사