Logo
หน้าแรก
บทเรียน
สมุดบันทึก
พจนานุกรม
JLPT ข้อสอบฝึกหัด
วิดีโอ
อัปเกรด
logo
Old Web Version
Logo
หน้าแรก
บทเรียน
สมุดบันทึก
พจนานุกรม
JLPT ข้อสอบฝึกหัด
วิดีโอ
อัปเกรด
logo
Old Web Version
Todaii Japanese
language
Logo Japanese
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

เกี่ยวกับ Todaii Japanese

เรื่องราวแบรนด์คำถามที่พบบ่อยคู่มือผู้ใช้ข้อกำหนดและนโยบายข้อมูลการคืนเงิน

โซเชียลเนตเวิร์ค

Logo facebookLogo instagram

เวอร์ชันแอป

AppstoreGoogle play

แอปอื่น

Todaii German
Todaii French
Todaii Korean
Todaii English
Todaii Spanish
Todaii Chinese
DMCA.com Protection Status

ลิขสิทธิ์เป็นของบริษัท eUp Technology JSC

Copyright@2025

Loading...
米中首脳が電話会談 追加関税引き下げ協議 近く代表会合で一致

รายละเอียดบทความ

  1. ฝึกอ่าน
  2. รายละเอียดบทความ

米べい中ちゅう首脳しゅのうが電話でんわ会談かいだん 追加ついか関税かんぜい引き下ひきさげ協議きょうぎ 近ちかく代表だいひょう会合かいごうで一致いっち

N2
05/06/202594
米中首脳が電話会談 追加関税引き下げ協議 近く代表会合で一致
0:00

アメリカのトランプ大統領だいとうりょうと中国ちゅうごくの習近平ちから国家こっか主席しゅせきは、5日にち夜よる、電話でんわで会談かいだんし両国りょうこくが5月つき、互たがいに追加ついか関税かんぜいを引き下ひきさげるなどとした合意ごういに基もとづき、近ちかく双方そうほうの代表だいひょうが会合かいごうを行おこなうことで一致いっちしました。また、会談かいだんでは習主席しゅせきがトランプ大統領だいとうりょうを中国ちゅうごくに招待しょうたいしトランプ大統領だいとうりょうも習主席しゅせきをアメリカに招待しょうたいしたということです。

米べい中ちゅう両りょう政府せいふの発表はっぴょうによりますと、トランプ大統領だいとうりょうと習近平ちから国家こっか主席しゅせきは5日にち夜よる、およそ1時間じかん半はん電話でんわ会談かいだんを行おこない両国りょうこくが5月つき、互たがいに課かしていた追加ついか関税かんぜいを115%引き下ひきさげ90日間にちかんで協議きょうぎを進すすめるとした合意ごういなどについて意見いけんを交かわしました。
中国ちゅうごく側がわによりますと習主席しゅせきは「中国ちゅうごくは合意ごういを真剣しんけんに履行りこうしてきた。アメリカは事実じじつに基もとづいて進展しんてんを評価ひょうかし中国ちゅうごくへの否定ひてい的てきな措置そちを撤回てっかいすべきだ」と述のべ双方そうほうが合意ごういを順守じゅんしゅすべきだと強調きょうちょうしました。
そして両りょう首脳しゅのうは双方そうほうのチームができるだけ早はやく新あらたな会合かいごうを開催かいさいすることで一致いっちしたということです。
会談かいだんのあとトランプ大統領だいとうりょうはホワイトハウスで記者きしゃ団だんの質問しつもんに対にたいし「とてもよい会談かいだんだった。合意ごういのいくつかの点てんについて、主おもにレアアースにまつわることなどを整理せいりした」と述のべ、アメリカ側がわが中国ちゅうごくがレアアースなどの輸出ゆしゅつを遅おくらせていると主張しゅちょうしていた問題もんだいも解決かいけつに向むかうとの見方みかたを示しめしました。
そのうえで「習主席しゅせきが私わたしを中国ちゅうごくに招まねき、私わたしも習主席しゅせきをアメリカに招まねいた。両者りょうしゃとも招待しょうたいを受け入うけいれた」と述のべ、お互おたがいの訪問ほうもんを約束やくそくしたとしています。
両りょう首脳しゅのうの電話でんわ会談かいだんが公表こうひょうされるのはトランプ大統領だいとうりょうが2期き目めに入はいって以降いこう初はじめてで、緊張きんちょうが再ふたたび高たかまっていた米べい中ちゅうの対立たいりつが和やわらぐ方向ほうこうに向むかうのかどうかが焦点しょうてんとなります。
一方いっぽう、中国ちゅうごく側がわの発表はっぴょうでは習主席しゅせきは会談かいだんで台湾たいわん問題もんだいについても言及げんきゅうし「アメリカは慎重しんちょうに対応たいおうするべきでごく少数しょうすうの『台湾たいわん独立どくりつ』分子ぶんしが両国りょうこくを衝突しょうとつと対立たいりつの危険きけんな状況じょうきょうに陥おとしいれることを避さけるべきだ」と強調きょうちょうしたとしています。


