Logo
หน้าแรก
บทเรียน
สมุดบันทึก
พจนานุกรม
JLPT ข้อสอบฝึกหัด
วิดีโอ
อัปเกรด
logo
Home
language
Logo Japanese
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

เกี่ยวกับ Todaii Japanese

เรื่องราวแบรนด์คำถามที่พบบ่อยคู่มือผู้ใช้ข้อกำหนดและนโยบายข้อมูลการคืนเงิน

โซเชียลเนตเวิร์ค

Logo facebookLogo instagram

เวอร์ชันแอป

AppstoreGoogle play

แอปอื่น

Todaii German
Todaii French
Todaii Korean
Todaii English
Todaii Spanish
Todaii Chinese
DMCA.com Protection Status

ลิขสิทธิ์เป็นของบริษัท eUp Technology JSC

Copyright@2025

Loading...
はだか武兵の話

รายละเอียดบทความ

  1. ฝึกอ่าน
  2. รายละเอียดบทความ

はだか武兵ぶへいの話はなし

N3
06/02/2026329
はだか武兵の話
0:00

昔むかし、中山道ちゅうさんどうの鵜沼宿うぬまじゅくに武兵ぶへいという男おとこがいました。武兵ぶへいは子こどものときから乱暴らんぼうで、今いまは一人ひとりで小ちいさな家いえに住すみ、荷物にもつを運はこぶ仕事しごとをしていました。体からだが大おおきくて力ちからも強つよく、いつもふんどしだけをつけていました。だから、みんなは「はだか武兵ぶへい」と呼よびました。
ある日ひ、武兵ぶへいは仕事しごとの帰かえりに須原宿すはらじゅくで夜よるを過すごしました。神社じんじゃの下したで寝ねていると、誰だれかが武兵ぶへいを起おこしました。それは疫病神やくびょうがみでした。疫病神やくびょうがみは「一緒いっしょに仕事しごとをしないか」と言いいました。武兵ぶへいが行いくと、疫病神やくびょうがみはその場所ばしょから出でていきます。すると、その場所ばしょの人ひとはすぐ元気げんきになる、という話はなしでした。
武兵ぶへいが中津川なかつがわに帰かえると、仲間なかまが熱ねつで苦くるしんでいました。部屋へやのたんすの上うえに疫病神やくびょうがみがいましたが、武兵ぶへいが入はいると疫病神やくびょうがみは出でていき、仲間なかまは元気げんきになりました。それから、武兵ぶへいが来くると病気びょうきが治なおるとうわさになりました。
ある日ひ、お姫様ひめさまが高たかい熱ねつを出だして寝込ねこんでしまいました。医者いしゃも治なおせませんでした。そこで、武兵ぶへいが呼よばれました。着物きものを着きせようとしましたが、武兵ぶへいはすぐ破やぶってしまうので、はだかのままお姫様ひめさまのところに行いきました。一晩中ひとばんじゅうそばにいると、朝あさになって疫病神やくびょうがみが出でていき、お姫様ひめさまは元気げんきになりました。家老かろうはお礼れいをあげようとしましたが、武兵ぶへいは何なにもいらないと言いって帰かえりました。
今いまでも武兵ぶへいのお墓おはかが旭ヶ丘公園あさひがおかこうえんにあり、その石いしをたたくと病気びょうきにならないと言いわれています。

แหล่งที่มา: Tổng hợp
แชร์: Logo facebook

ความคิดเห็น

N560%
N419%
N314%
N24%
N13%

คำศัพท์ (5)

乱暴らんぼうN3
ก้าวร้าวและหยาบคายคำคุณศัพท์
ふんどしN3
ผ้าซุมเบง (เครื่องแต่งกายดั้งเดิมของญี่ปุ่นชนิดหนึ่ง)คำนาม
疫病神やくびょうがみN3
เทพเจ้าแห่งโรคระบาดคำนาม
お姫様ひめさまN3
เจ้าหญิงคำนาม
お墓はかN3
สุสานคำนาม

ไวยากรณ์ (4)

คำนาม + というN4
ใช้สำหรับเรียกชื่อ กำหนดความหมาย หรืออธิบายคำนาม สิ่งของ หรือเหตุการณ์ใดๆ昔、中山道の鵜沼宿に武兵という男がいました。
รูปธรรมดา + とN4
แสดงสถานะที่กำลังเกิดขึ้นอยู่แล้วมีเหตุการณ์อื่นเกิดขึ้น神社の下で寝ていると、誰かが武兵を起こしました。
คำกริยาในรูป た + らN4
แสดงเมื่อมีการกระทำหนึ่งเกิดขึ้นแล้วจะมีการกระทำอื่นเกิดขึ้นตามมา朝になって疫病神が出ていき、お姫様は元気になりました。
คำกริยา รูป よう + とするN3
แสดงความตั้งใจหรือการกระทำที่กำลังจะทำอะไรบางอย่าง着物を着せようとしましたが、武兵はすぐ破ってしまうので、はだかのままお姫様のところに行きました。

คำถาม

武兵ぶへいはなぜ「はだか武兵ぶへい」と呼よばれていましたか。

1/5
Aいつも着物を着ていたから
Bふんどしだけをつけていたから
C体が小さかったから
Dいつも裸足だったから

บทความที่เกี่ยวข้อง