Logo
홈
레슨
노트
사전
JLPT 연습
동영상
업그레이드
logo
Todaii Japanese
language
Logo Japanese
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

Todaii Japanese 소개

브랜드 스토리자주 묻는 질문사용자 가이드약관 및 정책환불 정보

소셜 네트워크

Logo facebookLogo instagram

앱 버전

AppstoreGoogle play

기타 앱

Todaii German
Todaii French
Todaii Korean
Todaii English
Todaii Spanish
Todaii Chinese
DMCA.com Protection Status

저작권은 eUp Technology JSC에 있습니다

Copyright@2025

Loading...

기사 상세정보

  1. 읽기 연습
  2. 기사 상세정보

思おもい出でとなった雨あめの日ひ

N1
16/11/20251061
思い出となった雨の日
0:00

私わたしがプロ野球プロやきゅうを知しったのは昭和しょうわ四十一年よんじゅういちねん(一九六六年せんきゅうひゃくろくじゅうろくねん)、小学校しょうがっこう四年生よねんせいのときでした。当時とうじ福岡ふくおかでは巨人軍きょじんぐんの公式戦こうしきせんが無かったため、巨人戦きょじんせんを見みられるのは大リーグだいリーグとの親善試合しんぜんじあいだけでした。その年としは、ドジャースがやってきました。試合しあいは十一月じゅういちがつ十三日じゅうさんにちの日曜にちよう。小倉球場こくらきゅうじょう(現げん北九州市民球場きたきゅうしゅうしみんきゅうじょう)が会場かいじょうでした。野球やきゅうの試合しあいを見みるなら、テレビではなく生なまで見みたい。車くるまの無い時代じだい、バスを乗のり継ついでやっとの事ことで手てに入いれたチケットです。運命うんめいの日ひがやってきました。雨あめだったら最後さいご…。天気てんきの移うつり変かわりが一日いちにち早はやまり、当日とうじつは朝あさから土砂降どしゃぶりの雨あめ。それでも一縷いちるの望のぞみを持もって球場きゅうじょうまで出でかけました。球場きゅうじょうに着ついてもまだ雨あめは降ふっています。ああ、無情むじょう。試合しあいは午後ごご一時いちじ開始かいしですが、こんな土砂降どしゃぶりで見みられるわけがない。今いまにして思おもえば、草野球くさやきゅうならともかくもプロ野球プロやきゅう、それも国際試合こくさいじあいなのですからサーカスの見物けんぶつじゃあるまいし、雨あめの中なかを見みせるはずがありません。チケット売うり場ばの女性じょせいに父ちちが尋たずねました。「今日きょうはやはり中止ちゅうしでしょうか」彼女かのじょは「そうですね、雨あめが降ふり続つづくと、ちょっと難むずかしいでしょうね」と言いっていました。宣伝せんでんカーが「本日ほんじつの日米野球にちべいやきゅうは雨あめのため中止ちゅうしとなりました」と走はしり始はじめ、人々ひとびとも帰かえって行いきました。しかし、私わたしは入り口いりぐちゲートにしゃがみ込こんで動うごけなかったのです。母ははがなだめても、父ちちがなだめても、それをものともせず居座いすわり続つづけ、父ちちを困こまらせ続つづけたのでした。勿論もちろん、やがては帰かえるわけですが、父ちちの手てを引ひいて会場かいじょうを一回いっかいりすることにもなりました。あれから五十五年ごじゅうごねん。父ちちも母ははも他界たかいしてしまいましたが、今いまでもその日ひのチケットは引ひき出だしに大切たいせつにしています。幼おさい頃ころの思おもい出でという枠組わくぐみにとどまらず、これからも永遠えいえんに忘わすれることのない大切たいせつな家族かぞくとの思おもい出でなのです。

출처: Tổng hợp
공유: Logo facebook

댓글

N547%
N424%
N320%
N25%
N15%

어휘 (43)

プロ野球やきゅう
프로야구명사
昭和しょうわ四十一年よんじゅういちねん
쇼와 41년(1966년)명사
巨人軍きょじんぐん
요미우리 자이언츠 야구팀명사
公式戦こうしきせん
공식전명사
大リーグだいりーぐ
메이저 리그 베이스볼명사
親善試合しんぜんじあい
친선경기명사
ドジャース
도저스(팀명)명사
試合しあい
경기명사
日曜にちようN3
일요일명사
小倉球場こくらきゅうじょう
오구라 스타디움명사
現げん
현재명사
北九州市民球場きたきゅうしゅうしみんきゅうじょう
기타큐슈 시립 육상 경기장명사
会場かいじょう
장소명사
野球やきゅう
야구명사
乗のり継つぐ
차량 이동동사
雨あめ
비명사
最後さいごN4
마지막명사
土砂降どしゃぶり
강한 비명사
一縷いちるの望のぞみ
한 줄기 희망명사
球場きゅうじょう
축구장명사
無情むじょう
우연명사
草野球くさやきゅう
아마추어 야구명사
ともかく
어쨌든부사
国際試合こくさいしあい
국제 경기명사
サーカス
서커스명사
じゃあるまいしN5
그런 것이 아니야구문
雨あめの中なか
비 속에서명사
見みせる
보여주세요동사
チケット売うり場ば
티켓 매표소명사
尋たずねる
질문동사
雨あめが降ふり続つづくN5
연속된 비동사
宣伝せんでんカー
광고차명사
日米野球にちべいやきゅう
일미야구명사
入り口いりぐちゲート
출입구명사
しゃがみ込こむ
웅크리다동사
なだめる
달래다동사
居座いすわる
머무르다동사
勿論もちろん
물론부사
やがて
마지막부사
他界たかいする
사망하다동사
幼おさない頃ころ
어린 시절명사
枠組わくぐみ
프레임명사
永遠えいえん
영원명사

문법 (2)

명사 + にとどまらずN2
…だけでなく、…も라는 의미를 나타내며, 사건의 범위를 확장합니다. 주로 문어체나 격식 있는 상황에서 사용됩니다.幼い頃の思い出という枠組みにとどまらず、これからも永遠に忘れることのない大切な家族との思い出なのです。
명사 + をものともせず(に)N2
‘~にもかかわらず’는 ‘어려움, 장애를 극복하려는 결의’를 강조하면서 ‘아랑곳하지 않고, 개의치 않고...’라는 의미를 나타냅니다.それをものともせず居座り続け、父を困らせ続けたのでした。

질문

筆者ひっしゃが初はじめてプロ野球やきゅうを知しったのはいつですか。

1/5
A昭和三十六年(1961年)、小学校一年生のとき
B昭和四十一年(1966年)、小学校四年生のとき
C昭和五十一年(1976年)、中学生のとき
D昭和四十一年(1966年)、高校生のとき

관련 기사

思い出となった雨の日