Logo
หน้าแรก
บทเรียน
สมุดบันทึก
พจนานุกรม
JLPT ข้อสอบฝึกหัด
วิดีโอ
อัปเกรด
ข้อเสนอแนะ
Logo
หน้าแรก
บทเรียน
สมุดบันทึก
พจนานุกรม
JLPT ข้อสอบฝึกหัด
วิดีโอ
อัปเกรด
ข้อเสนอแนะ
Todaii Japanese
Switch language – current: th
Logo Japanese
[email protected]
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

เกี่ยวกับ Todaii Japanese

เรื่องราวแบรนด์คำถามที่พบบ่อยคู่มือผู้ใช้ข้อกำหนดและนโยบายข้อมูลการคืนเงิน

โซเชียลเนตเวิร์ค

Logo facebookLogo instagram

เวอร์ชันแอป

AppstoreGoogle play

แอปอื่น

Todaii German
Todaii English
Todaii Chinese
Todaii Korean
DMCA.com Protection Status

ลิขสิทธิ์เป็นของบริษัท eUp Technology JSC

Copyright@2026

พจนานุกรม

รายละเอียดคำ

魯悉達

559年)、陳蒨が即位すると、安左将軍に進んだ。 天嘉2年(561年)、安南将軍・呉州刺史に転じた。悉達の母が死去すると、悉達は喪に服したが、その哀毀ぶりは礼の規定を越えるものであり、病が悪化して死去した。享年は38。安左将軍・江州刺史の位を追贈された。諡は孝侯といった。 子の魯覧が後を嗣いだ。 『陳書』巻13

คำที่เกี่ยวข้อง

悉達

⇒ 悉達多

魯広達

魯 広達(魯 廣達、ろ こうたつ、531年 - 589年)は、南朝梁から陳にかけての軍人。字は遍覧。本貫は扶風郡郿県。 梁の雲麾将軍・新蔡義陽二郡太守の魯益之の子として生まれた。梁の邵陵王蕭綸の下で邵陵国右常侍を初任とし、当陽公蕭大心の麾下に転じて平南府中兵参軍となった。侯景の乱が起こると、兄の魯

瞿曇悉達

白寿彝 (1989). 「中国通史」(修订本)第10巻. 上海: 上海人民出版社. pp. 2,009–2,011. ISBN 7-208-04997-1  石雲里 (1996). 中国古代科学技術史綱 天文巻. 瀋陽: 遼寧教育出版社. pp. 74–76. ISBN 7-5382-3701-1 

悉

〔「事事」の意〕 (1)残らず。 すっかり。 全部。 ことごとく。 「あをによし国内(クヌチ)~見せましものを/万葉 797」 (2)すべてのことにつけて。 完全に。 まったく。 「二葉より~疑ひなく后がねとかしづききこえ給へるに/栄花(根合)」 (3)詳細に。 くわしく。 「~には身づからさぶらひて申し侍らむ/源氏(夢浮橋)」 → ことごとく

知悉

知り尽くすこと。 詳しく知ること。 「お互いに手の内は~している」

悉皆

(1)一つ残らず全部。 ことごとく。 「~調査」「不利な所は~取除いて/浮雲(四迷)」 (2)(下に打ち消しの語を伴って)全然。 まったく。 「一人歩行(アルキ)して来るなど~ためしのなき事なるに/十三夜(一葉)」 (3)まるで。 まったく。 「その恨めしさうな顔は~幽霊ぢや/狂言・木六駄(鷺流)」

不悉

手紙の末尾に記して, 書きたいことを十分に尽くしていない意を表す語。 不一。 不尽。 不宣。

悉多

⇒ 悉達多

詳悉

詳しく調べて見極めること。 細かいところまで詳しいこと。 「国家の柱礎は既に~したる可し/民約論(徳)」

悉く

〔「事事」に接尾語「く」の付いた語。 漢文訓読に用いられた語〕 すべて。 残らず。 「財産を~失う」 → ことごと <i>~書(シヨ)を信ずれば則(スナワ)ち書無きに如(シ)かず</i> 〔孟子(尽心下)「書」は原義では「書経」をさす〕 どんな立派な書物でもすべてが真理や真実ばかりとはかぎらないから, 書物に書いてあることを全部そのまま信じてしまうならば, かえって書物など読まない方がよい。

