Logo
หน้าแรก
บทเรียน
สมุดบันทึก
พจนานุกรม
JLPT ข้อสอบฝึกหัด
วิดีโอ
อัปเกรด
logo
Old Web Version
Logo
หน้าแรก
บทเรียน
สมุดบันทึก
พจนานุกรม
JLPT ข้อสอบฝึกหัด
วิดีโอ
อัปเกรด
logo
Old Web Version
Todaii Japanese
language
Logo Japanese
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

เกี่ยวกับ Todaii Japanese

เรื่องราวแบรนด์คำถามที่พบบ่อยคู่มือผู้ใช้ข้อกำหนดและนโยบายข้อมูลการคืนเงิน

โซเชียลเนตเวิร์ค

Logo facebookLogo instagram

เวอร์ชันแอป

AppstoreGoogle play

แอปอื่น

Todaii German
Todaii French
Todaii Korean
Todaii English
Todaii Spanish
Todaii Chinese
DMCA.com Protection Status

ลิขสิทธิ์เป็นของบริษัท eUp Technology JSC

Copyright@2025

Loading...
天皇皇后両陛下 滋賀県で国民スポーツ大会の開会式に出席

รายละเอียดบทความ

  1. ฝึกอ่าน
  2. รายละเอียดบทความ

天皇てんのう皇后こうごう両りょう陛下へいか 滋賀しが県けんで国民こくみんスポーツ大会たいかいの開会かいかい式しきに出席しゅっせき

N2
28/09/202595
天皇皇后両陛下 滋賀県で国民スポーツ大会の開会式に出席
0:00

天皇てんのう皇后こうごう両りょう陛下へいかは28日にじゅうはちにち、滋賀しが県けんを訪問ほうもんし、国民こくみんスポーツ大会たいかいの開会かいかい式しきに出席しゅっせきされました。
28日にじゅうはちにち昼ひるすぎに新幹線しんかんせんの臨時りんじ専用せんよう列車れっしゃで滋賀しが県けんを訪おとずれた両りょう陛下へいかは、開会かいかい式しき会場かいじょうの彦根ひこね市しの総合そうごうスポーツ公園こうえん陸上りくじょう競技きょうぎ場じょうに入はいり、会場かいじょうからの拍手はくしゅに笑顔えがおで応こたえられました。
全国ぜんこく47都道とどう府県ふけんの選手せんしゅ団だん、合あわせておよそ2500人にんが順番じゅんばんに入場にゅうじょうすると、両りょう陛下へいかは拍子ひょうしを送おくられていました。
天皇てんのう陛下へいかは「日本一にっぽんいちの湖みずうみである琵琶湖びわこがあり、交通こうつうの要衝ようしょうとして人ひとと人ひととが結むすび付つき歴史れきしと文化ぶんかが根付ねづいたこの滋賀しがの地ちにおいて、選手せんしゅの皆みなさんが日頃ひごろの練習れんしゅうや努力どりょくの成果せいかを十分じゅうぶんに発揮はっきされるとともに、お互たがいの友情ゆうじょうを育はぐくみ、地元じもと滋賀しが県けんの皆みなさんとの交流こうりゅうを深ふかめられることを願ねがっています」などとおことばを述のべられました。
このあとオリンピックの聖火せいかにあたる炬火きょか(きょか)が炬火きょか台だいにともされ、滋賀しが県けん出身しゅっしんのダンサーや地元じもとの子こどもたちなど、およそ1300人にんによるダンスパフォーマンスが披露ひろうされました。
ダンサーや子こどもたちが会場かいじょうを訪おとずれた人ひとたちと一緒いっしょに青あおいタオルを胸むねの前まえで広ひろげると、会場かいじょう全体ぜんたいがびわ湖この青色あおいろに彩いろどられ、パフォーマンスを鑑賞かんしょうしていた両りょう陛下へいかも笑顔えがおで青あおいタオルを掲かかげられていました。
両りょう陛下へいかは29日にじゅうくにち午前ごぜん、大津おおつ市しのアリーナでバドミントンの団体だんたい戦せんを御覧ごらんになります。

แหล่งที่มา: NHK
แชร์: Logo facebook

ความคิดเห็น

N521%
N412%
N342%
N211%
N114%

คำศัพท์ (71)

