Logo
홈
레슨
노트
사전
JLPT 연습
동영상
업그레이드
Home
language
Logo Japanese
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

Todaii Japanese 소개

브랜드 스토리자주 묻는 질문사용자 가이드약관 및 정책환불 정보

소셜 네트워크

Logo facebookLogo instagram

앱 버전

AppstoreGoogle play

기타 앱

Todaii German
Todaii French
Todaii Korean
Todaii English
Todaii Spanish
Todaii Chinese
DMCA.com Protection Status

저작권은 eUp Technology JSC에 있습니다

Copyright@2025

Loading...
大きなへびと五重の塔

기사 상세정보

  1. 읽기 연습
  2. 기사 상세정보

大おおきなへびと五重ごじゅうの塔とう

N4
08/03/2026298
大きなへびと五重の塔
0:00

昔むかし、五郎ごろうという大工だいくがいました。五郎ごろうは、役所やくしょの仕事しごとをしている人ひとの家いえの仕事しごとをしました。役所やくしょの人ひとの娘むすめのお波なみはきれいな人ひとでした。五郎ごろうとお波なみは、お互たがいに好すきになりました。しかし、お波なみの父親ちちおやは「大工だいくみたいな人ひとが娘むすめを好すきになるなんて、何なんだ」と怒おこりました。そして、お波なみを家いえに閉とじ込こめました。
お波なみは、五郎ごろうに会あうことができなくなって、とても悲かなしくなりました。そして、池いけに入はいって死しんでしまいました。
お波なみの父親ちちおやは「五郎ごろうのせいだ」と言いいました。そして「池いけの近ちかくに五重塔ごじゅうのとうを1日にちで作つくりなさい。釘くぎは1本ほんも使つかってはいけない。もしできなかったら、殺ころす」と言いいました。
五郎ごろうが困こまっていると、大おおきなヘビが空そらから来きて「くさびを1つ作つくって、五重塔ごじゅうのとうの上うえに打うちなさい」と言いいました。五郎ごろうがくさびを打うつと、立派りっぱな五重塔ごじゅうのとうができました。
五重塔ごじゅうのとうを見みたお波なみの父親ちちおやは、五郎ごろうが怖こわくなりました。そして、五重塔ごじゅうのとうの前まえで祈いのっていた五郎ごろうを、後うしろから切きって殺ころしました。
そのとき、五重塔ごじゅうのとうは大おおきなヘビに変かわりました。ヘビは五郎ごろうを口くちに入いれると、空そらに飛とんで行いきました。そして、たくさんの雨あめを降ふらせました。雨あめで川かわの水みずが増ふえて、まちに流ながれました。お波なみの父親ちちおやも流ながされました。

출처: Tổng hợp
공유: Logo facebook

댓글

N556%
N419%
N319%
N25%
N12%

어휘 (5)

昔むかしN4
옛날명사
大工だいくN4
목수명사
殺ころすN4
살해하다동사
ヘビN4
뱀명사
立派りっぱN4
멋져요, 우수합니다형용사

문법 (4)

명사 + のせいだN3
원인, 이유를 나타내는 표현 (주로 부정적인 의미: 왜냐하면...).お波の父親は「五郎のせいだ」と言いました。
동사 て형 + はいけないN4
무엇을 하면 안 된다는 것을 나타냅니다.釘は1本も使ってはいけない。
もし + 동사/형용사 + たらN4
가정 조건을 나타내는 もし...なら...입니다.もしできなかったら、殺す
동사 사전형 + とN4
자연스러운 결과를 나타내며, 어떤 행동을 하면 그에 따라 어떤 일이 일어난다(계속 ... 하면 ... 된다).五郎がくさびを打つと、立派な五重塔ができました。

질문

五郎ごろうはどんな仕事しごとをしていましたか。

1/5
A医者
B大工
C先生
D農家

관련 기사