Logo
หน้าแรก
บทเรียน
สมุดบันทึก
พจนานุกรม
JLPT ข้อสอบฝึกหัด
วิดีโอ
อัปเกรด
logo
Old Web Version
Logo
หน้าแรก
บทเรียน
สมุดบันทึก
พจนานุกรม
JLPT ข้อสอบฝึกหัด
วิดีโอ
อัปเกรด
logo
Old Web Version
Todaii Japanese
language
Logo Japanese
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

เกี่ยวกับ Todaii Japanese

เรื่องราวแบรนด์คำถามที่พบบ่อยคู่มือผู้ใช้ข้อกำหนดและนโยบายข้อมูลการคืนเงิน

โซเชียลเนตเวิร์ค

Logo facebookLogo instagram

เวอร์ชันแอป

AppstoreGoogle play

แอปอื่น

Todaii German
Todaii French
Todaii Korean
Todaii English
Todaii Spanish
Todaii Chinese
DMCA.com Protection Status

ลิขสิทธิ์เป็นของบริษัท eUp Technology JSC

Copyright@2025

Loading...
空をとぶふねと兄弟

รายละเอียดบทความ

  1. ฝึกอ่าน
  2. รายละเอียดบทความ

空そらをとぶふねと兄弟きょうだい

N4
03/06/2025341
空をとぶふねと兄弟
0:00

秋田県あきたけんの民話みんわです。昔むかし、村むらから村むらへ旅たびをしながら仕事しごとをして生活せいかつしている兄弟きょうだいがいました。弟おとうとはよく働はたらきましたが、兄あには働はたらかないで、いつも弟おとうとに働はたらかせていました。ある日ひ、兄弟きょうだいは「空そらを飛とぶ船ふねを見みつけた人ひとに、家いえとお金おかねをあげる。そして娘むすめと結婚けっこんさせる」と書かいてある紙かみを見みつけました。兄弟きょうだいは船ふねを探さがしましたが、見みつかりませんでした。兄あには弟おとうとを邪魔じゃまだと思おもって、別々べつべつに探さがすことにしました。弟おとうとが歩あるいていると、おじいさんが「おにぎりをください」と言いいました。弟おとうとは、兄あにからもらったおにぎりをおじいさんにあげました。おじいさんは、空そらを飛とぶ船ふねの見みつけ方かたを教おしえました。弟おとうとは、おじいさんが言いったとおりにしました。すると、空そらを飛とぶ船ふねが出でてきました。弟おとうとは船ふねに乗のって兄あにのところに行いきました。兄あには盗ぬすみをして、捕つかまっていました。弟おとうとは兄あにを助たすけました。2人ふたりは船ふねに乗のって、領主りょうしゅの家いえに行いきました。領主りょうしゅは、2人ふたりにお金おかねと家いえをあげました。そして、娘むすめと結婚けっこんさせました。2人ふたりは幸しあわせに暮くらしました。

แหล่งที่มา: Tổng hợp
แชร์: Logo facebook

ความคิดเห็น

N553%
N422%
N320%
N22%
N12%

คำศัพท์ (33)

秋田県あきたけん
จังหวัดอาคิตะคำนาม
民話みんわ
นิทานพื้นบ้านคำนาม
昔むかし
อดีตคำนาม
村むらN5
หมู่บ้านคำนาม
旅たびN3
การเดินทางคำนาม
生活せいかつN4
ชีวิตคำนาม
兄弟きょうだいN5
พี่น้องคำนาม
弟おとうとN1
น้องชายคำนาม
働はたらく
ทำงานกริยา
兄あにN5
พี่ชายคำนาม
空そらN5
ว่างเปล่าคำนาม
船ふねN4
เรือคำนาม
見みつける
พบแล้วกริยา
人ひと
มนุษย์คำนาม
家いえN5
บ้านคำนาม
お金おかねN5
เงินคำนาม
娘むすめN4
เด็กผู้หญิงคำนาม
結婚けっこんするN5
การแต่งงานกริยา
紙かみN5
กระดาษคำนาม
邪魔じゃま
อุปสรรคคำนาม
別々べつべつN2
แยกกันคำนาม
探さがすN4
ค้นหากริยา
歩あるくN5
เดินกริยา
おじいさんN1
คุณปู่คำนาม
おにぎり
ข้าวปั้นคำนาม
教おしえるN5
สอนกริยา
乗のるN5
ขึ้น (รถไฟ, รถยนต์)กริยา
盗ぬすむ
ขโมยกริยา
捕つかまる
ถูกจับกุมกริยา
助たすけるN3
ช่วยเหลือกริยา
領主りょうしゅ
เจ้าเมืองคำนาม
幸しあわせN3
ความสุขคำนาม
暮くらすN3
มีชีวิตกริยา

ไวยากรณ์ (7)

คำกริยารูป ます (ตัด ます) + ながら + คำกริยาN4
ทำสิ่งนี้ไปพร้อมกับทำสิ่งอื่น<br>อธิบายการกระทำสองอย่างที่เกิดขึ้นพร้อมกัน โดยการกระทำหลัง ながら เป็นการกระทำหลัก村から村へ旅をしながら仕事をして生活している兄弟がいました。
คำกริยา รูป ない + で + ประโยคN5
ทำกริยาอันที่สองโดยไม่ทำกริยาอันที่หนึ่ง<br>แสดงว่ากริยาอันที่สองเกิดขึ้นในขณะที่กริยาอันที่หนึ่งไม่เกิดขึ้น弟はよく働きましたが、兄は働かないで、いつも弟に働かせていました。
คำกริยา รูป た + とおりに + คำกริยาN5
ทำตามเหมือนกับ, ทำตามเนื้อหาของการกระทำก่อนหน้านี้.弟は、おじいさんが言ったとおりにしました。
คำกริยารูปตั้งใจ + と思いますN4
ตั้งใจ, วางแผนจะทำอะไรบางอย่าง<br>แสดงความตั้งใจของผู้พูด兄は弟を邪魔だと思って、別々に探すことにしました。
คำกริยา รูป させるN4
รูปแบบ使役: การบังคับ, การอนุญาตให้ใครบางคนทำอะไร.兄は働かないで、いつも弟に働かせていました。
กริยา รูป て + あげますN4
ทำอะไรบางอย่างให้กับใครบางคน<br>แสดงถึงการที่ใครบางคนทำอะไรบางอย่างให้กับผู้อื่น弟は、兄からもらったおにぎりをおじいさんにあげました。
คำกริยารูป て + いますN4
กำลังทำอะไรอยู่<br>อธิบายการกระทำที่กำลังเกิดขึ้นหรือสภาพที่ดำเนินต่อเนื่อง弟は船に乗って兄のところに行きました。兄は盗みをして、捕まっていました。

คำถาม

この兄弟きょうだいはどのように生活せいかつしていましたか。

1/5
A村で農業をしていた
B旅をしながら仕事をしていた
C山で動物を飼っていた
D海で魚をとっていた

บทความที่เกี่ยวข้อง