Logo
หน้าแรก
บทเรียน
สมุดบันทึก
พจนานุกรม
JLPT ข้อสอบฝึกหัด
วิดีโอ
อัปเกรด
logo
Old Web Version
Logo
หน้าแรก
บทเรียน
สมุดบันทึก
พจนานุกรม
JLPT ข้อสอบฝึกหัด
วิดีโอ
อัปเกรด
logo
Old Web Version
Todaii Japanese
language
Logo Japanese
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

เกี่ยวกับ Todaii Japanese

เรื่องราวแบรนด์คำถามที่พบบ่อยคู่มือผู้ใช้ข้อกำหนดและนโยบายข้อมูลการคืนเงิน

โซเชียลเนตเวิร์ค

Logo facebookLogo instagram

เวอร์ชันแอป

AppstoreGoogle play

แอปอื่น

Todaii German
Todaii French
Todaii Korean
Todaii English
Todaii Spanish
Todaii Chinese
DMCA.com Protection Status

ลิขสิทธิ์เป็นของบริษัท eUp Technology JSC

Copyright@2025

Loading...
愛知 田原 70代の夫婦死亡 逮捕の孫「自宅の包丁で刺した」

รายละเอียดบทความ

  1. ฝึกอ่าน
  2. รายละเอียดบทความ

愛知あいち 田原たはら 70代だいの夫婦ふうふ死亡しぼう 逮捕たいほの孫まご「自宅じたくの包丁ほうちょうで刺さした」

N2
10/05/20251
愛知 田原 70代の夫婦死亡 逮捕の孫「自宅の包丁で刺した」
0:00

9日にち、愛知あいち県けん田原たはら市しの住宅じゅうたくで70代だいの夫婦ふうふが死亡しぼうしているのが見みつかり、同居どうきょする高校生こうこうせいの孫まごが、祖父そふを殺害さつがいした疑うたがいで逮捕たいほされた事件じけんで、孫まごが警察けいさつの調しらべに対にたいし「自宅じたくにあった包丁ほうちょうで刺さした」という趣旨しゅしの供述きょうじゅつをしていることが、捜査そうさ関係かんけい者しゃへの取材しゅざいでわかりました。自宅じたく内ないから凶器きょうきとみられる包丁ほうちょうが見みつかっていて、警察けいさつは事件じけんのいきさつを詳くわしく調しらべています。

9日にちの夕方ゆうがた愛知あいち県けん田原たはら市しの住宅じゅうたくで、この家いえに住すむ75歳さいの夫おっとと72歳さいの妻つまが血ちを流ながして倒たおれ、死亡しぼうしているのが見みつかり、同居どうきょする孫まごで、16歳さいの高校こうこう2年ねんの男子だんし生徒せいとが祖父そふに対にたいする殺人さつじんの疑うたがいで逮捕たいほされました。
警察けいさつによりますと調しらべに対にたいし容疑ようぎを認みとめ、祖母そぼの殺害さつがいについてもほのめかす供述きょうじゅつをしているということです。
その後そのごの調しらべに対にたいし「自宅じたくにあった包丁ほうちょうで2人にんを刺さした」という趣旨しゅしの供述きょうじゅつをし、自宅じたく内ないから凶器きょうきとみられる包丁ほうちょうが見みつかったことが、捜査そうさ関係かんけい者しゃへの取材しゅざいでわかりました。
2人にんの遺体いたいには刃物はものによる切り傷きりきずや刺さし傷きずが多数たすうあったということで、警察けいさつは事件じけんのいきさつを詳くわしく調しらべています。

แหล่งที่มา: NHK
แชร์: Logo facebook

ความคิดเห็น

N518%
N431%
N331%
N22%
N118%

คำศัพท์ (35)

