Logo
Página inicial
Lições
Caderno
Dicionário
JLPT Teste
Vídeo
Atualizar
logo
Todaii Japanese
language
Logo Japanese
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

Sobre Todaii Japanese

História da MarcaPerguntas FrequentesGuia do UsuárioTermos e PolíticaInformações de Reembolso

Rede Social

Logo facebookLogo instagram

Versão do App

AppstoreGoogle play

Outros Apps

Todaii German
Todaii French
Todaii Korean
Todaii English
Todaii Spanish
Todaii Chinese
DMCA.com Protection Status

Direitos autorais pertencem à eUp Technology JSC

Copyright@2025

Loading...
韓国からコメ輸入 過去最大の見通しも 価格高騰で

Detalhes do Artigo

  1. Prática de Leitura
  2. Detalhes do Artigo

韓国かんこくからコメ輸入ゆにゅう 過去かこ最大さいだいの見通みとおしも 価格かかく高騰こうとうで

N2
21/04/2025126
韓国からコメ輸入 過去最大の見通しも 価格高騰で
0:00

日本にっぽんでコメの価格かかくの高騰こうとうが続つづく中なか、韓国かんこくからコメを輸入ゆにゅうする動うごきも出でていて、韓国かんこくのメディアは、日本にっぽんへのコメの輸出ゆしゅつ量りょうは統計とうけいを取とり始はじめて以来いらい、最大さいだいとなる見通みとおしだと伝つたえています。

日本にっぽんにある韓国かんこくの農協のうきょうの関連かんれん会社かいしゃによりますと、先月せんげつ、韓国かんこくから2トンのコメを輸入ゆにゅうしたほか、来月らいげつにはさらに20トンを輸入ゆにゅうする予定よていだということです。
この会社かいしゃは日本にっぽんに26年ねん前まえに設立せつりつされましたが、韓国かんこくからコメを輸入ゆにゅうするのは初はじめてだということで、これまで自社じしゃのホームページや大手おおて通販つうはんサイトのほか、スーパーマーケットなどでも販売はんばいされたということです。
自社じしゃサイトでは消費しょうひ税ぜいや送料そうりょうを含ふくめて4キロおよそ4100円えんで販売はんばいし、先月せんげつ輸入ゆにゅうした分ぶんはすでに完売かんばいしたということで、会社かいしゃでは、今後こんごも需要じゅようを見極みきわめながら対応たいおうを検討けんとうしたいとしています。
韓国かんこくの通信つうしん社しゃ・連合れんごうニュースは、ことしに入はいってからの韓国かんこくから日本にっぽんへのコメの輸出ゆしゅつ量りょうは、1990年ねんに統計とうけいを取とり始はじめて以来いらい、最大さいだいとなる見通みとおしだと伝つたえています。

Fonte: NHK
Compartilhar: Logo facebook

Comentário

N533%
N48%
N340%
N28%
N112%

Vocabulário (18)

価格かかく
PriceNoun
高騰こうとう
Price increaseNoun/Verb
輸入ゆにゅうN3
ImportNoun/Verb
輸出ゆしゅつN3
ExportNoun/Verb
統計とうけい
StatisticsNoun
見通みとおしN1
OutlookNoun
設立せつりつN1
Establishmentnoun/verb 名詞/動詞
販売はんばいN3
SalesNoun/Verb
消費税しょうひぜい
Sales TaxNoun
送料そうりょう
Shipping costNoun
完売かんばい
Sold OutNoun/Verb
需要じゅよう
DemandNoun
対応たいおうN1
Response, ProcessingNoun/Verb
検討けんとうN3
ConsiderationNoun/Verb
通信社つうしんしゃ
News AgencyNoun
連合れんごうN2
Unionnoun
見極みきわめる
ClarifyVerb
動うごきN1
MovementNoun

Gramática (5)

Verb masu-form (remove ます) + 続くN2
Express an action or state that is continuously ongoing.日本でコメの価格の高騰が続く中、韓国からコメを輸入する動きも出ていて、韓国のメディアは、日本へのコメの輸出量は統計を取り始めて以来、最大となる見通しだと伝えています。
Noun + によるとN2
Used to cite sources of information, meaning according to....日本にある韓国の農協の関連会社によりますと、先月、韓国から2トンのコメを輸入したほか、来月にはさらに20トンを輸入する予定だということです。
Verb dictionary form + ことがあるN2
Expresses that something happens occasionally, sometimes.この会社は日本に26年前に設立されましたが、韓国からコメを輸入するのは初めてだということで、これまで自社のホームページや大手通販サイトのほか、スーパーマーケットなどでも販売されたということです。
Dictionary form verb + つもりだN2
Express the intention to do something in the near future.自社サイトでは消費税や送料を含めて4キロおよそ4100円で販売し、先月輸入した分はすでに完売したということで、会社では、今後も需要を見極めながら対応を検討したいとしています。
Noun + に入るN2
Express the beginning of a new stage or period.韓国の通信社・連合ニュースは、ことしに入ってからの韓国から日本へのコメの輸出量は、1990年に統計を取り始めて以来、最大となる見通しだと伝えています。

Pergunta

日本にほんが韓国かんこくからコメを輸入ゆにゅうする理由りゆうは何なんですか?

1/5
A日本のコメの価格が高騰しているため
B日本のコメの品質が低下しているため
C日本の農業が衰退しているため
D日本の消費者が韓国のコメを好んでいるため

Artigos Relacionados