トランプ大統領だいとうりょう 中国ちゅうごくからの留学生りゅうがくせい 審査しんさし受け入うけいれへ

トランプ大統領だいとうりょうは中国ちゅうごくの習近平ちから国家こっか主席しゅせきと電話でんわで会談かいだんしたあと、ホワイトハウスで記者きしゃ団だんから、アメリカのルビオ国務こくむ長官ちょうかんが中国ちゅうごくからの留学生りゅうがくせいについて中国ちゅうごく共産党きょうさんとうと関係かんけいがある人ひとなどのビザの取り消とりけしを始はじめると発表はっぴょうしたことをめぐり質問しつもんされました。
これにトランプ大統領だいとうりょうは「中国人ちゅうごくじんの留学生りゅうがくせいはやって来やってくる。問題もんだいはない。彼かれらを迎え入むかえいれるのは名誉めいよなことだ。私わたしたちは外国がいこくの学生がくせいを迎むかえたい。ただし、審査しんさされてほしいのだ」と述のべ、審査しんさの結果けっか、問題もんだいがないと判断はんだんした中国人ちゅうごくじんの留学生りゅうがくせいについては引き続ひきつづき受け入うけいれる考かんがえを強調きょうちょうしました。

แหล่งที่มา: NHK
แชร์: Logo facebook

ความคิดเห็น

N524%
N411%
N341%
N24%
N121%

คำศัพท์ (64)

アメリカN4
สหรัฐอเมริกาคำนาม
トランプ大統領だいとうりょうN3
ประธานาธิบดีทรัมป์คำนาม
中国ちゅうごく
ประเทศจีนคำนาม
習近平しゅうきんぺい国家主席こっかしゅせき
ประธานาธิบดีสี จิ้นผิงคำนาม
電話でんわN5
โทรศัพท์คำนาม
会談かいだん
การประชุมคำนาม/คำกริยา
両国りょうこく
สองประเทศคำนาม
追加関税ついかかんぜい
ภาษีเพิ่มเติมคำนาม
引ひき下さげるN1
ลดลงกริยา
合意ごういN1
ข้อตกลงคำนาม/คำกริยา
基もとづくN3
อิงตามกริยา
代表だいひょう
ตัวแทนคำนาม
会合かいごう
การประชุมคำนาม
一致いっち
ตกลงคำนาม/คำกริยา
招待しょうたい
คำเชิญคำนาม/คำกริยา
発表はっぴょうN3
ประกาศคำนาม/คำกริยา
およそ
ประมาณคำวิเศษณ์
課かす
กดดันกริยา
協議きょうぎ
การอภิปรายคำนาม/คำกริยา
意見いけんN4
ความเห็นคำนาม
交かわす
แลกเปลี่ยนกริยา
履行りこう
ดำเนินการคำนาม/คำกริยา
事実じじつN3
ความจริงคำนาม
基もとづくN3
อิงตามกริยา
進展しんてん
ความก้าวหน้าคำนาม/คำกริยา
評価ひょうかN3
การประเมินผลคำนาม/คำกริยา
否定的ひていてき
การปฏิเสธคำคุณศัพท์
措置そち
มาตรการคำนาม
撤回てっかい
ถอนคืนคำนาม/คำกริยา
順守じゅんしゅ
ปฏิบัติตามคำนาม/คำกริยา
強調きょうちょう
เน้นคำนาม/คำกริยา
開催かいさい
องค์กรคำนาม/คำกริยา
記者団きしゃだん
สื่อมวลชนคำนาม
質問しつもん
คำถามคำนาม/คำกริยา
レアアース
แรเอิร์ธคำนาม
整理せいり
เรียงลำดับคำนาม/คำกริยา
輸出ゆしゅつ
การส่งออกคำนาม/คำกริยา
遅おくらせる
ความล่าช้ากริยา
主張しゅちょう
ยืนยันคำนาม/คำกริยา
解決かいけつ
การแก้ไขคำนาม/คำกริยา
見方みかたN1
มุมมองคำนาม
示しめす
แสดงกริยา
招まねく
คำเชิญกริยา
約束やくそく
สัญญาคำนาม/คำกริยา
公表こうひょう
ประกาศคำนาม/คำกริยา
緊張きんちょう
ความตึงเครียดคำนาม
対立たいりつN2
การเผชิญหน้าคำนาม/คำกริยา
和やわらぐ
ลดกริยา
焦点しょうてん
จุดสำคัญคำนาม
発表はっぴょうN3
ประกาศคำนาม/คำกริยา
言及げんきゅう
กล่าวถึงคำนาม/คำกริยา
慎重しんちょう
ระมัดระวังคำคุณศัพท์
対応たいおう
การตอบสนองคำนาม/คำกริยา
陥おとしいれる
แทรกกริยา
避さけるN3
หลีกเลี่ยงกริยา
留学生りゅうがくせいN5
นักศึกษาต่างชาติคำนาม
審査しんさN1
ยืนยันคำนาม/คำกริยา
受うけ入いれる
ยอมรับกริยา
ビザ
วีซ่าคำนาม
取とり消けし
ยกเลิกคำนาม/คำกริยา
名誉めいよ
เกียรติยศคำนาม
迎むかえ入いれる
ยินดีต้อนรับกริยา
判断はんだん
การประเมินผลคำนาม/คำกริยา
引ひき続つづき
ต่อไปคำวิเศษณ์