日ひ
วันคำนาม
愛知県あいちけん
จังหวัดไอจิคำนาม
田原市たはらし
ทาฮาระซิตี้คำนาม
住宅じゅうたくN3
ที่อยู่อาศัย, สถานที่พักอาศัยคำนาม
夫婦ふうふN3
คู่สมรสคำนาม
死亡しぼう
เสียชีวิตคำนาม
孫まごN3
หลาน (หลานทางลูกชาย・หลานทางลูกสาว)คำนาม
祖父そふ
ปู่ (ฝ่ายพ่อ), ตา (ฝ่ายแม่)คำนาม
殺害さつがい
การฆาตกรรมคำนาม
逮捕たいほN3
จับกุมคำนาม
事件じけんN3
เหตุการณ์, คดีคำนาม
警察けいさつN4
ตำรวจคำนาม
調しらべN1
การสำรวจคำนาม
自宅じたく
บ้านเดี่ยวคำนาม
包丁ほうちょう
มีดทำครัวคำนาม
刺さす
แทงกริยา
供述きょうじゅつ
พยานหลักฐานคำนาม
捜査そうさ
การสำรวจคำนาม
関係者かんけいしゃ
ผู้เกี่ยวข้องคำนาม
取材しゅざいN1
สัมภาษณ์, การรวบรวมข้อมูลคำนาม
凶器きょうき
อาวุธคำนาม
見みつかるN4
พบแล้วกริยา
いきさつ
การขยายตัว, กระบวนการคำนาม
夕方ゆうがたN5
ตอนเย็นคำนาม
男子生徒だんしせいと
ปีเกิดคำนาม
容疑ようぎ
ความสงสัยคำนาม
認みとめる
ยอมรับกริยา
殺害さつがい
การฆาตกรรมคำนาม
ほのめかす
คำใบ้กริยา
刃物はもの
ของมีคมคำนาม
切きり傷きず
แผลมีดบาดคำนาม
刺さし傷きず
บาดแผลถูกแทงคำนาม
多数たすう
มากมายคำนาม
詳くわしく
รายละเอียดคำวิเศษณ์
調しらべるN4
การสำรวจกริยา

ไวยากรณ์ (6)

คำกริยา รูป て + いるN2
แสดงถึงการกระทำที่กำลังเกิดขึ้นหรือสภาพหลังจากที่การกระทำนั้นได้เกิดขึ้นแล้ว9日、愛知県田原市の住宅で70代の夫婦が死亡しているのが見つかり、同居する高校生の孫が、祖父を殺害した疑いで逮捕された事件で、孫が警察の調べに対し「自宅にあった包丁で刺した」という趣旨の供述をしていることが、捜査関係者への取材でわかりました。
คำกริยา รูป た + ところN2
แสดงการกระทำที่เพิ่งเกิดขึ้น自宅内から凶器とみられる包丁が見つかっていて、警察は事件のいきさつを詳しく調べています。
คำนาม + に対するN2
แสดงถึงวัตถุของการกระทำ9日の夕方愛知県田原市の住宅で、この家に住む75歳の夫と72歳の妻が血を流して倒れ、死亡しているのが見つかり、同居する孫で、16歳の高校2年の男子生徒が祖父に対する殺人の疑いで逮捕されました。
คำกริยา รูป た + ということN2
แสดงการกระทำหรือเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นในอดีตในฐานะข้อเท็จจริง警察によりますと調べに対し容疑を認め、祖母の殺害についてもほのめかす供述をしているということです。
คำกริยา รูป た + ということN2
แสดงการกระทำหรือเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นในอดีตในฐานะข้อเท็จจริงその後の調べに対し「自宅にあった包丁で2人を刺した」という趣旨の供述をし、自宅内から凶器とみられる包丁が見つかったことが、捜査関係者への取材でわかりました。
คำนาม + によるとN2
แสดงแหล่งข้อมูล2人の遺体には刃物による切り傷や刺し傷が多数あったということで、警察は事件のいきさつを詳しく調べています。

คำถาม

愛知県あいちけん田原市たはらしの事件じけんで、逮捕たいほされた高校生こうこうせいの孫まごは警察けいさつの調しらべに対たいしてどのように供述きょうじゅつしていますか。

1/5
A祖父母を助けようとしたと話している
B自宅にあった包丁で2人を刺したと話している
C事件について何も話していない
D友人と一緒にいたと話している

บทความที่เกี่ยวข้อง