Logo
หน้าแรก
บทเรียน
สมุดบันทึก
พจนานุกรม
JLPT ข้อสอบฝึกหัด
วิดีโอ
อัปเกรด
logo
Todaii Japanese
language
Logo Japanese
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

เกี่ยวกับ Todaii Japanese

เรื่องราวแบรนด์คำถามที่พบบ่อยคู่มือผู้ใช้ข้อกำหนดและนโยบายข้อมูลการคืนเงิน

โซเชียลเนตเวิร์ค

Logo facebookLogo instagram

เวอร์ชันแอป

AppstoreGoogle play

แอปอื่น

Todaii German
Todaii French
Todaii Korean
Todaii English
Todaii Spanish
Todaii Chinese
DMCA.com Protection Status

ลิขสิทธิ์เป็นของบริษัท eUp Technology JSC

Copyright@2025

Loading...
おさよとナスと沼の神さま

รายละเอียดบทความ

  1. ฝึกอ่าน
  2. รายละเอียดบทความ

おさよとナスと沼ぬまの神かみさま

N4
12/12/20251478
おさよとナスと沼の神さま
0:00

昔むかし、今いまの東京都とうきょうとのあたりに、底そこがない沼ぬまがある村むらがありました。村むらの人ひとたちは静しずかに暮くらしていました。
ある日ひ、地面じめんが大おおきな音おとをたてて揺ゆれて、雨あめがたくさん降ふりました。村むらの人ひとたちの畑はたけはだめになって、沼ぬまの魚さかなも死しにました。
このあと、地面じめんの音おとと雨あめは何回なんかいも続つづきました。村むらの人ひとたちは怖こわがっていました。ある日ひ、旅たびをしているお坊ぼうさんが来きて「水みずの神様かみさまが怒おこっている」と言いいました。村むらの人ひとたちは、神様かみさまを怒おこらせないために、若わかい女性じょせいを沼ぬまに入いれることにしました。
村むらには、おさよという若わかい女性じょせいがいました。おさよは、家族かぞくがいなくて、畑はたけでナスを作つくっていました。
村むらの人ひとたちが、おさよの畑はたけに行いきました。すると、また地面じめんが大おおきな音おとをたてて揺ゆれて、雨あめがたくさん降ふりました。沼ぬまの水みずが来きて、おさよを飲のみ込こみました。そして、沼ぬまは静しずかになりました。
村むらの人ひとたちが安心あんしんしていると、おさよが流ながれてきました。村むらの人ひとたちがびっくりしていると、沼ぬまの神様かみさまが出でてきました。神様かみさまは「病気びょうきで苦くるしかったときに、おさよのナスを食たべたら、元気げんきになった。これからは村むらのために頑張がんばる」と言いいました。
村むらの人ひとたちは喜よろこびました。そして、神様かみさまをまつる神社じんじゃを建たてました。お祭まつりのときには、必かならずナスをあげることにしました。

แหล่งที่มา: Tổng hợp
แชร์: Logo facebook

ความคิดเห็น

N547%
N428%
N318%
N24%
N14%

คำศัพท์ (18)

東京都とうきょうとN4
โตเกียวคำนาม
底そこN4
ด้านล่างคำนาม
沼ぬまN4
หนองน้ำคำนาม
地面じめんN4
พื้นดินคำนาม
揺ゆれるN4
การสั่นไหว, การสั่นสะเทือนกริยา
降ふるN5
ตกกริยา
畑はたけN4
ทุ่งนา, ไร่คำนาม
怖こわがるN4
ความกลัวกริยา
お坊ぼうさんN4
พระภิกษุคำนาม
神様かみさまN4
ศักดิ์สิทธิ์คำนาม
怒おこるN4
ความโกรธกริยา
ナスN4
มะเขือม่วงคำนาม
飲のみ込こむN4
กลืนกริยา
安心あんしんするN4
กรุณาวางใจกริยา
流ながれるN4
ไหลกริยา
まつるN4
การเคารพบูชากริยา
神社じんじゃN4
ศาลเจ้าคำนาม
必かならずN4
แน่นอนคำวิเศษณ์

ไวยากรณ์ (3)

คำกริยารูปพจนานุกรม + ためにN4
แสดงจุดประสงค์, เพื่อทำอะไรบางอย่าง.神様を怒らせないために、若い女性を沼に入れることにしました。
คำกริยาในรูป た + らN4
แสดงเงื่อนไข, ถ้า/หลังจาก...แล้วก็....おさよのナスを食べたら、元気になった。
กริยารูป て + くるN4
แสดงการเคลื่อนไหวมุ่งมาทางผู้พูด หรือการเปลี่ยนแปลงที่เริ่มต้นจากอดีตและต่อเนื่องมาจนถึงปัจจุบันおさよが流れてきました。

คำถาม

村むらで最初さいしょに起おこった問題もんだいは何なにですか?

1/5
A村の人がけんかをした
B地面が揺れて雨がたくさん降った
Cお坊さんが来た
D神社が壊れた

บทความที่เกี่ยวข้อง