Logo
홈
레슨
노트
사전
JLPT 연습
동영상
업그레이드
logo
Todaii Japanese
language
Logo Japanese
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

Todaii Japanese 소개

브랜드 스토리자주 묻는 질문사용자 가이드약관 및 정책환불 정보

소셜 네트워크

Logo facebookLogo instagram

앱 버전

AppstoreGoogle play

기타 앱

Todaii German
Todaii French
Todaii Korean
Todaii English
Todaii Spanish
Todaii Chinese
DMCA.com Protection Status

저작권은 eUp Technology JSC에 있습니다

Copyright@2025

Loading...

기사 상세정보

  1. 읽기 연습
  2. 기사 상세정보

ボーイングの飛行機ひこうき、中国ちゅうごくに行いかずアメリカに戻もどる

N4
20/04/2025211
ボーイングの飛行機、中国に行かずアメリカに戻る
0:00

アメリカのボーイングという会社かいしゃは飛行機ひこうきをつくっています。中国ちゅうごくの航空会社こうくうがいしゃのためにつくった飛行機ひこうきが、中国ちゅうごくに届けとどけないでアメリカに戻もどりました。ロイター通信つうしんによると、18日にち、中国ちゅうごくの舟山しゅうざんにあるボーイングの工場こうじょうから「ボーイング737MAX」という飛行機ひこうきがアメリカのグアムに向むかって飛とびました。中国南方航空ちゅうごくなんぽうこうくうのグループの会社かいしゃがこの飛行機ひこうきを使つかう予定よていでしたが、届けとどけないでアメリカに返かえしました。この飛行機ひこうきはグアムのあと、アメリカのシアトルしあとるに行いく予定よていです。シアトルしあとるにはボーイングの大おおきな工場こうじょうがあります。アメリカと中国ちゅうごくはお互たがいに輸入ゆにゅうする品物しなものに高たかい税金ぜいきんをかけています。アメリカのメディアは、中国ちゅうごくの政府せいふがボーイングの飛行機ひこうきを受うけ取とらないように航空会社こうくうがいしゃに言いったと伝つたえています。

출처: Tổng hợp
공유: Logo facebook

댓글

N540%
N430%
N323%
N20%
N17%

어휘 (23)

アメリカN4
미국명사
会社かいしゃN5
회사명사
飛行機ひこうき
비행기명사
つくる
생성하다, 제조하다동사
航空会社こうくうがいしゃ
항공사명사
届けとどけるN4
배송, 배달동사
戻もどるN4
돌아가다, 돌아오다동사
通信つうしんN3
통신, 미디어명사
舟山しゅうざん
쩌우선(지명)명사
向むかうN4
향해서 나아가다동사
使つかうN5
사용동사
予定よていN4
계획, 예정명사
大おおきい
크다형용사
お互い
서로, 양쪽명사
輸入ゆにゅうする
수입동사
品物しなものN4
상품, 제품명사
税金ぜいきん
세금명사
かけるN4
과세하다동사
メディアN1
미디어명사
政府せいふ
정부명사
受うけ取とるN3
수취하다동사
言いう
말하다동사
伝つたえるN4
전달하다, 보도하다동사

문법 (8)

동사 ない형(い 빼기) + でN3
다른 행동을 하고 어떤 행동을 하지 않는 것을 나타냅니다.中国の航空会社のためにつくった飛行機が、中国に届けけないでアメリカに戻りました。
명사 1 という 명사 2N3
명사 1에 대한 정의 또는 설명을 제시하세요.アメリカのボーイングという会社は飛行機をつくっています。
동사 사전형 + 予定ですN3
무엇을 할 예정이나 계획을 나타냅니다.中国南方航空のグループの会社がこの飛行機を使う予定でしたが、届けけないでアメリカに返しました。
동사 사전형 + ようにN3
목적이나 요구사항을 제시하세요.アメリカのメディアは、中国の政府がボーイングの飛行機を受け取らないように航空会社に言ったと伝えています。
명사 1 にある 명사 2N3
명사 2의 위치가 명사 1에 있음을 나타냅니다.中国の舟山にあるボーイングの工場から「ボーイング737MAX」という飛行機がアメリカのグアムに向かって飛びました。
명사 1 は、명사 2 に高い税金をかけていますN3
명사 2에 높은 세금을 부과하는 행위를 나타냅니다.アメリカと中国はお互いに輸入する品物に高い税金をかけています。
명사 1 のあと、명사 2 に行く予定ですN3
명사 1을/를 한 후에 명사 2에 갈 계획을 나타냅니다.この飛行機はグアムのあと、アメリカのシアトルに行く予定です。
동사 사전형 + 予定ですN3
무엇을 할 예정이나 계획을 나타냅니다.この飛行機はグアムのあと、アメリカのシアトルに行く予定です。

질문

ボーイングが中国ちゅうごくの航空会社こうくうがいしゃのために作つくった飛行機ひこうきは、最終的さいしゅうてきにどこに戻もどったのでしょうか?

1/5
A中国の舟山
Bアメリカのシアトル
Cアメリカのグアム
D中国南方航空のオフィス

관련 기사

ボーイングの飛行機、中国に行かずアメリカに戻る