Logo
หน้าแรก
บทเรียน
สมุดบันทึก
พจนานุกรม
JLPT ข้อสอบฝึกหัด
วิดีโอ
อัปเกรด
ข้อเสนอแนะ
Logo
หน้าแรก
บทเรียน
สมุดบันทึก
พจนานุกรม
JLPT ข้อสอบฝึกหัด
วิดีโอ
อัปเกรด
ข้อเสนอแนะ
Todaii Japanese
Switch language – current: th
Logo Japanese
[email protected]
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

เกี่ยวกับ Todaii Japanese

เรื่องราวแบรนด์คำถามที่พบบ่อยคู่มือผู้ใช้ข้อกำหนดและนโยบายข้อมูลการคืนเงิน

โซเชียลเนตเวิร์ค

Logo facebookLogo instagram

เวอร์ชันแอป

AppstoreGoogle play

แอปอื่น

Todaii German
Todaii English
Todaii Chinese
Todaii Korean
DMCA.com Protection Status

ลิขสิทธิ์เป็นของบริษัท eUp Technology JSC

Copyright@2026

พจนานุกรม

รายละเอียดคำ

聘物

[へいもつ]
贈り物。 幣物(ヘイモツ)。

คำที่เกี่ยวข้อง

聘問

礼物を持って訪問すること。

傭聘

頼んで雇うこと。 「第二の下女の~を頼んだ/鶏(鴎外)」

招聘

礼を尽くして人を招くこと。 「技術者を~する」

聘ふ

〔「あとらふ」と同源〕 (1)結婚を申し込む。 「~・ふること既に訖(オワリ)て/日本書紀(履中訓)」 (2)誘う。 「武彦を廬城河に~・へ率(タシ)ひて/日本書紀(雄略訓)」 (3)頼む。 あつらえる。 あとらう。 「ほととぎす春を鳴けとも~・ふとも/古今六帖 4」

文聘

引く『世語』)。嘉平年間に江夏太守となった桓禺という人物は、文聘と並ぶ名声を博したという。 243年秋7月、曹芳(斉王)は詔勅を下し、曹操の廟庭に功臣20人を祭った。その中には文聘も含まれている。 陳寿は州郡を守り威厳と恩恵を示した人物として、李通・臧覇・呂虔と共に称えている。

聘珍樓

佳肴の如きで、良き人品と道徳を備えて招聘登用されるのを待つものだ」という意味。そこから「席珍待聘」と言う四字熟語が生まれ、「才能ある者が登用され招聘任命されるのを待つ」という意味に使われるようになった。「席珍」とは宴席に供される佳肴

招聘状

招聘状(しょうへいじょう、Invitation letter)招待状のこと。 ビザ取得の時などに使う言葉。 入国する側の企業や人からの推薦状のようなもの。 日本へのビザや日本からのビザには、要求される項目の一つ。 一般的に、招聘状には以下の内容を記載することが多い。 対象者(住所・氏名・電話) 招聘する理由

趙席聘

趙 席聘(ちょう せきへい)は中華民国の軍人。北京政府、国民軍、国民政府(国民革命軍)に属した。馮玉祥配下の「十三太保」の1人とされる場合がある。字は国珍。馮玉祥配下の劉郁芬の母方の従兄にあたる。 1898年(光緒24年)、袁世凱率いる武衛右軍に入隊し、間もなく哨官となった。1902年(光緒28年

