Logo
หน้าแรก
บทเรียน
สมุดบันทึก
พจนานุกรม
JLPT ข้อสอบฝึกหัด
วิดีโอ
อัปเกรด
logo
Old Web Version
Logo
หน้าแรก
บทเรียน
สมุดบันทึก
พจนานุกรม
JLPT ข้อสอบฝึกหัด
วิดีโอ
อัปเกรด
logo
Old Web Version
Todaii Japanese
language
Logo Japanese
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

เกี่ยวกับ Todaii Japanese

เรื่องราวแบรนด์คำถามที่พบบ่อยคู่มือผู้ใช้ข้อกำหนดและนโยบายข้อมูลการคืนเงิน

โซเชียลเนตเวิร์ค

Logo facebookLogo instagram

เวอร์ชันแอป

AppstoreGoogle play

แอปอื่น

Todaii German
Todaii French
Todaii Korean
Todaii English
Todaii Spanish
Todaii Chinese
DMCA.com Protection Status

ลิขสิทธิ์เป็นของบริษัท eUp Technology JSC

Copyright@2025

Loading...
なまけものの太郎

รายละเอียดบทความ

  1. ฝึกอ่าน
  2. รายละเอียดบทความ

なまけものの太郎たろう

N4
05/10/2025666
なまけものの太郎
0:00

昔々むかしむかし、ある所ところに太郎たろうという男おとこがいました。太郎たろうは、いつも楽たのしい夢ゆめばかり見みていました。
ある日ひ、太郎たろうは山やまに行いって、芝しばを刈かりました。しかし、すぐに指ゆびをけがしてしまいました。太郎たろうは仕事しごとをやめて木きに寄よりかかって昼寝ひるねをしました。
太郎たろうは、酒さけを飲のんで遊あそんでいる夢ゆめを見みました。太郎たろうは目めを閉とじて、女おんなの人ひとを追おいかけていました。女おんなの人ひとの帯おびをつかんだとき、目めが覚さめました。
美うつくしい娘むすめが立たっていました。太郎たろうが持もっているのは、娘むすめの羽衣はごろもでした。娘むすめは天女てんにょで、羽衣はごろもがないと天てんに帰かえることができませんでした。
娘むすめは「羽衣はごろもを返かえしてくれたら、何なんでも願ねがいをかなえます」と言いいました。太郎たろうは「あなたの夫おっとになりたい。そして、天てんに行いきたい」と言いいました。
娘むすめは「芝しばを1000束たば作つくって燃もやしなさい。灰はいの中なかから生はえてきたものに乗のって、天てんに来きてください」と言いいました。
太郎たろうは一生懸命いっしょうけんめい働はたらいて、芝しばを999束たば作つくりました。そして、火ひをつけました。すると、灰はいの中なかから大おおきなワラビが生はえてきて、太郎たろうを乗のせて天てんに伸のび始はじめました。
もう少すこしで天てんに着つくところで、ワラビは伸のびるのをやめました。太郎たろうは天女てんにょを呼よびました。しかし、天女てんにょは「約束やくそくを守まもらなかった人ひとを天てんに上あげることはできません」と言いいました。
ワラビはどんどん短みじかくなって、太郎たろうは落おちていきました。

แหล่งที่มา: Tổng hợp
แชร์: Logo facebook

ความคิดเห็น

N550%
N421%
N319%
N24%
N16%

คำศัพท์ (52)

昔々むかしむかし
กาลครั้งหนึ่งนานมาแล้วคำวิเศษณ์
太郎たろう
ทาโร่ (ชื่อ)คำนาม
男おとこN5
ผู้ชาย, เพศชายคำนาม
夢ゆめ
ความฝันคำนาม
山やまN5
ภูเขาคำนาม
芝しばN1
หญ้า (コー/草)คำนาม
刈かるN3
ตัด, เล็มกริยา
指ゆびN4
นิ้วคำนาม
けがN3
บาดแผลคำนาม
木きN5
ต้นไม้คำนาม
寄よりかかるN1
อิงตามกริยา
昼寝ひるね
งีบหลับคำนาม
酒さけN3
เหล้าคำนาม
遊あそぶN5
เล่นกริยา
目めを閉とじる
หลับตาวลีคำกริยา
女おんなの人ひとN2
ผู้หญิงคำนาม
追おいかけるN2
ไล่ตามกริยา
帯おびN3
เข็มขัดคำนาม
つかむ
จับกริยา
目めが覚さめる
ตื่นนอนวลีคำกริยา
美うつくしいN4
สวยคำคุณศัพท์
娘むすめ
เด็กผู้หญิงคำนาม
立たつN2
ยืนกริยา
羽衣はごろも
ผ้าคลุมของนางฟ้าคำนาม
天女てんにょ
นางฟ้าคำนาม
天てん
ว่างเปล่าคำนาม
帰かえるN5
ย้อนกลับกริยา
何なんでも
อะไรก็ได้คำวิเศษณ์
願ねがい
คำอธิษฐานคำนาม
かなえる
ดำเนินการกริยา
夫おっと
สามีคำนาม
行いくN5
ไปกันเถอะกริยา
束たば
โบคำนาม
燃もやす
เผากริยา
灰はい
โทโระคำนาม
生はえるN5
งอกกริยา
乗のる
ขึ้นไป ขึ้นรถกริยา
一生懸命いっしょうけんめい
ทำให้ดีที่สุดคำวิเศษณ์
働はたらくN5
งานกริยา
つけるN5
จุดระเบิดกริยา
大おおきいN5
ใหญ่คำคุณศัพท์
ワラビ
เฟิร์นคำนาม
伸のび始はじめるN3
เริ่มต้นลุกขึ้นวลีคำกริยา
もう少すこし
อีกสักหน่อยคำวิเศษณ์
着つく
เดินทางมาถึงกริยา
やめるN5
กรุณาหยุดกริยา
呼よぶN5
โทรกริยา
約束やくそく
สัญญาคำนาม
守まもるN5
ปกป้อง, ปฏิบัติตามกริยา
上あげるN5
ยกขึ้นกริยา
短みじかくなるN5
สั้นลงวลีคำกริยา
落おちるN5
ตกกริยา

ไวยากรณ์ (6)

คำนาม + という + คำนามN4
ใช้สำหรับเรียกชื่อหรืออธิบายชื่อของบุคคล, สิ่งของ, เหตุการณ์.昔々、ある所に太郎という男がいました。
กริยาในรูป て + しまいますN4
แสดงการกระทำที่ได้ทำเสร็จสิ้นหรือเกิดขึ้นโดยไม่ได้ตั้งใจすぐに指をけがしてしまいました。
กริยารูป て + くださいN4
ใช้สำหรับขอร้องหรือเสนอให้ใครสักคนทำอะไรบางอย่าง芝を1000束作って燃やしなさい。灰の中から生えてきたものに乗って、天に来てください。
กริยารูปพจนานุกรม + ことができるN4
แสดงความสามารถที่สามารถทำสิ่งใดสิ่งหนึ่งได้羽衣がないと天に帰ることができませんでした。
คำกริยาในรูป た + らN4
แสดงเงื่อนไข: ถ้า...ก็...羽衣を返してくれたら、何でも願いをかなえます。
กริยารูป た + ところでN4
แสดงถึงช่วงเวลาทันทีหลังจากที่การกระทำหนึ่งเกิดขึ้นもう少しで天に着くところで、ワラビは伸びるのをやめました。

คำถาม

太郎たろうは山やまで何なにをしていましたか。

1/5
A木を切っていました
B芝を刈っていました
C花を摘んでいました
D魚を釣っていました

บทความที่เกี่ยวข้อง