Logo
หน้าแรก
บทเรียน
สมุดบันทึก
พจนานุกรม
JLPT ข้อสอบฝึกหัด
วิดีโอ
อัปเกรด
logo
Home
language
Logo Japanese
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

เกี่ยวกับ Todaii Japanese

เรื่องราวแบรนด์คำถามที่พบบ่อยคู่มือผู้ใช้ข้อกำหนดและนโยบายข้อมูลการคืนเงิน

โซเชียลเนตเวิร์ค

Logo facebookLogo instagram

เวอร์ชันแอป

AppstoreGoogle play

แอปอื่น

Todaii German
Todaii French
Todaii Korean
Todaii English
Todaii Spanish
Todaii Chinese
DMCA.com Protection Status

ลิขสิทธิ์เป็นของบริษัท eUp Technology JSC

Copyright@2025

Loading...

เพิ่มคำแปล

  1. รายละเอียดบทความ
  2. เพิ่มคำแปล
<span class="" word="オ">オ</span><span class="" word="ム">ム</span><span class="" word="ラ">ラ</span><span class="" word="イ">イ</span><span class="" word="ス">ス</span>
オムライス
オムライス

今日はトモが、材料がとてもシンプルな料理の作り方を教えてあげるね!

材料(4人分)・温かいごはん 600g・玉ねぎ 1/2個(約120g)・鶏もも肉(皮なし)120g・バター 30g・ケチャップ 100ml・卵 6個・サラダ油 40ml・塩・こしょう 少々・仕上げ用ケチャップ 適量作り方まず、玉ねぎと鶏肉を1cmくらいの大きさに切り、鶏肉に塩とこしょうを少しふります。

フライパンにバターを入れて弱火で溶かし、玉ねぎを入れてやわらかくなるまで炒めます。

次に鶏肉を入れて火が通るまで炒め、ケチャップを加えてよく混ぜます。

いったん火を止めて、ごはんを入れ、木べらで全体をよく混ぜます。

その後、再び中火にして、味を見ながら塩・こしょうで調整します。

これを4等分し、ラップの上でラグビーボールの形にまとめます。

ボウルに卵を割り入れ、塩を少し入れてよく混ぜます。

フライパンに油を入れて中火で熱し、卵を1人分ずつ流し入れます。

少しかき混ぜた後、火から少し離してフライパンを回し、卵を広げます。

半熟になったら中央にごはんをのせ、卵で包みます。

皿にひっくり返して盛り付け、最後にケチャップをかけます。

料理の豆知識:オムライスの由来オムライスは日本で生まれた洋食の一つです。

約100年前、西洋料理が日本に広まり始めた時代に作られました。

ごはんにケチャップという西洋の調味料を使い、日本人の好みに合うように工夫された料理です。

東京や大阪の洋食レストランが発祥だと言われており、忙しい人でも食べやすいように考えられたのが始まりだという説もあります。

今では子どもから大人まで人気があり、デミグラスソースをかけた高級オムライスなど、さまざまな種類があります。