Logo
หน้าแรก
บทเรียน
สมุดบันทึก
พจนานุกรม
JLPT ข้อสอบฝึกหัด
วิดีโอ
อัปเกรด
logo
Old Web Version
Logo
หน้าแรก
บทเรียน
สมุดบันทึก
พจนานุกรม
JLPT ข้อสอบฝึกหัด
วิดีโอ
อัปเกรด
logo
Old Web Version
Todaii Japanese
language
Logo Japanese
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

เกี่ยวกับ Todaii Japanese

เรื่องราวแบรนด์คำถามที่พบบ่อยคู่มือผู้ใช้ข้อกำหนดและนโยบายข้อมูลการคืนเงิน

โซเชียลเนตเวิร์ค

Logo facebookLogo instagram

เวอร์ชันแอป

AppstoreGoogle play

แอปอื่น

Todaii German
Todaii French
Todaii Korean
Todaii English
Todaii Spanish
Todaii Chinese
DMCA.com Protection Status

ลิขสิทธิ์เป็นของบริษัท eUp Technology JSC

Copyright@2025

Loading...
脱毛サロン ミュゼプラチナムの従業員ら 破産手続き申し立てへ

รายละเอียดบทความ

  1. ฝึกอ่าน
  2. รายละเอียดบทความ

脱毛だつもうサロン ミュゼプラチナムの従業じゅうぎょう員いんら 破産はさん手続てつづき申し立もうしたてへ

N2
14/05/2025193
脱毛サロン ミュゼプラチナムの従業員ら 破産手続き申し立てへ
0:00

脱毛だつもうサロンの業界ぎょうかい大手おおて「ミュゼプラチナム」の一部いちぶの従業じゅうぎょう員いんらが、ことし3月つきまでの数すうか月かげつ分ぶんの給与きゅうよが支払しはらわれず、「運営うんえい会社かいしゃには多額たがくの債務さいむが存在そんざいし、支払しはらい不能ふのうの状態じょうたいにある」などとして、会社かいしゃの破産はさん手続てつづき開始かいしの申し立もうしたてを東京とうきょう地方ちほう裁判所さいばんしょに行おこなう方針ほうしんを固かためたことが、代理人だいりにんの弁護士べんごしへの取材しゅざいで分わかりました。これについて運営うんえい会社かいしゃは、NHKの取材しゅざいに対にたいし、およそ15億おく円えんの給与きゅうよが未払みはらいになっているとしたうえで、「今月こんげつ末まつから一部いちぶ支払しはらいを開始かいしし、年内ねんないには完了かんりょうする見込みこみだ」とコメントしています。

全国ぜんこくにおよそ170か所かしょの脱毛だつもうサロンを展開てんかいする業界ぎょうかい大手おおての「ミュゼプラチナム」は、ことし3月つき下旬げじゅんから経営けいえい体制たいせいの移行いこうなどを理由りゆうに、すべての店舗てんぽで休業きゅうぎょうしています。
運営うんえい会社かいしゃによりますと、順次じゅんじ、別べつのサロンなどで施術しじゅつを受うけられるようにしているということですが、従業じゅうぎょう員いん2300人にん余あまりに対にたいし、ことし1月つきから4月つきにかけて、支払しはらう給与きゅうよ、およそ15億おく円えんが未払みはらいになっているということです。
こうした事態じたいを受うけて、ことし3月つきまでの数すうか月かげつ分ぶんの給与きゅうよが支払しはらわれなかったという一部いちぶの従業じゅうぎょう員いんらが、「運営うんえい会社かいしゃには多額たがくの債務さいむが存在そんざいし、支払しはらい不能ふのうの状態じょうたいにある」などとして、資産しさんを流出りゅうしゅつさせないため、会社かいしゃの破産はさん手続てつづき開始かいしの申し立もうしたてを東京とうきょう地方ちほう裁判所さいばんしょに行おこなう方針ほうしんを固かためたことが、代理人だいりにんの弁護士べんごしへの取材しゅざいで分わかりました。
申し立もうしたてを受うけた裁判所さいばんしょは、申立もうしたて人じんと運営うんえい会社かいしゃの双方そうほうから話はなしを聞きくなどして、実際じっさいに支払しはらいができない状況じょうきょうかどうかなどについて確認かくにんし、破産はさん手続てつづきを開始かいしするかどうか判断はんだんすることになります。
これについて、「ミュゼプラチナム」を運営うんえいする「MPH」は、NHKの取材しゅざいに対にたいし「今月こんげつ末まつから一部いちぶの支払しはらいを開始かいしし、年内ねんないにはすべて完了かんりょうする見込みこみだ」としたうえで、「真摯しんしに受け止うけとめて再生さいせいに向むけてまい進まいしんして参まいります」とコメントしています。

