Logo
หน้าแรก
บทเรียน
สมุดบันทึก
พจนานุกรม
JLPT ข้อสอบฝึกหัด
วิดีโอ
อัปเกรด
logo
Old Web Version
Logo
หน้าแรก
บทเรียน
สมุดบันทึก
พจนานุกรม
JLPT ข้อสอบฝึกหัด
วิดีโอ
อัปเกรด
logo
Old Web Version
Todaii Japanese
language
Logo Japanese
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

เกี่ยวกับ Todaii Japanese

เรื่องราวแบรนด์คำถามที่พบบ่อยคู่มือผู้ใช้ข้อกำหนดและนโยบายข้อมูลการคืนเงิน

โซเชียลเนตเวิร์ค

Logo facebookLogo instagram

เวอร์ชันแอป

AppstoreGoogle play

แอปอื่น

Todaii German
Todaii French
Todaii Korean
Todaii English
Todaii Spanish
Todaii Chinese
DMCA.com Protection Status

ลิขสิทธิ์เป็นของบริษัท eUp Technology JSC

Copyright@2025

Loading...
タコとお坊さんのおはなし

รายละเอียดบทความ

  1. ฝึกอ่าน
  2. รายละเอียดบทความ

タコとお坊ぼうさんのおはなし

N4
01/06/20251057
タコとお坊さんのおはなし
0:00

京都きょうとの永福寺えいふくじに、善光ぜんこうという若わかいお坊ぼうさんと年としを取とった母親ははおやが住すんでいました。母親ははおやが重おもい病気びょうきになりました。母親ははおやは「タコが食たべたい」と言いいました。しかし、仏教ぶっきょうでは生いき物ものを殺ころすことを禁止きんししています。お坊ぼうさんの善光ぜんこうは、タコを食たべさせることができませんでした。善光ぜんこうは「母ははの命いのちにはかえられない」と考かんがえて、タコを買かいに行いきました。魚屋さかなやは、坊ぼうさんの姿すがたでは買かいにくいだろうと言いって、善光ぜんこうに女性じょせいの服ふくを着きせて、タコを持もたせました。善光ぜんこうは急いそいでお寺てらに帰かえりました。お寺てらの近ちかくにいる人ひとに、タコのにおいがわかってしまいました。タコを入いれた桶おけのふたを開あけられると、お経きょうの巻物まきものが入はいっていました。善光ぜんこうは不思議ふしぎに思おもいましたが、仏様ほとけさまがしてくれたことだと思おもいました。善光ぜんこうの母親ははおやは、タコを食たべて元気げんきになりました。お寺てらの薬師如来やくしにょらいは、今いまも「タコ薬師やくし」と呼よばれて、多おおくの人ひとがお参まいりに来きています。

แหล่งที่มา: Tổng hợp
แชร์: Logo facebook

ความคิดเห็น

N556%
N413%
N324%
N27%
N10%

คำศัพท์ (33)

京都きょうと
เกียวโตคำนาม
永福寺えいふくじ
วัดเอฟุกุคำนาม
お坊ぼうさん
พระภิกษุคำนาม
母親ははおや
แม่คำนาม
重おもいN5
หนักคำคุณศัพท์
病気びょうき
โรคคำนาม
タコ
ปลาหมึกยักษ์คำนาม
食たべたい
อยากกินกริยา
仏教ぶっきょう
พุทธศาสนาคำนาม
生いき物ものN3
สิ่งมีชีวิตคำนาม
禁止きんしN3
ห้ามคำนาม
命いのちN3
ชีวิตคำนาม
考かんがえるN4
ความคิดกริยา
買かうN5
ซื้อกริยา
魚屋さかなや
ร้านขายปลาคำนาม
姿すがた
รูปร่างคำนาม
女性じょせいN4
ผู้หญิงคำนาม
服ふくN5
เสื้อผ้าคำนาม
持もたせる
เพื่อขนส่งกริยา
急いそぐN4
รีบเร่งกริยา
帰かえるN5
กลับกริยา
近ちかく
ใกล้คำนาม
におい
กลิ่นคำนาม
桶おけ
กล่องคำนาม
ふた
ฝาคำนาม
開あけるN3
เปิดกริยา
お経きょう
พระไตรปิฎกของศาสนาพุทธคำนาม
巻物まきもの
กระดาษม้วนคำนาม
不思議ふしぎN3
แปลกคำนาม
仏様ほとけさま
พระพุทธเจ้าคำนาม
薬師如来やくしにょらい
พระไภษัชยคุรุพุทธเจ้าคำนาม
タコ薬師やくし
ยาคุชิทาโกะคำนาม
お参まいりN2
ไปไหว้พระคำนาม

ไวยากรณ์ (5)

คำกริยารูป て + いますN5
แสดงการกระทำ สถานะที่กำลังเกิดขึ้น หรือพฤติกรรมที่เป็นนิสัย善光という若いお坊さんと年を取った母親が住んでいました。
คำกริยาในรูปพจนานุกรม + ことができませんN4
แสดงความสามารถหรือไม่สามารถทำสิ่งใดสิ่งหนึ่งお坊さんの善光は、タコを食べさせることができませんでした。
คำกริยาในรูป た + らN4
แสดงเงื่อนไข ถ้ามีบางสิ่งเกิดขึ้น จะมีผลลัพธ์อะไรタコを入れた桶のふたを開けられると、お経の巻物が入っていました。
กริยาในรูป て + しまうN4
แสดงการกระทำที่เสร็จสิ้นหรือความรู้สึกเสียดายタコのにおいがわかってしまいました。
คำกริยา รูปธรรมดา + だろうN4
ใช้สำหรับการคาดเดา, สามารถแปลว่า อาจจะ.坊さんの姿では買いにくいだろう。

คำถาม

善光ぜんこうのお母かあさんはどうしてタコを食たべたがりましたか。

1/5
A病気だったから
Bお祝いのため
C旅行に行くため
D友だちにすすめられたから

บทความที่เกี่ยวข้อง