物

現物。 もの。 「注文はあるが~がない」

物

※一※ (名) 〔形のある物体を初めとして, 広く人間が知覚し思考し得る対象の一切を意味する。 「こと(事)」が時間的に生起・消滅する現象を表すのに対して, 「もの」はその現象を担う不変な実体を想定して用いる語である〕 ※一※ (1)物体。 物品。 「階段に~を置くのは危険だ」「窓から~が落ちて来た」 (2)特に, 経済的な価値をもった物品。 また, その品質。 「~は乏しくても, 心は豊かでありたい」「値段は安いが, ~は確かだ」 (3)対象を具体的に表現せず, 漠然という語。 何らかの対象。 「~を言う」「~を思う」「~も食べない」「~のはずみ」「~の役に立たない」 (4)対象を特定化せず, 一般的・包括的にいう語。 すべての対象。 「~は考えようだ」「~には順序がある」 (5)物事の筋道。 道理。 「~が分かっている人」 (6)鬼や悪霊など, 正体のとらえにくい対象を畏怖していう語。 「~に憑(ツ)かれる」「~の怪(ケ)」 (7)取り上げる価値のある対象。 ひとかどの存在。 「~ともしない」「~の数ではない」「~になるかどうか」 (8)思考の対象として取り上げる事物をさす語。 物事。 「幸福という~はとかく失われやすい」「日本的な~を好む」 (9)一度名前を言ったあとで再びそれをさす時に, 名前の代わりに用いる語。 それ。 「あの映画は一度見た~だ」 (10)(「…のもの」の形で)所有物。 持ち物。 「自分の~には名前を書いておきなさい」「人の~を借りる」 ※二※ (1)〔哲〕 〔英 thing; (ドイツ) Ding〕 (ア)感知し得るさまざまな属性の統一的担い手としてのまとまりをもった空間的・時間的対象。 狭義には, このもの・あのものと指し示し得る「机」「家」など外界に存在する感覚的個物をいうが, 広義には思考の対象となり, 命題の主語となり得るすべて, 例えば心や価値などの非感覚的存在をも含めていう。 (イ)人格としては関係しない対象を「ひと」に対して「もの」という。 (2)〔法〕 権利の客体とされる, 排他的支配が可能な外界の一部をいい, 有体物と無体物とに分けられる。 民法上「物」は有体物に限られる。 ※三※種々の語の下に付いて複合語をつくる。 (1)その分野・種類に入る品物や作品であることを表す。 「夏~」「西陣~」「三年~のワイン」「現代~」 (2)そういう事態を引き起こすような事柄であることを表す。 「それは切腹~だ」「全く冷や汗~だった」 (3)動詞の連用形に付いて, そのような動作の結果できた物品, そのような動作の対象となる物品であることを表す。 「塗り~」「焼き~」「食べ~」「読み~」 ※四※(形式名詞) (1)(「…ものだ(である)」などの形で)(ア)普遍的な傾向。 「どんな人もお世辞には弱い~だ」「人間はとかく過去を美化したがる~らしい」(イ)なすべきこと。 「そんな時は何も聞かずにいてあげる~だ」(ウ)過去にしばしば起こったこと。 「二人でよく遊んだ~だ」 (2)(「…ものだ」の形で)感動・詠嘆を表す。 …なあ。 「あの難関をよくくぐり抜けた~だ」「故郷とはいい~だ」「あの男にも困った~だ」 (3)(「…ものか」「…ものではない」などの形で)否定を強調する。 「そんなことがある~か」「誰が言う~ですか」「何をするかわかった~ではない」 (4)(「…ものと思われる」などの形で)判断を強調する。 「彼はもう帰った~と思われる」「あきらめた~とみえて, その後何も言ってこない」 (5)(「ものとする」の形で)…することとする。 「甲はその責任を負う~とする(契約書ナドノ文言)」 ※二※ (接頭) 形容詞・形容動詞・動詞に付いて, 何とはなしに, また, どことなくそのような状態である, の意を表す。 「~寂しい」「~静か」「~古る」 <i>~があ・る</i> 強い断定を表す。 「最近の科学の発達には目をみはる~・る」「少年達の発言には注目すべき~・った」 <i>~が無・い</i> (1)命がないという意を暗にいう語。 「此中の事一言いうても~・いぞ/浄瑠璃・博多小女郎(上)」 (2)風情がない。 つまらない。 「今別れちやあ~・い/歌舞伎・吾嬬鑑」 <i>~が分か・る</i> 物事の道理や人情の機微がよくわかっている。 「~・った人」 <i>~ともせず</i> 障害を無視して立ち向かうさま。 「負傷を~出場する」 <i>~ならず</i> たいした事ではない。 問題ではない。 「函谷関も~」 <i>~にする</i> (1)習得する。 「英語を~する」「無線技術を~する」 (2)自分のものにする。 手に入れる。 「社内一の美人を~する」 (3)世の中に通ずるものに仕上げる。 「今度のテーマは何とか~してみせる」 <i>~にな・る</i> (1)ひとかどの人物になる。 「きたえれば~・りそうな男だ」 (2)意図したように事がはこぶ。 成就する。 「とうとう英会話は~・らなかった」 <i>~に似ず</i> 他にくらべるものがなく。 たとえようがなく。 「悲しきこと~, よよとぞ泣きける/大和 148」 <i>~の上手(ジヨウズ)</i> ある技芸に秀でている人。 「何事にも世に難き~におはして/源氏(若菜上)」 <i>~の序(ツイ)で</i> 事のついで。 <i>~の弾(ハズ)み</i> ちょっとしたその場のいきがかり。 ことの勢い。 「~でつまらぬことを言った」 <i>~の見事に</i> まことにあざやかに。 実に見事に。 「巨漢を~投げとばす」 <i>~は言いよう</i> 同じことでも, 言い方によって相手の受け取り方が違う。 話し方が悪いと, まとまるべき話もまとまらない場合などにいう。 <i>~は考えよう</i> 同じことでも, 考え方によって良くも悪くも解釈できるものだ。 <i>~は相談</i> (1)何事も相談してみればよい結果が得られるかもしれないから, まず相談をかけてみるものだ。 物は談合。 (2)他人への相談を切りだす時に用いる語。 物は談合。 「~だが, 無理を聞いてくれないか」 <i>~は試(タメ)し</i> 何事も実際にやってみなければ, 成否はわからないのだから, とにかく試みてみるのがよい。 <i>~は使いよう</i> 物は使い方次第で, 役に立ったり, そのよさが失われたりするものだ。 <i>~も言いようで角(カド)が立つ</i> 言葉次第で, さほどでもないことが不快に聞こえて, 人の感情をそこなう。 「丸い卵も切りようで四角, ~」 <i>~も覚えず</i> (1)どうしてよいかわからない。 無我夢中である。 上の空である。 「右近は~ず君につと添ひたてまつりて/源氏(夕顔)」 (2)物事の道理がわからない。 「~ぬ官人共が申様かな/平家 4」 <i>~を言・う</i> (1)言葉を発する。 話す。 「目は口ほどに~・い」「あきれて物も言えない」 (2)効力を存分に発揮する。 「動かぬ証拠が~・う」「最後に~・うのは体力だ」 <i>~を言わせる</i> 効力を存分に発揮させる。 「財力に~せる」「若さに~せて, がむしゃらに働く」

