Logo
หน้าแรก
บทเรียน
สมุดบันทึก
พจนานุกรม
JLPT ข้อสอบฝึกหัด
วิดีโอ
อัปเกรด
ข้อเสนอแนะ
Logo
หน้าแรก
บทเรียน
สมุดบันทึก
พจนานุกรม
JLPT ข้อสอบฝึกหัด
วิดีโอ
อัปเกรด
ข้อเสนอแนะ
Todaii Japanese
Switch language – current: th
Logo Japanese
[email protected]
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

เกี่ยวกับ Todaii Japanese

เรื่องราวแบรนด์คำถามที่พบบ่อยคู่มือผู้ใช้ข้อกำหนดและนโยบายข้อมูลการคืนเงิน

โซเชียลเนตเวิร์ค

Logo facebookLogo instagram

เวอร์ชันแอป

AppstoreGoogle play

แอปอื่น

Todaii German
Todaii English
Todaii Chinese
Todaii Korean
DMCA.com Protection Status

ลิขสิทธิ์เป็นของบริษัท eUp Technology JSC

Copyright@2026

พจนานุกรม

รายละเอียดคำ

熊の皮

1773年(安永2年)に出版された笑話本『聞上手』の一編「熊革」、1779年(安永8年)『鯛の味噌津』の「熊の皮」、1818年(文化15年)『落咄口取肴』の「熊の皮」など、類話が多く存在する。これらの原話や演目の成立当初においては、どちらかといえば艶笑の傾向が強かった(後述)が、現在広く演じられて

คำที่เกี่ยวข้อง

皮の皮

「毛皮(ケガワ){(2)}」に同じ。 また, 「皮」の字を「革」の字と区別していう語。

ロバの皮

を持つドレス」「太陽のように眩いドレス」を持ってこない限りは結婚しないと述べたが、強い恋心に突き動かされた王はその要求を全て叶えてしまう。王女は最後に、王の財産の源である黄金を生むロバの皮を差し出すように求めたが、王はその通りにロバの皮を差し出した。王女はそのロバの皮を被って身を隠し、城から逃亡する。

皮

(1)動植物の外表を覆い包んでいるもの。 表皮。 「手の~がむける」「面(ツラ)の~が厚い」「リンゴの~」 (2)獣類の{(1)}をはぎとったもの。 毛皮。 「虎の~」 (3)中身を覆い包んでいるもの。 「饅頭の~」 (4)物事の真相を覆い隠しているもの。 うわべ。 「化けの~」 (5)〔なめした皮を用いていることから〕 鼓(ツヅミ), また三味線。 「大~(オオカワ)」 → 革 <i>~か身(ミ)か</i> 物事の区別のつきにくいことのたとえ。 「ええ, こなたは~, 合点がいかぬ/浄瑠璃・五十年忌(上)」 <i>~に掛・ける</i> 新作の清元・浄瑠璃などを舞台で演奏する。 「元の姿を失ひたる曲を~・けたる時/即興詩人(鴎外)」 <i>~を引けば身が付く</i> 両者の関係が密接で, 一方に何かあれば他方が影響を受けることのたとえ。

毛皮のマリーズ

毛皮のマリーズ(けがわのマリーズ)は、2003年に結成された日本のロックバンド。男女4人によって構成される。略称として「マリーズ」が多く用いられ、彼らのファンはマリーズメイニア(MARIES MANIA)と呼ばれる。2011年12月31日をもって解散した。 バンド名の由来は 寺山修司の戯曲「毛皮のマリー」から。

毛皮のマリー

主役である男娼マリーは男優が女装して演じるのがふつうで、「女装劇」と称される。1幕物であり、5場に分かれている。 寺山修司が主宰していた劇団である天井棧敷の3作目であり、美輪明宏(当時は丸山明宏)を主演に迎えることを想定して描かれた作品であろうと言われている。寺山は前作『青森県のせむし男』で美輪を起

毛皮のヴィーナス

添わなかったことから、劇場を去る準備をしている。 そこへワンダ・ジュルダンという無名の女優が酔っぱらって到着する。エネルギーと気まぐれの旋風の中で、ワンダは「ワンダ役の読み合わせをしましょう」とトマに提案する。 トマが驚いたことには、ワンダは、役への深い理解を示し、すべてのセリフをそらんじていた。

熊の手

熊の手のひら(くまのてのひら、中: 熊掌、熊蹯)は、中国の珍貴な伝統食材。 熊掌は、龍肝、鳳髄、豹胎、鯉(鯪鯉、穿山甲)尾、猩唇(麋鹿(シフゾウ)の頬)、鴞(ミミズク)炙、酥酪蝉とともに「周の八珍」と称された。 伝統的に中国東北部の白頭山地域、特に吉林東部産が多い。ツキノワグマやヒグマの手足が多く、左手(左前足)が最上級とされる。

熊の前

熊の前 熊の前(くまのまえ)は、愛知県名古屋市緑区の地名。現行行政地名は熊の前一丁目及び熊の前二丁目。住居表示未実施地域。 名古屋市緑区東部に位置する。 鳴海町の小字名「熊之前」による。古くは「熊野山前」と呼ばれており、「山」の字が略され「熊之前」となった。「熊野山」とは、熊野神社(現在の熊の前二丁目)が所在する山のことである。

熊のジャン

熊のジャン(くまのジャン、仏: Jean de l'Ours)・クマのジャン、熊の子ジャン、熊息子ジャンは、フランス等の口伝口承民話(伝説)に登場する半熊半人。または、この怪力の主人公の冒険譚。 ヨーロッパ各地に広がっており、特にピレネー地方との結びつきが濃いとされる。熊の子

木皮

木の皮。

木皮

木の皮。 樹皮。 多く漢方でいう。 「草根~」

毛皮

(1)毛のついたままの動物の皮。 コート・襟巻き・敷き物などに用いる。 ﹝季﹞冬。 (2)漢字の部首の一。 偏または旁(ツクリ)にある「皮」の部分。 皮膚の状態などに関する文字を作る。 ひのかわ。

包皮

(1)表面を包む皮。 (2)陰茎の亀頭部をおおう皮膚。

羊皮

〔中国語〕 羊や山羊の皮。 手袋・衣料・手工芸などに用いる。

裏皮

(1)袋物・靴などの裏に張った皮革。 (2)〔革の裏面を表にして使用することから〕 スエードの別名。

背皮

洋装本の表紙の背にはる革。 また, その革を用いた本。

羊皮

(1)シープ-スキン。 (2)羊皮紙。

皮肉

※一※ (名) (1)皮と肉。 転じて, からだ。 (2)骨や髄まで達しない所。 表面。 うわべ。 ※二※ (名・形動) (1)相手の欠点や弱点を意地悪く遠まわしに非難すること。 また, その言葉やさま。 あてこすり。 アイロニー。 「~を言う」「~な笑い」 (2)予想や期待に反し, 思い通りにいかない・こと(さま)。 「運命の~」「世の中は~なものだ」「~にも中止と決定してから晴れた」 ﹛派生﹜~さ(名) <i>~の見(ケン)</i> 理解の浅い考え。 あさはかな考え。

内皮

(1)植物の皮層の最も内側の層。 中心柱まれに個々の維管束の外側を囲む一層の柔細胞群。 種子植物の根や羊歯(シダ)類に普通にみられる。 (2)脊椎動物の血管・リンパ管・心臓の閉鎖された内腔の壁をおおう一層の薄い上皮細胞群。 → 外皮