Logo
หน้าแรก
บทเรียน
สมุดบันทึก
พจนานุกรม
JLPT ข้อสอบฝึกหัด
วิดีโอ
อัปเกรด
logo
Old Web Version
Logo
หน้าแรก
บทเรียน
สมุดบันทึก
พจนานุกรม
JLPT ข้อสอบฝึกหัด
วิดีโอ
อัปเกรด
logo
Old Web Version
Todaii Japanese
language
Logo Japanese
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

เกี่ยวกับ Todaii Japanese

เรื่องราวแบรนด์คำถามที่พบบ่อยคู่มือผู้ใช้ข้อกำหนดและนโยบายข้อมูลการคืนเงิน

โซเชียลเนตเวิร์ค

Logo facebookLogo instagram

เวอร์ชันแอป

AppstoreGoogle play

แอปอื่น

Todaii German
Todaii French
Todaii Korean
Todaii English
Todaii Spanish
Todaii Chinese
DMCA.com Protection Status

ลิขสิทธิ์เป็นของบริษัท eUp Technology JSC

Copyright@2025

Loading...
活字文化の衰退と読書の意義

รายละเอียดบทความ

  1. ฝึกอ่าน
  2. รายละเอียดบทความ

活字文化かつじぶんかの衰退すいたいと読書どくしょの意義いぎ

N2
13/10/20257118
活字文化の衰退と読書の意義
0:00

書しょを読よむという行為こういが、人間にんげんの成長せいちょうや知的能力ちてきのうりょくの向上こうじょうに必須ひっすなものであることを、かつての社会しゃかいは経験法則けいけんほうそく的に理解りかいしていたのではなんだろうか。素読そどくのなどは強制的きょうせいてき、修養的しゅうようてきなものではあるが、読書習慣どくしょしゅうかんの形成けいせいを何よりも重視じゅうしする教育きょういくメソッドのであったことは確たしかである。しかし、私わたしたちの世代せだいはどうであろうか、書物しょもつというものが映像えいぞうや音響おんきょうメディアなどと単純たんじゅんに比較ひかくすることを許ゆるさない必需品ひつじゅひんであり、読書どくしょは基本的きほんてきな能力のうりょくであるという確信かくしんをいだいてきたものの、近年きんねんの社会経済しゃかいけいざいのあり方かたによって自信じしんを喪うしないかけていたことは否いなめないのではないだろうか。活字かつじ以外の表現手段ひょうげんしゅだんが大おおきな影響力えいきょうりょくを持もつようになったことを、「時代じだいの流ながれ」と呼よぶのはいいが、文化ぶんかの変容へんようがあまりにも急激きゅうげきなこと、あるいは一ひとつの有力ゆうりょくな文化ぶんかが別べつのものに置おき換かえられることには予測よそくしがたい弊害へいがいを伴ともなう。活字かつじにもいろいろあるが、書物しょもつに特有とくゆうの楽したのしみを与あたえてくれる本ほん、思索しさくの喜よろこびをもたらしてくれる本ほん、人生じんせいの支ささえになるような本ほんが相対的そうたいてきに少すくなくなったのは、1980年代ねんだいの半なかばごろからで、書店しょてんの棚たなには情報的じょうほうてきな本ほんや、映像文化えいぞうぶんかの書籍しょせき化をねらった寿命じゅみょうの短みじかいものばかりが目立めだつようになった。家庭かていからはスペースの狭せまさを言いい訳わけに、本棚ほんだなが姿すがたを消きしてしまった。ちょうどその頃ころから映像文化えいぞうぶんかや活字文化かつじぶんかの本質ほんしつを考かんがえるメディア論ろんが盛さかんになったが、今いまから思おもえば従来じゅうらいの活字文化かつじぶんかが衰弱すいじゃくした場合ばあいにどうなるかという洞察力どうさつりょくにおいて、いささか欠かけるところがなかっただろうか。

แหล่งที่มา: Tổng hợp
แชร์: Logo facebook

ความคิดเห็น

N526%
N416%
N331%
N27%
N120%

คำศัพท์ (77)