朝鮮聘礼使淀城着来図

朝鮮聘礼使淀城着来図(ちょうせんへいれいしよどじょうちゃくらいず)は延享度(1748年)の朝鮮通信使の船団が淀に着岸し、淀城下を行進する様子を描いた縦138.0cm、横139.9cmの彩色図。淀藩の饗応役を務めた渡辺善右衛門守業の筆になり、同人の記した『朝鮮人来聘記』の付図にあたる。 朝鮮通信使

植物物語

ーフ&フローラルハーブの香りの「さっぱりさらさらヨーロピアンブレンド(紺のポンプと青緑のクリアボトル)」とかみつれ(カモミール)・ぼだいじゅ花・やぐるまぎくを保湿成分として配合したフルーツ&フローラルハーブの香りの「しっとりなめらかオリエンタルブレンド(紫のポンプと淡いベージュのボトル)」の2種類。2016年8月製造終了。

王皇后 (漢平帝)

これを辞退した。また「故事によれば皇后には聘物として、黄金2万斤、銅銭にして2億が与えられます」との上奏もあったが、王莽はこれも辞退して4,000万銭だけを受け取り、そのうち3,300万銭は11の平帝の側室となった女性の家に与えた。さらに群臣は「皇后は聘物を受け取られましたが、他の側室が受け取った

生物物理学

〔biophysics〕 物理学的方法によって生命現象を研究する学問分野。 生物体の分子, 特に高分子の物理的な構造や性質の究明, 生命現象の分子レベルでの解明など。

物性物理学

物性物理学専攻、公立大学では大阪市立大学理学部の物理学教室、私立大学では京都産業大学理学部物理科学科などがカバーしている。 また、工学部の物理工学科、材料工学科、電気電子工学科など、理学部以外で物性物理学を扱っている所も多い。 かつては、物理第二学科(東北大学、名古屋大学)、物性学

敷物

「カーペット」(絨毯)は所定の場所に固定して敷き詰めるもの、「ラグ」は小型で任意の場所に随時に敷かれるもの(暖炉の先などに飾りに敷いたりする)を指すことが多い。 日本語の外来語として敷物に代えて用いられることの多い「マット」は、原語では、アミ場の足拭き[要出典]や玄関の靴拭

買物

であり、買物のように一定範囲内の物品を選り好みするほどの余裕はそれほど存在していなかったといえよう。 後に都市が形成され、そこに大勢の住民が生活するようになると、社会が分業化すると共に全てを自分で生産する自給自足によって家計を賄う

物部

『日本書紀』によると、崇神天皇7年の11月、物部氏の祖である伊香色雄(いかがしこお)に命じて、 物部(もののふ)の八十平瓮(やそびらか)を以て祭神之物(かみまつりもの)と作(な)さしむ とある。「平瓮」とは平らな土器。平たい皿様の器のことである。『古事記』中巻崇神天皇条にも同様の記載がある。

丼物

丼料理を提供する店も存在する。 様々な丼物 天丼 牛丼 カツ丼 豚丼 鰻丼 鉄火丼 海鮮丼(または東丼) 親子丼 木の葉丼、衣笠丼(またはきつね丼)、むじな丼、他人丼(または開化丼)、かしわ丼、玉子丼、月見丼、花巻丼、ばくだん丼、美咲丼、カレー丼、中華丼などがある。 これらの他、丼