Logo
หน้าแรก
บทเรียน
สมุดบันทึก
พจนานุกรม
JLPT ข้อสอบฝึกหัด
วิดีโอ
อัปเกรด
logo
Todaii Japanese
language
Logo Japanese
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

เกี่ยวกับ Todaii Japanese

เรื่องราวแบรนด์คำถามที่พบบ่อยคู่มือผู้ใช้ข้อกำหนดและนโยบายข้อมูลการคืนเงิน

โซเชียลเนตเวิร์ค

Logo facebookLogo instagram

เวอร์ชันแอป

AppstoreGoogle play

แอปอื่น

Todaii German
Todaii French
Todaii Korean
Todaii English
Todaii Spanish
Todaii Chinese
DMCA.com Protection Status

ลิขสิทธิ์เป็นของบริษัท eUp Technology JSC

Copyright@2025

Loading...
ふしぎな馬のたび

รายละเอียดบทความ

  1. ฝึกอ่าน
  2. รายละเอียดบทความ

ふしぎな馬うまのたび

N4
01/12/2025197
ふしぎな馬のたび
0:00

昔むかし、左ひだり甚五郎じんごろうと狩野かのう法眼ほうげんという2人りの名人めいじんが旅たびをしていました。甚五郎じんごろうは木きで、法眼ほうげんは紙かみに絵えを描かく名人めいじんです。
旅たびは長ながくて大変たいへんでした。甚五郎じんごろうは近ちかくにあった木きで馬うまを作つくりました。木きの馬うまは本当ほんとうの馬うまのように鳴ないて、走はしり出だしました。法眼ほうげんは、紙かみに馬うまの絵えを描かいて息いきを吹ふきかけました。すると、絵えの馬うまが動うごき出だして、本当ほんとうの馬うまのように飛とび出だしてきました。
2人りは馬うまに乗のって旅たびを続つづけました。川かわに着つきました。法眼ほうげんの馬うまは水みずを怖こわがって川かわに入はいりませんでした。法眼ほうげんは馬うまを持もって川かわを渡わたりました。甚五郎じんごろうの馬うまは川かわを渡わたっていましたが、途中とちゅうで流ながされてしまいました。木きの馬うまは軽かるいので、水みずに浮ういて流ながれてしまったのです。
宿やどに着つくと、法眼ほうげんは馬うまに息いきを吹ふきかけて、馬うまを紙かみの絵えにしました。甚五郎じんごろうは木きの馬うまを宿やどの前まえの木きにつないでおきました。
夜よる、雷かみなりが落おちて、木きの馬うまは焼やけてしまいました。甚五郎じんごろうは悲かなしみました。
次つぎの日ひ、甚五郎じんごろうは法眼ほうげんのことを待またないで、宿やどを出でました。法眼ほうげんは紙かみから馬うまを出だそうとしましたが、出でてきませんでした。雨あめで紙かみがぬれて、絵えがにじんでしまったからです。法眼ほうげんは走はしって甚五郎じんごろうを追おいかけました。
そのあと、2人にんはまた仲良なかよく旅たびを続つづけました。

แหล่งที่มา: Tổng hợp
แชร์: Logo facebook

ความคิดเห็น

N553%
N414%
N329%
N22%
N12%

คำศัพท์ (27)

昔むかしN4
อดีตคำนาม
名人めいじんN3
บุคคลที่มีชื่อเสียง คนดังคำนาม
旅たびN3
การเดินทาง, ท่องเที่ยวคำนาม
紙かみ
กระดาษคำนาม
大変たいへんN5
ความลำบาก, ความยากลำบากคุณศัพท์ な
馬うまN3
ม้าคำนาม
鳴なくN5
ร้อง, ส่งเสียงร้อง (ใช้กับสัตว์)กริยา
息いき
หายใจคำนาม
吹ふきかける
พัดกริยา
飛とび出だす
พุ่งออกไป, พุ่งเข้าใส่กริยา
続つづけるN4
ต่อไปกริยา
着つくN5
เดินทางมาถึงกริยา
怖こわがる
น่ากลัวกริยา
渡わたる
ผ่าน, ข้ามกริยา
途中とちゅう
ระหว่างทางคำนาม
軽かるい
เบาคำคุณศัพท์
浮うく
ลอยกริยา
宿やど
อพาร์ตเมนต์คำนาม
つなぐ
縛る、つなぐ ผูก, เชื่อมกริยา
落おちる
ตกกริยา
焼やけるN4
ไฟไหม้กริยา
悲かなしむN3
เศร้ากริยา
次つぎN5
ถัดไปคำนาม
ぬれるN4
เปียกกริยา
にじむ
เบลอ, เลอะเลือนกริยา
追おいかけるN2
ไล่ตามกริยา
仲良なかよく
สนิทสนม กลมเกลียวคำวิเศษณ์

ไวยากรณ์ (7)

คำนาม + ที่เรียกว่า + คำนามN4
ใช้สำหรับเรียกชื่อ กำหนดความหมาย หรืออธิบายความหมายของคำนาม昔、左甚五郎と狩野法眼という2人の名人が旅をしていました。
คำนาม + のようにN3
แสดงความเหมือนกัน, เปรียบเทียบกับสิ่งใดสิ่งหนึ่ง.木の馬は本当の馬のように鳴いて、走り出しました。
กริยารูปพจนานุกรม + ことができるN4
แสดงความสามารถที่สามารถทำสิ่งใดสิ่งหนึ่งได้(Không có ví dụ nguyên vẹn trong đoạn, nhưng có dạng biến thể như: 動き出して、本当の馬のように飛び出してきました。)
คำกริยาในรูป た + らN4
แสดงเงื่อนไขว่า ถ้า/เมื่อได้ทำอะไรบางอย่างแล้ว...宿に着くと、法眼は馬に息を吹きかけて、馬を紙の絵にしました。
คำกริยา รูป ないでN4
แสดงการกระทำที่ไม่ได้ทำสิ่งหนึ่งแต่ไปทำสิ่งอื่น甚五郎は法眼のことを待たないで、宿を出ました。
กริยารูปพจนานุกรม + とN4
แสดงเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นทันทีหลังจากการกระทำหนึ่ง หรือเมื่อทำอะไรแล้วจะ...宿に着くと、法眼は馬に息を吹きかけて、馬を紙の絵にしました。
กริยารูป た + あとN4
แสดงถึงหลังจากที่ทำอะไรบางอย่างそのあと、2人はまた仲良く旅を続けました。

คำถาม

甚五郎じんごろうはどんな名人めいじんですか。

1/5
A紙に絵を描く名人
B木で物を作る名人
C馬に乗る名人
D川を渡る名人

บทความที่เกี่ยวข้อง