Logo
หน้าแรก
บทเรียน
สมุดบันทึก
พจนานุกรม
JLPT ข้อสอบฝึกหัด
วิดีโอ
อัปเกรด
ข้อเสนอแนะ
Logo
หน้าแรก
บทเรียน
สมุดบันทึก
พจนานุกรม
JLPT ข้อสอบฝึกหัด
วิดีโอ
อัปเกรด
ข้อเสนอแนะ
Todaii Japanese
Switch language – current: th
Logo Japanese
[email protected]
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

เกี่ยวกับ Todaii Japanese

เรื่องราวแบรนด์คำถามที่พบบ่อยคู่มือผู้ใช้ข้อกำหนดและนโยบายข้อมูลการคืนเงิน

โซเชียลเนตเวิร์ค

Logo facebookLogo instagram

เวอร์ชันแอป

AppstoreGoogle play

แอปอื่น

Todaii German
Todaii English
Todaii Chinese
Todaii Korean
DMCA.com Protection Status

ลิขสิทธิ์เป็นของบริษัท eUp Technology JSC

Copyright@2026

พจนานุกรม

รายละเอียดคำ

終車

[しゅうしゃ]
その日最終の電車・列車・バス。

คำที่เกี่ยวข้อง

終電車 (曲)

『終電車』(しゅうでんしゃ)は、2005年11月30日に発売された桂銀淑の24枚目のシングルである。発売元は東芝EMI。 借金トラブル等を解消し、本格的に歌手活動を再開した桂が、東芝EMI在籍時の自身のヒット曲を歌い直したセルフカバー・アルバム『桂銀淑2006 NEW

暁の終列車

「暁の終列車」(あかつきのしゅうれっしゃ)は1981年4月21日に発売された甲斐バンドの18枚目のシングル。 オリコン最高位35位。アルバム未収録。しかし、2007年の紙ジャケシリーズにてアルバム『破れたハートを売り物に』のボーナス・トラックとして収録された。

終電車 (映画)

評を持って迎えられるが、評論家ダクシアは芝居をユダヤ的と非難する。それを怒ったベルナールは偶然居合わせた彼を殴りつける。劇場存続に賭けるマリオンは愛を感じ始めていたベルナールを遠ざけねばならない。そんな折、いよいよレジスタンスの参加を決意したベルナールが劇場を

最終痴漢電車

快感に目覚め、電車に乗っては痴漢されようとするなど痴漢達の間では登竜門的存在として知られている。 森 美里(もり みさと) 声:西田こむぎ/小暮智美 人妻。子供が一人いる。若い男が好きで高校のサッカー部の世話をしている。最近は夫が多忙なため夜の営みが御無沙汰で欲求不満気味。 鳳 優香(おおとり ゆうか)

終熄

やむこと。 終結すること。 「インフレが~する」

終息

やむこと。 終結すること。 「インフレが~する」

終雪

その年の最後の雪。 名残(ナゴリ)の雪。

有終

〔詩経(大雅)〕 物事の最後をまっとうすること。

終期

(1)ある期間の終わりの頃。 「任期の~が近づく」 (2)法律行為の効力が消滅する期限。 ⇔ 始期

終い

〔動詞「しまう」の連用形から〕 (1)今までしていたことを終わらせること。 「今日はこれで~にしよう」「店~」 (2)続いているものの最後。 一番後ろ。 「~まで全部読む」「~には怒り出す」「~風呂」 (3)物がすっかりなくなること。 商品が売り切れること。 「お刺身はもうお~になりました」 (4)決まりをつけること。 始末。 清算。 「其の詮議を傍道からさし出て~のつかぬ内には何となさるるな/歌舞伎・毛抜」 (5)遊里で, 遊女が客に揚げられること。 「みな一通り盃すみ, 此の間に松田屋を~にやる/洒落本・通言総籬」 (6)〔「じまい」の形で〕 動詞の未然形に打ち消しの助動詞「ず」の付いた形に付いて, (…しないで)終わってしまったという意を表す。 「行かず~」「会わず~」 (7)(「粉粧」とも書く)化粧。 「花嫁の美くしう濃(コツ)てりとお~をした顔/塩原多助一代記(円朝)」 <i>~を付・ける</i> (1)決着をつける。 片をつける。 (2)江戸の遊里で, 前もって金を払ってその遊女を揚げる約束をする。 「十日ほども前(メエ)から仕廻(シメエ)を付けずは/洒落本・甲駅新話」

終礼

一日の授業や課業の終わりに挨拶を交わしたり, 連絡事項を伝えたりするための集まり。

最終

(1)いちばんおわり。 最後。 「工事は~の段階に入った」「~報告」 (2)ある運転系統で, その日の最後に発車する列車・電車・バスなど。 「~に乗りおくれる」

終戦

戦争が終わること。 特に, 日本が1945年(昭和20)8月14日ポツダム宣言を受諾し, 一五日に連合国側に無条件降伏したこと。 ⇔ 開戦

終身

死ぬまでの間。 一生。 終生。

終日

朝から夕方まで。 一日中。 終日(シユウジツ)。 ひめもす。 「春の海~のたりのたりかな/蕪村句集」

終止

(1)終わりにすること。 終わること。 おしまい。 (2)西洋音楽で, 楽曲や楽句などの終わりにおかれ, 段落感や終結感を起こさせる定型化した和声ないし旋律の構造。 和声進行の型としては完全終止・不完全終止・全終止・半終止・変格終止・偽終止・フリギア終止などに分類される。 終止形。 カデンツ。

終日

一日中。 終日(シユウジツ)。 ひねもす。 「をみ衣すりでてきつる露けさは春の~又ぞ忘れぬ/公任集」

終日

一日じゅう。 ひねもす。 ⇔ よもすがら

終始

※一※ (名) 始めから終わりまで, ある動作や態度を変えずに続けること。 「あいまいな答弁に~する」 ※二※ (副) 始めから終わりまで。 その間中ずっと。 「~なごやかなうちに会談は終わった」