ไวยากรณ์ (11)

คำนาม 1 と คำนาม 2N2
ใช้สำหรับการลำดับคำนามโดยมีความหมายว่า และアメリカのトランプ大統領と中国の習近平国家主席は、5日夜、電話で会談し両国が5月、互いに追加関税を引き下げるなどとした合意に基づき、近く双方の代表が会合を行うことで一致しました。
คำกริยาในรูป辞書形 + ことですN2
ใช้สำหรับอธิบายเนื้อหาของเหตุการณ์.また、会談では習主席がトランプ大統領を中国に招待しトランプ大統領も習主席をアメリカに招待したということです。
คำนาม 1 によりますと、คำนาม 2 はN2
ใช้สำหรับแสดงแหล่งข้อมูล米中両政府の発表によりますと、トランプ大統領と習近平国家主席は5日夜、およそ1時間半電話会談を行い両国が5月、互いに課していた追加関税を115%引き下げ90日間で協議を進めるとした合意などについて意見を交わしました。
คำกริยารูปธรรมดา + べきN2
แสดงความหมายว่า ควรทำสิ่งนั้น中国側によりますと習主席は「中国は合意を真剣に履行してきた。アメリカは事実に基づいて進展を評価し中国への否定的な措置を撤回すべきだ」と述べ双方が合意を順守すべきだと強調しました。
คำนาม 1 で、คำนาม 2 (เหตุการณ์) が ありますN2
<Sự kiện> (คำนาม 2) จัดขึ้นที่ <สถานที่> (คำนาม 1).そして両首脳は双方のチームができるだけ早く新たな会合を開催することで一致したということです。
คำกริยา รูป辞書 + ことN2
ใช้สำหรับอธิบายเนื้อหาของเหตุการณ์.会談のあとトランプ大統領はホワイトハウスで記者団の質問に対し「とてもよい会談だった。合意のいくつかの点について、主にレアアースにまつわることなどを整理した」と述べ、アメリカ側が中国がレアアースなどの輸出を遅らせていると主張していた問題も解決に向かうとの見方を示しました。
คำกริยาในรูป辞書形 + ことですN2
ใช้สำหรับอธิบายเนื้อหาของเหตุการณ์.そのうえで「習主席が私を中国に招き、私も習主席をアメリカに招いた。両者とも招待を受け入れた」と述べ、お互いの訪問を約束したとしています。
คำกริยาในรูปพจนานุกรม + ことが焦点となりますN2
ใช้เพื่อแสดงว่าสิ่งนั้นกลายเป็นจุดสนใจ両首脳の電話会談が公表されるのはトランプ大統領が2期目に入って以降初めてで、緊張が再び高まっていた米中の対立が和らぐ方向に向かうのかどうかが焦点となります。
คำกริยาในรูป辞書形 + べきだN2
แสดงความหมายว่า ควรทำสิ่งนั้น一方、中国側の発表では習主席は会談で台湾問題についても言及し「アメリカは慎重に対応するべきでごく少数の『台湾独立』分子が両国を衝突と対立の危険な状況に陥れることを避けるべきだ」と強調したとしています。
คำกริยาในรูป辞書形 + ことをめぐりN2
ใช้เพื่อแสดงว่าสิ่งนั้นเป็นวัตถุของปัญหาトランプ大統領は中国の習近平国家主席と電話で会談したあと、ホワイトハウスで記者団から、アメリカのルビオ国務長官が中国からの留学生について中国共産党と関係がある人などのビザの取り消しを始めると発表したことをめぐり質問されました。
คำกริยาในรูป辞書形 + ことですN2
ใช้สำหรับอธิบายเนื้อหาของเหตุการณ์.これにトランプ大統領は「中国人の留学生はやって来る。問題はない。彼らを迎え入れるのは名誉なことだ。私たちは外国の学生を迎えたい。ただし、審査されてほしいのだ」と述べ、審査の結果、問題がないと判断した中国人の留学生については引き続き受け入れる考えを強調しました。

คำถาม

トランプトランプ大統領だいとうりょうと習近平しゅうきんぺい国家主席こっかしゅせきの電話会談でんわかいだんで、両国りょうこくが合意ごういした主おもな内容ないようは何なにですか。

1/5
A両国が互いに追加関税を引き上げること
B両国の代表が近く会合を行うことで一致したこと
Cアメリカが中国からの留学生をすべて拒否すること
D中国が{アメリカ}にレアアースの輸出を停止すること

บทความที่เกี่ยวข้อง