Logo
หน้าแรก
บทเรียน
สมุดบันทึก
พจนานุกรม
JLPT ข้อสอบฝึกหัด
วิดีโอ
อัปเกรด
logo
Home
language
Logo Japanese
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

เกี่ยวกับ Todaii Japanese

เรื่องราวแบรนด์คำถามที่พบบ่อยคู่มือผู้ใช้ข้อกำหนดและนโยบายข้อมูลการคืนเงิน

โซเชียลเนตเวิร์ค

Logo facebookLogo instagram

เวอร์ชันแอป

AppstoreGoogle play

แอปอื่น

Todaii German
Todaii French
Todaii Korean
Todaii English
Todaii Spanish
Todaii Chinese
DMCA.com Protection Status

ลิขสิทธิ์เป็นของบริษัท eUp Technology JSC

Copyright@2025

Loading...

เพิ่มคำแปล

  1. รายละเอียดบทความ
  2. เพิ่มคำแปล
<ruby ><rb><span class="unknown" word="渋谷">渋谷</span></rb><rt>しぶや</rt></ruby><span class="" word="の">の</span><span class="jlpt-n1" word="バー">バー</span><span class="" word="、">、</span><span class="" word="4">4</span><span class="" word="0">0</span><ruby ><rb><span class="jlpt-n1" word="歳">歳</span></rb><rt>さい</rt></ruby><ruby ><rb><span class="jlpt-n4" word="以上">以上</span></rb><rt>いじょう</rt></ruby><span class="jlpt-n3" word="お">お</span><span class="" word="は">は</span><ruby ><rb><span class="" word="入">入</span></rb><rt>はい</rt></ruby><span class="" word="れ">れ</span><span class="" word="ま">ま</span><span class="" word="せ">せ</span><span class="" word="ん">ん</span>
渋谷しぶやのバー、40歳さい以上いじょうおは入はいれません
渋谷しぶやのバー、40歳さい以上いじょうおは入はいれません

東京都渋谷区にある店が、年齢が若い人だけ入ることができると書いた紙を店の前に出しています。

お酒を飲む店で、20歳から30歳までの人だけ入ることができます。

40歳以上の人は入ることができません。

店の人は「若い人が楽しむことができるようにしたいからです」と話しています。

しかし、40歳以上の人たちは「年齢で差別している」と言っています。

日本では、1990年代に景気が悪くなって、会社に入ることができない人がたくさんいました。

今、40歳以上になった人たちが多くいます。

収入が少ない人も多くて、安い値段でお酒を飲むことができる店は大切な場所です。

近くの別の店は、25歳以上の人が入ることができるようにしています。

落ち着いた雰囲気にしたいと考えています。