Logo
หน้าแรก
บทเรียน
สมุดบันทึก
พจนานุกรม
JLPT ข้อสอบฝึกหัด
วิดีโอ
อัปเกรด
logo
Old Web Version
Logo
หน้าแรก
บทเรียน
สมุดบันทึก
พจนานุกรม
JLPT ข้อสอบฝึกหัด
วิดีโอ
อัปเกรด
logo
Old Web Version
Todaii Japanese
language
Logo Japanese
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

เกี่ยวกับ Todaii Japanese

เรื่องราวแบรนด์คำถามที่พบบ่อยคู่มือผู้ใช้ข้อกำหนดและนโยบายข้อมูลการคืนเงิน

โซเชียลเนตเวิร์ค

Logo facebookLogo instagram

เวอร์ชันแอป

AppstoreGoogle play

แอปอื่น

Todaii German
Todaii French
Todaii Korean
Todaii English
Todaii Spanish
Todaii Chinese
DMCA.com Protection Status

ลิขสิทธิ์เป็นของบริษัท eUp Technology JSC

Copyright@2025

Loading...
トランプ大統領 iPhone 米国内で生産しない場合 関税課す意向

รายละเอียดบทความ

  1. ฝึกอ่าน
  2. รายละเอียดบทความ

トランプ大統領だいとうりょう iPhone 米国べいこく内ないで生産せいさんしない場合ばあい 関税かんぜい課かす意向いこう

N2
24/05/2025125
トランプ大統領 iPhone 米国内で生産しない場合 関税課す意向
0:00

アメリカのトランプ大統領だいとうりょうは、IT大手おおてのアップルのiPhoneや韓国かんこくのサムスン電子でんしなどのスマートフォンについて、国内こくないで生産せいさんせずに輸入ゆにゅうする場合ばあい、関税かんぜいを課かす意向いこうを示しめしました。

トランプ大統領だいとうりょうは23日にち、自身じしんのSNSで「アメリカで販売はんばいされるiPhoneはインドやそのほかのどこかではなく、アメリカ国内こくないで生産せいさんされるべきだとずいぶん前まえからティム・クックCEOに伝つたえてきた」と投稿とうこうしました。
そのうえで、「そうでなければ会社かいしゃは少すくなくとも25%の関税かんぜいを支払しはらわなければならない」として、アメリカで生産せいさんしなければ関税かんぜいを課かすことも辞じさないという考かんがえを強調きょうちょうしました。
アップルのティム・クックCEOは5月つき1日にち、トランプ政権せいけんによる関税かんぜい措置そちの影響えいきょうを避さけるため、当面とうめん、アメリカで販売はんばいされるiPhoneのほとんどは中国ちゅうごくではなくインドで生産せいさんすると明あきらかにしていました。
トランプ大統領だいとうりょうは、その後そのご、記者きしゃ団だんからアップルにだけ関税かんぜいを課かすのかと問とわれたのに対にたいし、「サムスン電子でんしやその製品せいひんを生産せいさんするほかの企業きぎょうも対象たいしょうになるだろう。そうでなければ公平こうへいではない。おそらく6月末げつまつから始はじまるだろう」と述のべ、輸入ゆにゅうされるスマートフォンを対象たいしょうに新あらたな関税かんぜい措置そちを導入どうにゅうする考かんがえを強調きょうちょうしました。
ただ、アップルのiPhoneをアメリカで生産せいさんすれば人件じんけん費ひの高たかさなどから価格かかくが大おおきく上昇じょうしょうするという民間みんかんの試算しさんもあり、スマートフォンのアメリカでの生産せいさんには多おおくの課題かだいがあると指摘してきされています。

แหล่งที่มา: NHK
แชร์: Logo facebook

ความคิดเห็น

N519%
N412%
N344%
N25%
N119%

คำศัพท์ (23)

アメリカN4
สหรัฐอเมริกาคำนาม
大統領だいとうりょうN3
ประธานาธิบดีคำนาม
生産せいさん
การผลิตคำนาม/คำกริยา
国内こくない
ภายในประเทศคำนาม
輸入ゆにゅうN3
นำเข้าคำนาม/คำกริยา
関税かんぜいN1
ภาษีศุลกากรคำนาม
課かす
กดดันกริยา
意向いこうN1
เจตนาคำนาม
販売はんばい
ขายคำนาม/คำกริยา
伝つたえるN4
การสื่อสารกริยา
支払しはらうN3
ชำระเงินกริยา
強調きょうちょうするN3
เน้นย้ำกริยา
影響えいきょうN3
ผลกระทบคำนาม
避さける
หลีกเลี่ยงกริยา
明あきらかにする
ชี้แจงให้ชัดเจนกริยา
記者団きしゃだん
สื่อมวลชนคำนาม
公平こうへいN3
ความยุติธรรมคำนาม/คำคุณศัพท์
導入どうにゅうするN1
แนะนำกริยา
人件費じんけんひ
ค่าใช้จ่ายบุคลากรคำนาม
上昇じょうしょうする
เพิ่มขึ้นกริยา
試算しさん
ลองคำนวณดูคำนาม
課題かだいN1
ปัญหาคำนาม
指摘してきする
แสดงกริยา

ไวยากรณ์ (3)

คำกริยา รูป ない (ตัด い) + ければ なりません (หรือ คำกริยา รูป ない + なければ なりません)N2
จำเป็นต้องทำอะไรบางอย่าง; แสดงถึงความจำเป็นต้องกระทำการหนึ่งそのうえで、「そうでなければ会社は少なくとも25%の関税を支払わなければならない」として、アメリカで生産しなければ関税を課すことも辞さないという考えを強調しました。
คำกริยา รูป ない (ตัด い) + ければ なりません (หรือ คำกริยา รูป ない + なければ なりません)N2
จำเป็นต้องทำอะไรบางอย่าง; แสดงถึงความจำเป็นต้องกระทำการหนึ่งトランプ大統領は、その後、記者団からアップルにだけ関税を課すのかと問われたのに対し、「サムスン電子やその製品を生産するほかの企業も対象になるだろう。そうでなければ公平ではない。おそらく6月末から始まるだろう」と述べ、輸入されるスマートフォンを対象に新たな関税措置を導入する考えを強調しました。
คำกริยา รูป ば + いいN2
ควรทำอะไรบางอย่าง; ใช้สำหรับให้คำแนะนำหรือข้อเสนอแนะ.ただ、アップルのiPhoneをアメリカで生産すれば人件費の高さなどから価格が大きく上昇するという民間の試算もあり、スマートフォンのアメリカでの生産には多くの課題があると指摘されています。

คำถาม

トランプトランプ大統領だいとうりょうがスマートフォンに関税かんぜいを課かす理由りゆうとして、最もっとも適切てきせつなものはどれですか。

1/5
Aスマートフォンの価格を下げるため
Bアメリカ国内でスマートフォンを生産させるため
Cインドの経済を支援するため
Dサムスン電子だけを優遇するため

บทความที่เกี่ยวข้อง