書しょN5
หนังสือคำนาม
読よむN5
อ่านกริยา
行為こういN3
การกระทำคำนาม
人間にんげん
มนุษย์คำนาม
成長せいちょう
การเติบโตคำนาม
知的能力ちてきのうりょく
ความสามารถทางสติปัญญาคำนาม
向上こうじょう
พัฒนาคำนาม
必須ひっす
จำเป็นคุณศัพท์ な
かつてN4
ก่อนหน้านี้คำวิเศษณ์
社会しゃかいN4
สังคมคำนาม
経験法則けいけんほうそく
กฎประสบการณ์คำนาม
理解りかいするN3
เข้าใจกริยา
素読そどく
อ่านเงียบคำนาม
強制的きょうせいてき
บังคับคุณศัพท์ な
修養的しゅうようてき
การฝึกฝนตนเองคุณศัพท์ な
読書習慣どくしょしゅうかんN3
นิสัยการอ่านหนังสือคำนาม
形成けいせいN4
การก่อตัวคำนาม
重視じゅうしする
ให้ความสำคัญกริยา
教育きょういくN4
การศึกษาคำนาม
メソッド
วิธีการคำนาม
世代せだい
รุ่นคำนาม
書物しょもつ
หนังสือคำนาม
映像えいぞう
ภาพคำนาม
音響おんきょう
เสียงคำนาม
メディア
สื่อคำนาม
単純たんじゅん
ง่ายคุณศัพท์ な
比較ひかくする
เปรียบเทียบกริยา
許ゆるす
อนุญาตกริยา
必需品ひつじゅひん
สิ่งที่จำเป็นคำนาม
基本的きほんてき
พื้นฐานคุณศัพท์ な
能力のうりょく
ความสามารถคำนาม
確信かくしん
ความเชื่อใจคำนาม
いだく
มีความเชื่อกริยา
近年きんねん
ในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมาคำนาม
社会経済しゃかいけいざい
เศรษฐกิจและสังคมคำนาม
あり方かた
วิธีการคำนาม
自信じしん
ความมั่นใจคำนาม
喪うしなうN3
การสูญเสียกริยา
否いなめない
ปฏิเสธไม่ได้คำคุณศัพท์ い
活字かつじN2
การพิมพ์ตัวอักษรคำนาม
表現手段ひょうげんしゅだん
รูปแบบการแสดงออกคำนาม
影響力えいきょうりょく
อิทธิพลคำนาม
時代じだいの流ながれ
กระแสของยุคสมัยคำนาม
文化ぶんか
วัฒนธรรมคำนาม
変容へんよう
การเปลี่ยนแปลงคำนาม
急激きゅうげき
กะทันหันคุณศัพท์ な
有力ゆうりょく
มีพลังคุณศัพท์ な
置おき換かえる
แทนที่กริยา
予測よそくする
การคาดการณ์กริยา
弊害へいがい
อันตรายคำนาม
伴ともなう
ก่อให้เกิดกริยา
特有とくゆう
คุณสมบัติคุณศัพท์ な
楽したのしみ
ความสุขคำนาม
思索しさく
การไตร่ตรองคำนาม
喜よろこびN3
ความสุขคำนาม
支ささえ
สนับสนุนคำนาม
相対的そうたいてき
ค่อนข้างคุณศัพท์ な
書店しょてん
ร้านหนังสือคำนาม
棚たな
ชั้นหนังสือคำนาม
情報的じょうほうてき
ให้ข้อมูลคุณศัพท์ な
寿命じゅみょう
อายุขัยคำนาม
短みじかい
สั้นคำคุณศัพท์ い
目立めだつ
โดดเด่นกริยา
家庭かてい
ครอบครัวคำนาม
スペース
พื้นที่คำนาม
言いい訳わけ
เหตุผลคำนาม
本棚ほんだなN5
ชั้นหนังสือคำนาม
姿すがたを消きす
หายไปกริยา
映像文化えいぞうぶんか
วัฒนธรรมภาพคำนาม
活字文化かつじぶんか
วัฒนธรรมการพิมพ์คำนาม
本質ほんしつ
แก่นแท้คำนาม
メディア論ろん
ทฤษฎีการสื่อสารคำนาม
盛さかん
การพัฒนาคุณศัพท์ な
従来じゅうらい
ที่ผ่านมานี้คำนาม
衰弱すいじゃくする
อ่อนแอกริยา
洞察力どうさつりょく
ความสามารถในการอนุมานคำนาม
欠かけるN3
ขาดแคลนกริยา

ไวยากรณ์ (6)

〜というものはN3
ใช้เพื่อเน้นหัวข้อหรือประธาน มักจะมีลักษณะทั่วไปหรือเป็นเชิงทฤษฎี書物というものが映像や音響メディアなどと単純に比較することを許さない必需品であり、
〜もののN2
แสดงความหมายว่า แม้ว่า...แต่... แสดงความขัดแย้งระหว่างสองประโยค読書は基本的な能力であるという確信をいだいてきたものの、近年の社会経済のあり方によって自信を喪いかけていたことは否めないのではないだろうか。
〜ことは否めない (Đầu vào hoàn toàn bằng tiếng Nhật, không cần dịch gì cả.)N1
แสดงความหมายว่า ไม่สามารถปฏิเสธได้ว่า... ใช้เพื่อยืนยันข้อเท็จจริงที่ยากจะปฏิเสธ近年の社会経済のあり方によって自信を喪いかけていたことは否めないのではないだろうか。
〜ばかりN3
แสดงความหมายว่า มีแต่... เน้นการมุ่งเน้นไปที่ประเภท/จำนวน/วัตถุใดวัตถุหนึ่ง書店の棚には情報的な本や、映像文化の書籍化をねらった寿命の短いものばかりが目立つようになった。
〜ことにはN2
ใช้เพื่อเน้นสถานการณ์หรือเงื่อนไขบางอย่าง มักจะใช้ร่วมกับคำว่า ยาก, ง่าย, จำเป็น...文化の変容があまりにも急激なこと、あるいは一つの有力な文化が別のものに置き換えられることには予測しがたい弊害を伴う。
〜いささか〜ないN1
ใช้เพื่อเน้นการปฏิเสธว่า 全く...ない, ไม่...เลยแม้แต่นิดเดียว...いささか欠けるところがなかっただろうか。

คำถาม

かつての社会しゃかいは読書どくしょについてどのように考かんがえていましたか。

1/5
A読書は人間の成長に必要だと経験的に理解していた
B読書は無駄な行為だと考えていた
C読書は子供だけに必要だと考えていた
D読書は映像よりも劣っていると考えていた

บทความที่เกี่ยวข้อง