魯

共公(奮)(紀元前382年-紀元前353年)在位30年 康公(屯)(紀元前352年-紀元前344年)在位9年 景公(匽)(紀元前343年-紀元前323年)在位21年 平公(叔)(紀元前322年-紀元前303年)在位20年 文公(賈)(紀元前302年-紀元前280年)在位23年 頃公(讎)(紀元前279年-紀元前249年)在位24年

悉曇学

悉曇学は『大般涅槃経』文字品に対する注釈学を起源とするとされ、早期の著作に唐の智広『悉曇字記』などがある。 日本では平安時代の安然が集大成した『悉曇蔵』(880年)があり、早期の悉曇学説をまとめている。『悉曇蔵』はサンスクリットのみならず中国音韻学を研究する重要な資料となっている。また明覚の『悉曇

悉羅騰

仲間に引き込んだ。だが、この計画は苻堅に漏れてしまい、苻堅は悉羅騰を呼び出してこの事を問い質した。悉羅騰は拷問の末に、謀略の全容を告白し、殺害された。慕容暐とその宗族を始め、城内の鮮卑は幼長・男女の区別なく、皆殺しとなった。 『晋書』巻111 『資治通鑑』巻102 , 巻105 『十六国春秋』前燕録

阿魯

殺太宗諸子。誣以秉德出領行台,與宗本別,因會飲,約内外相應。使尚書省令史蕭玉告宗本親謂玉言:「以汝於我故舊,必無它意,可布腹心事。鄰省臨行,言彼在外諭説軍民,無以外患為慮。若太傅為内應,何事不成。」又云:「長子鎖里虎當大貴,因是不令見主上。」宗本又言:「左丞相于我及我妃處,稱主上近日見之輒不喜,故心

魯迅

魯 迅(ろ じん、ルー・シュン、繁体字: 魯迅; 簡体字: 鲁迅; 拼音: Lǔ Xùn; ウェード式: Lu Hsün 1881年9月25日 - 1936年10月19日)は、中国の小説家、翻訳家、思想家である。本名は周 樹人(しゅう じゅじん、チャオ・シューレン、繁体字: 周樹人; 簡体字: 周树人;

魯郡

魯郡(ろ-ぐん)は、中国にかつて存在した郡。漢代から唐代にかけて、現在の山東省南部に設置された。 秦のとき、魯の故地に薛郡が置かれた。 紀元前201年(前漢の高帝6年)、劉交が楚王となると、薛郡は楚国に属した。紀元前186年(高后2年)、張偃が魯王となると、魯国が立てられた。前漢の魯国は豫州に属し、魯・卞・汶陽・蕃・騶・薛の6県を管轄した。

魯粛

魯粛が孫権に初めて謁見した時、孫権は魯粛を大いに気に入り、他の客が帰った後も彼1人を呼び戻して、酒を酌み交わし天下を論じたという。魯粛は「漢を復興することなどは無理なことであり、曹操もそう簡単には取り除くことが出来ません。ですから将軍にとって最善の計は、江東地方をしっかりと割拠し、天下の変をじっ

魯 (姓)

魯冠球(中国語版):中国の企業家。 魯迅は筆名であり、本名は周樹人。中華民国時代の小説家、翻訳家、思想家。 魯(ろ、ノ、ロ、朝: 노 (S)로 (N))は、朝鮮人の姓の一つである。 魯認(朝鮮語版) - 李氏朝鮮時代の学者、武人。 魯璡煥(朝鮮語版) - 韓国の国会議員。 魯在煥(朝鮮語版) - 韓国の哲学者。

張魯

韓遂・馬超の乱を避けて、関西より数万の住民が子午道を通って張魯の元に避難した。また、馬超らと共に曹操に反乱した劉雄鳴(中国語版)・程銀・侯選といった人物も、漢中に亡命してきた。 馬超が隴上で再起を図ったときは、張魯は援軍として楊昂を派遣している(「楊阜伝」)。 再び敗れた馬超は、一族や部下の龐徳ら