Logo
홈
레슨
노트
사전
JLPT 연습
동영상
업그레이드
logo
Todaii Japanese
language
Logo Japanese
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

Todaii Japanese 소개

브랜드 스토리자주 묻는 질문사용자 가이드약관 및 정책환불 정보

소셜 네트워크

Logo facebookLogo instagram

앱 버전

AppstoreGoogle play

기타 앱

Todaii German
Todaii French
Todaii Korean
Todaii English
Todaii Spanish
Todaii Chinese
DMCA.com Protection Status

저작권은 eUp Technology JSC에 있습니다

Copyright@2025

Loading...
イラン南部の港で大規模な爆発 14人死亡 約750人けが

기사 상세정보

  1. 읽기 연습
  2. 기사 상세정보

イラン南部なんぶの港みなとで大だい規模きぼな爆発ばくはつ 14人にん死亡しぼう 約やく750人にんけが

N2
26/04/2025183
イラン南部の港で大規模な爆発 14人死亡 約750人けが
0:00

イラン南部なんぶの港みなとで26日にちに起おきた大だい規模きぼな爆発ばくはつで、国営こくえいテレビはこれまでに14人にんが死亡しぼうし、およそ750人にんがけがをしたと伝つたえました。
爆発ばくはつは化学かがく物質ぶっしつの入はいったコンテナで発生はっせいした可能かのう性せいが高たかいと見みられ、ペゼシュキアン大統領だいとうりょうは詳くわしい原因げんいんを調査ちょうさするよう指示しじしました。

イラン南部なんぶの港湾こうわん都市としバンダル・アッバースで26日にち、大おおきな爆発ばくはつがあり、周辺しゅうへんの建物たてものが倒壊とうかいするなどの被害ひがいが出でました。
国営こくえいテレビによりますと、これまでに14人にんが死亡しぼうし、およそ750人にんがけがをしたということです。
また、イラン政府せいふは、爆発ばくはつは港湾こうわん施設しせつの一角いっかくで化学かがく物質ぶっしつの入はいったコンテナで発生はっせいした可能かのう性せいが高たかいという見解けんかいを示しめしました。
この爆発ばくはつを受うけて、ペゼシュキアン大統領だいとうりょうは26日にち、声明せいめいを出だし「犠牲ぎせい者しゃに深ふかい哀悼あいとうの意いを示しめす」とした上うえで、詳くわしい原因げんいんを調査ちょうさするよう指示しじしたことを明あきらかにしました。
しかし、現場げんばでは爆発ばくはつで発生はっせいした火災かさいが強風きょうふうにあおられて燃え広もえひろがり、消火しょうか活動かつどうが難航なんこうしているということで、原因げんいんの究明きゅうめいには時間じかんがかかるという見方みかたも出でています。

출처: NHK
공유: Logo facebook

댓글

N533%
N411%
N341%
N22%
N113%

어휘 (30)

イランイラン南部なんぶ
이란 남부명사
港みなとN4
항구명사
大規模だいきぼ
대규모형용사
爆発ばくはつ
폭발명사
国営こくえいテレビテレビ
국영 텔레비전명사
死亡しぼうN3
사망명사
化学物質かがくぶっしつ
화학물질명사
コンテナ
컨테이너명사
発生はっせい
발생명사
大統領だいとうりょうN3
대통령명사
調査ちょうさ
조사명사
港湾都市こうわんとし
항구 도시명사
倒壊とうかい
붕괴명사
被害ひがいN3
손해명사
政府せいふN3
정부명사
施設しせつ
기초명사
一角いっかく
일각명사
見解けんかいN3
관점명사
声明せいめい
선언명사
犠牲者ぎせいしゃ
피해자명사
哀悼あいとう
삼가 고인의 명복을 빕니다.명사
指示しじN1
지시사항명사
現場げんば
현장명사
火災かさい
화재명사
強風きょうふう
강풍명사
消火活動しょうかかつどう
소화 활동명사
難航なんこう
곤란명사
究明きゅうめい
명확히 하다명사
時間じかんがかかる
시간이 걸리다동사
見方みかたN1
관점명사

문법 (6)

동사 た형 + ところN2
방금 일어난 동작을 나타냅니다.イラン南部の港で26日に起きた大規模な爆発で、国営テレビはこれまでに14人が死亡し、およそ750人がけがをしたと伝えました。
동사 사전형 + 可能性が高いN2
어떤 일이 일어날 가능성이 높음을 나타냅니다.爆発は化学物質の入ったコンテナで発生した可能性が高いと見られ、ペゼシュキアン大統領は詳しい原因を調査するよう指示しました。
동사 사전형 + ように 지시N2
요구, 지시를 표현하다.ペゼシュキアン大統領は詳しい原因を調査するよう指示しました。
명사 1 + によりますと、명사 2 + ということですN2
어떤 출처에서 받은 정보임을 나타냅니다.国営テレビによりますと、これまでに14人が死亡し、およそ750人がけがをしたということです。
명사 + を受けてN2
어떤 정보나 사건을 받은 후에 일어나는 행동을 나타냅니다.この爆発を受けて、ペゼシュキアン大統領は26日、声明を出し「犠牲者に深い哀悼の意を示す」とした上で、詳しい原因を調査するよう指示したことを明らかにしました。
동사 사전형 + 見方N2
어떤 일에 대한 관점, 시각을 나타냅니다.しかし、現場では爆発で発生した火災が強風にあおられて燃え広がり、消火活動が難航しているということで、原因の究明には時間がかかるという見方も出ています。

질문

イランイラン南部なんぶの港みなとで起おきた爆発ばくはつについて、正ただしい説明せつめいはどれですか。

1/5
A爆発は自然災害によって発生した。
B爆発の原因はすでに完全に判明している。
C爆発は化学物質の入ったコンテナで発生した可能性が高い。
D爆発によるけが人は出ていない。

관련 기사