Logo
หน้าแรก
บทเรียน
สมุดบันทึก
พจนานุกรม
JLPT ข้อสอบฝึกหัด
วิดีโอ
อัปเกรด
logo
Old Web Version
Logo
หน้าแรก
บทเรียน
สมุดบันทึก
พจนานุกรม
JLPT ข้อสอบฝึกหัด
วิดีโอ
อัปเกรด
logo
Old Web Version
Todaii Japanese
language
Logo Japanese
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

เกี่ยวกับ Todaii Japanese

เรื่องราวแบรนด์คำถามที่พบบ่อยคู่มือผู้ใช้ข้อกำหนดและนโยบายข้อมูลการคืนเงิน

โซเชียลเนตเวิร์ค

Logo facebookLogo instagram

เวอร์ชันแอป

AppstoreGoogle play

แอปอื่น

Todaii German
Todaii French
Todaii Korean
Todaii English
Todaii Spanish
Todaii Chinese
DMCA.com Protection Status

ลิขสิทธิ์เป็นของบริษัท eUp Technology JSC

Copyright@2025

Loading...
アメリカの音楽家コムズさん、売春の罪で4年2か月の刑

รายละเอียดบทความ

  1. ฝึกอ่าน
  2. รายละเอียดบทความ

アメリカの音楽家おんがくかコムズさん、売春ばいしゅんの罪つみで4年ねん2か月かげつの刑けい

N4
05/10/2025951
アメリカの音楽家コムズさん、売春の罪で4年2か月の刑
0:00

アメリカの裁判所さいばんしょは3日にち、音楽おんがくのプロデューサーのショーン・コムズさんに、刑務所けいむしょに4年ねん2か月かげつ入はいるように命令めいれいしました。
コムズさんは、売春ばいしゅんをさせるために女性じょせいを運はこんだことが犯罪はんざいだと、裁判さいばんで決きまりました。
裁判官さいばんかんは、女性じょせいを虐待ぎゃくたいすることは犯罪はんざいだというメッセージを、被害ひがいを受うけた女性じょせいとコムズさんに伝つたえなければならないと言いいました。そして、コムズさんに7400万円まんえんの罰金ばっきんも命令めいれいしました。
コムズさんの弁護士べんごしは、コムズさんはすぐに出でることができるべきだと言いっています。検察官けんさつかんは、もっと長ながい間あいだ、刑務所けいむしょに入はいるべきだと言いっています。

แหล่งที่มา: CNN
แชร์: Logo facebook

ความคิดเห็น

N538%
N424%
N324%
N20%
N114%

คำศัพท์ (29)

アメリカN5
สหรัฐอเมริกาคำนาม
裁判所さいばんしょ
ศาลคำนาม
音楽おんがくN5
เพลงคำนาม
プロデューサー
ผู้ผลิตคำนาม
刑務所けいむしょ
เรือนจำคำนาม
年ねんN5
ปีคำนาม
月がつ
เดือนคำนาม
命令めいれいする
สั่งกริยา
売春ばいしゅん
โสเภณีคำนาม
女性じょせいN4
ผู้หญิงคำนาม
犯罪はんざい
อาชญากรรมคำนาม
決きまるN4
การตัดสินใจกริยา
裁判さいばんN3
การพิจารณาคดีคำนาม
裁判官さいばんかん
ผู้พิพากษาคำนาม
虐待ぎゃくたいする
การทารุณกรรมกริยา
メッセージN5
ข้อความคำนาม
伝つたえるN5
การสื่อสารกริยา
被害ひがい
ความเสียหายคำนาม
受うけるN5
รับกริยา
罰金ばっきん
ค่าปรับคำนาม
弁護士べんごし
ทนายความคำนาม
検察官けんさつかん
อัยการคำนาม
長ながい
ยาวคำคุณศัพท์
間あいだ
ระยะเวลาคำนาม
入はいる
เข้ากริยา
べきだ
ควร, จำเป็นกริยาช่วย
そして
และคำสันธาน
もっと
เพิ่มเติมคำวิเศษณ์
すぐにN5
ทันทีคำวิเศษณ์

ไวยากรณ์ (4)

คำกริยาในรูปพจนานุกรม + べきだN4
แสดงความหมายว่า “ควรทำอะไรบางอย่าง” เป็นการแสดงความเห็นหรือหน้าที่ที่ควรปฏิบัติการใดการหนึ่งコムズさんの弁護士は、コムズさんはすぐに出ることができるべきだと言っています。
คำกริยา รูป て + は いけませんN4
แสดงถึงข้อห้าม, ไม่ได้รับอนุญาตให้ทำสิ่งนั้น.裁判官は、女性を虐待することは犯罪だというメッセージを、被害を受けた女性とコムズさんに伝えなければならないと言いました。
คำกริยา รูป ない ตัด い + なければならないN4
แสดงถึงความจำเป็น, ต้องทำอะไรบางอย่าง.裁判官は、女性を虐待することは犯罪だというメッセージを、被害を受けた女性とコムズさんに伝えなければならないと言いました。
คำนาม + もN5
คำช่วย “も” ใช้เพื่อเน้นย้ำ มีความหมายว่า “ก็” หรือ “ถึงขนาด”そして、コムズさんに7400万円の罰金も命令しました。

คำถาม

ショーン・コムズさんは何年ねん何か月かげつ刑務所けいむしょに入はいるように命令めいれいされましたか?

1/5
A2年4か月
B4年2か月
C3年2か月
D5年4か月

บทความที่เกี่ยวข้อง