Logo
หน้าแรก
บทเรียน
สมุดบันทึก
พจนานุกรม
JLPT ข้อสอบฝึกหัด
วิดีโอ
อัปเกรด
logo
Home
language
Logo Japanese
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

เกี่ยวกับ Todaii Japanese

เรื่องราวแบรนด์คำถามที่พบบ่อยคู่มือผู้ใช้ข้อกำหนดและนโยบายข้อมูลการคืนเงิน

โซเชียลเนตเวิร์ค

Logo facebookLogo instagram

เวอร์ชันแอป

AppstoreGoogle play

แอปอื่น

Todaii German
Todaii French
Todaii Korean
Todaii English
Todaii Spanish
Todaii Chinese
DMCA.com Protection Status

ลิขสิทธิ์เป็นของบริษัท eUp Technology JSC

Copyright@2025

Loading...
家宝の皿

รายละเอียดบทความ

  1. ฝึกอ่าน
  2. รายละเอียดบทความ

家宝かほうの皿さら

N4
23/01/2026257
家宝の皿
0:00

あるお金持かねもちの男おとこの家いえには、先祖せんぞから伝つたわる青あおい皿さらがありました。男おとこは、この皿さらをとても大切たいせつにしていました。
ある日ひ、男おとこは友達ともだちと有名ゆうめいな店みせに食事しょくじに行いきました。店みせは、特別とくべつなお客きゃくさんに特別とくべつなお皿さらで料理りょうりを出だしてくれました。
男おとこは、料理りょうりが入はいっているお皿さらが自分じぶんの家いえの大切たいせつな皿さらと同おなじだと気きがつきました。男おとこは、家いえに帰かえって皿さらを見みました。皿さらは箱はこの中なかに大切たいせつにしまってありました。
男おとこは「皿さらが2つあると、家いえの名前なまえが悪わるくなる」と思おもいました。そして、店みせの人ひとに「お金かねを出だすから皿さらを売うってほしい」と言いいました。店みせの人ひとは「家いえの大切たいせつな皿さらだから売うることはできない」と言いいましたが、男おとこはお金かねを置おいて皿さらを持もって行いきました。そして、皿さらを庭にわの石いしに投なげて、割わってしまいました。男おとこは「これで皿さらは1つになった」と安心あんしんしました。
男おとこは家いえに帰かえって、皿さらを見みようと箱はこを開あけました。皿さらは割われていて、箱はこの裏うらからお金かねが出でてきました。

แหล่งที่มา: Tổng hợp
แชร์: Logo facebook

ความคิดเห็น

N565%
N418%
N312%
N24%
N12%

คำศัพท์ (29)

お金持かねもちN5
คนร่ำรวยคำนาม
男おとこN5
ผู้ชายคำนาม
家いえN5
บ้านคำนาม
先祖せんぞN4
บรรพบุรุษคำนาม
伝つたわるN5
ถ่ายทอดต่อกริยา
青あおいN5
สีน้ำเงินคำคุณศัพท์
皿さらN5
จานคำนาม
大切たいせつN5
สำคัญคุณศัพท์ な
友達ともだちN5
เพื่อนคำนาม
有名ゆうめいN5
มีชื่อเสียงคุณศัพท์ な
店みせN5
ร้านค้า, ร้านคำนาม
食事しょくじN5
อาหารคำนาม
特別とくべつN4
พิเศษคุณศัพท์ な
料理りょうりN5
อาหารคำนาม
出だすN5
ส่ง, จัดหากริยา
気きがつくN5
ตระหนักกริยา
家いえに帰かえるN5
กลับบ้านกริยา
箱はこN5
กล่องคำนาม
しまうN5
กรุณาปิดกริยา
悪わるくなるN5
แย่ลงกริยา
売うるN5
ขายกริยา
お金かねを出だすN5
ชำระเงินกริยา
持もって行いくN5
นำกลับบ้านกริยา
庭にわN5
สวนคำนาม
石いしN5
หินคำนาม
投なげるN4
โยนกริยา
割わるN4
ทำลายกริยา
安心あんしんするN5
กรุณาวางใจกริยา
裏うらN4
ด้านหลังคำนาม

ไวยากรณ์ (2)

กริยารูป て + くれるN4
แสดงถึงการที่ใครบางคนทำบางสิ่งบางอย่างให้กับตัวเอง (ผู้พูด) หรือให้กับกลุ่มของผู้พูด โดยมีความหมายของความรู้สึกขอบคุณ店は、特別なお客さんに特別なお皿で料理を出してくれました。
กริยารูป て + ほしいN4
แสดงความต้องการให้ใครสักคนทำอะไรบางอย่างให้กับตัวเอง「お金を出すから皿を売ってほしい」と言いました。

คำถาม

男おとこの家いえにあった青あおい皿さらはどのようなものですか。

1/5
A友達からもらった皿
B先祖から伝わる皿
C店で買った皿
D自分で作った皿

บทความที่เกี่ยวข้อง