天皇てんのうN2
จักรพรรดิคำนาม
皇后こうごう
จักรพรรดินีคำนาม
両陛下りょうへいか
ฝ่าบาททั้งสองพระองค์คำนาม
滋賀県しがけん
จังหวัดชิงะ (จังหวัดชิงะ)คำนาม
訪問ほうもん
เยี่ยมชมกริยา
国民こくみんN3
ประชาชนคำนาม
スポーツ大会
การแข่งขันกีฬาคำนาม
開会式かいかいしき
พิธีเปิดคำนาม
出席しゅっせきN3
เข้าร่วมกริยา
昼ひるすぎ
ช่วงบ่ายคำนาม
新幹線しんかんせんN2
รถไฟชินคันเซ็นคำนาม
臨時りんじN2
ชั่วคราวคำนาม
専用せんよう
เฉพาะทางคำนาม
列車れっしゃN3
รถไฟคำนาม
開会式会場かいかいしきかいじょう
สถานที่จัดพิธีเปิดคำนาม
彦根市ひこねし
เมืองฮิโกเนะคำนาม
総合そうごうN1
รวมคำนาม
スポーツ公園
สวนสาธารณะกีฬาคำนาม
陸上競技場りくじょうきょうぎじょう
สนามกรีฑาคำนาม
拍手はくしゅN3
ปรบมือคำนาม
笑顔えがおN3
ยิ้มคำนาม
応こたえる
การตอบสนองกริยา
全国ぜんこく
ประเทศทั้งหมดคำนาม
都道府県とどうふけん
จังหวัดคำนาม
選手団せんしゅだん
คณะนักกีฬาคำนาม
順番じゅんばんN3
ลำดับคำนาม
入場にゅうじょう
ทางเข้ากริยา
拍子ひょうし
จังหวะคำนาม
送おくる
ส่งกริยา
湖みずうみ
ทะเลสาบคำนาม
交通こうつう
การจราจรคำนาม
要衝ようしょう
จุดสำคัญคำนาม
結むすび付つきN1
การเชื่อมต่อคำนาม
歴史れきしN4
ประวัติศาสตร์คำนาม
文化ぶんか
วัฒนธรรมคำนาม
根付ねづく
หยั่งรากกริยา
地ちN3
สถานที่คำนาม
選手せんしゅ
นักกีฬาคำนาม
日頃ひごろ
ประจำวันคำนาม
練習れんしゅう
ฝึกซ้อมคำนาม
努力どりょくN3
ความพยายามคำนาม
成果せいか
ผลลัพธ์คำนาม
十分じゅうぶんN4
เพียงพอคำคุณศัพท์
発揮はっき
แสดงออกกริยา
友情ゆうじょう
มิตรภาพคำนาม
育はぐくむ
การเลี้ยงดูกริยา
交流こうりゅう
การแลกเปลี่ยนคำนาม
深ふかめる
ลึกซึ้งยิ่งขึ้นกริยา
願ねがう
ความปรารถนากริยา
聖火せいか
เปลวไฟโอลิมปิกคำนาม
炬火きょか
ไฟคำนาม
炬火台きょかだい
เตาไฟคำนาม
灯ともす
เปิดไฟกริยา
出身しゅっしん
บ้านเกิดคำนาม
ダンサー
นักเต้นคำนาม
地元じもと
ภูมิภาคคำนาม
披露ひろう
ประสิทธิภาพกริยา
訪おとずれる
เยี่ยมชมกริยา
青あおい
สีน้ำเงินคำคุณศัพท์
タオル
ผ้าขนหนูคำนาม
胸むね
อกคำนาม
広ひろげる
ขยายกริยา
全体ぜんたい
ทั้งหมดคำนาม
彩いろどる
ตกแต่งด้วยสีกริยา
鑑賞かんしょう
สนุกกริยา
掲かかげる
ยกมือกริยา
午前ごぜん
เช้าคำนาม
アリーナ
โรงยิมคำนาม
バドミントン
แบดมินตันคำนาม
団体戦だんたいせん
การแข่งขันประเภททีมคำนาม
御覧ごらんになるN4
ดูกริยา

ไวยากรณ์ (5)

คำกริยา รูป ます (ตัด ます) + られるN2
ใช้เพื่อแสดงการกระทำของผู้อื่นอย่างสุภาพ มักใช้กับผู้ที่มีตำแหน่งสูงกว่า天皇皇后両陛下は28日、滋賀県を訪問し、国民スポーツ大会の開会式に出席されました。
คำนาม 1 (สถานที่) + に + คำกริยาN2
คำช่วย に ใช้บอกทิศทางการเคลื่อนไหว, สถานที่, สถานที่ที่เกิดเหตุการณ์.28日昼すぎに新幹線の臨時専用列車で滋賀県を訪れた両陛下は、開会式会場の彦根市の総合スポーツ公園陸上競技場に入り、会場からの拍手に笑顔で応えられました。
คำนาม 1 は、คำนาม 2 が + คำกริยา (คำคุณศัพท์) + ありN2
คำช่วย が ใช้เพื่อระบุประธานของอนุประโยค.天皇陛下は「日本一の湖である琵琶湖があり、交通の要衝として人と人とが結び付き歴史と文化が根付いたこの滋賀の地において、選手の皆さんが日頃の練習や努力の成果を十分に発揮されるとともに、お互いの友情を育み、地元滋賀県の皆さんとの交流を深められることを願っています」などとおことばを述べられました。
คำกริยา รูป て + いるN2
แสดงถึงการกระทำหรือสภาพที่กำลังเกิดขึ้นダンサーや子どもたちが会場を訪れた人たちと一緒に青いタオルを胸の前で広げると、会場全体がびわ湖の青色に彩られ、パフォーマンスを鑑賞していた両陛下も笑顔で青いタオルを掲げられていました。
คำกริยา รูป ます (ตัด ます) + になりますN2
ใช้เพื่อแสดงการกระทำของผู้อื่นอย่างสุภาพ มักใช้กับผู้ที่มีตำแหน่งสูงกว่า両陛下は29日午前、大津市のアリーナでバドミントンの団体戦をご覧になります。

คำถาม

天皇てんのう皇后こうごう両陛下りょうへいかが滋賀県しがけんを訪おとずれた主おもな目的もくてきは何なんですか。

1/5
A琵琶湖を観光するため
Bダンスパフォーマンスを披露するため
C国民スポーツ大会の開会式に出席するため
Dバドミントンの試合に参加するため

บทความที่เกี่ยวข้อง