แหล่งที่มา: NHK
แชร์: Logo facebook

ความคิดเห็น

N521%
N410%
N338%
N212%
N119%

คำศัพท์ (27)

脱毛だつもうサロン
ร้านกำจัดขนคำนาม
業界ぎょうかい大手おおて
บริษัทชั้นนำในอุตสาหกรรมคำนาม
従業員じゅうぎょういん
พนักงานคำนาม
給与きゅうよN2
เงินเดือนคำนาม
支払しはらうN3
ชำระเงินกริยา
運営会社うんえいがいしゃ
บริษัทผู้ดำเนินงานคำนาม
債務さいむ
หนี้คำนาม
支払しはらい不能ふのうN3
ไม่สามารถชำระเงินได้คำนาม
破産手続はさんてつづきN3
กระบวนการล้มละลายคำนาม
申もうし立たて
แบบฟอร์มคำร้องคำนาม
裁判所さいばんしょ
ศาลคำนาม
代理人だいりにん
ตัวแทนคำนาม
弁護士べんごし
ทนายความคำนาม
取材しゅざいN1
การสัมภาษณ์คำนาม
未払みはらい
ยังไม่ได้ชำระเงินคำนาม
見込みこみN1
กำหนดการคำนาม
経営体制けいえいたいせい
โครงสร้างการบริหารคำนาม
休業きゅうぎょうN2
เลิกกิจการคำนาม
施術せじゅつ
ดำเนินการ (บริการ)คำนาม
順次じゅんじ
ตามลำดับคำวิเศษณ์
資産しさんN1
ทรัพย์สินคำนาม
流出りゅうしゅつ
รั่วไหล, ซึมออกคำนาม
申立人もうしたてにん
ผู้สมัครคำนาม
双方そうほう
ทั้งสองด้านคำนาม
真摯しんしに
จากใจคำวิเศษณ์
再生さいせいN1
เล่นใหม่คำนาม
まい進する
ก้าวไปข้างหน้า มุ่งมั่นพยายามกริยา

ไวยากรณ์ (15)

คำนาม 1 + に + คำนาม 2 + が + あるN2
มี <คำนาม 2> อยู่ที่ <คำนาม 1>. ใช้แสดงการมีอยู่ของสิ่งของ เหตุการณ์ หรือปรากฏการณ์ ณ สถานที่หรือเวลาหนึ่ง運営会社には多額の債務が存在し、支払い不能の状態にある
คำนาม 1 + に + คำนาม 2 + を + คำกริยา (สกรรมกริยา)N2
ดำเนินการ<คำกริยา>กับ<คำนาม 2>ที่<คำนาม 1>.東京地方裁判所に会社の破産手続き開始の申し立てを行う
คำกริยาในรูปพจนานุกรม + ことが + คำคุณศัพท์N2
การ<คำกริยา>นั้น<คำคุณศัพท์>。การทำคำนามจากคำกริยาเพื่อแสดงสถานะหรือความรู้สึกที่เกี่ยวข้องกับการกระทำนั้น。給与が支払われないことが問題になっている
คำกริยาในรูป辞書形 + ことに + คำกริยาN2
หลังจากที่ <คำกริยา> แล้วก็ <คำกริยา>。แสดงถึงการกระทำถัดไปหรือผลลัพธ์ของการกระทำก่อนหน้านั้น。申し立てを受けた裁判所は、申立人と運営会社の双方から話を聞くなどして、実際に支払いができない状況かどうかなどについて確認し、破産手続きを開始するかどうか判断することになります。
คำนาม + に + คำกริยาN2
การกระทำที่มุ่งไปยัง <คำนาม>.代理人の弁護士への取材で分かりました
คำกริยาในรูป辞書形 + ためにN2
เพื่อ + <คำกริยา>. แสดงวัตถุประสงค์หรือเหตุผลของการกระทำ.資産を流出させないため、会社の破産手続き開始の申し立てを行う方針を固めた
คำนาม + などN2
และสิ่งต่าง ๆ เช่น <คำนาม>。ใช้สำหรับการแจกแจงแบบไม่สมบูรณ์。運営会社には多額の債務が存在し、支払い不能の状態にあるなどとして
คำกริยาในรูปพจนานุกรม + などしてN2
ทำสิ่งต่าง ๆ เช่น <คำกริยา>. แสดงวิธีการหรือยกตัวอย่างของการกระทำ.申立人と運営会社の双方から話を聞くなどして
คำนาม + によるとN2
ตาม <คำนาม> ใช้สำหรับอ้างอิงแหล่งข้อมูล運営会社によりますと
คำนาม + に対しN2
สำหรับ <คำนาม>. แสดงถึงวัตถุที่การกระทำหรือความรู้สึกมุ่งไปที่.NHKの取材に対し
คำกริยาในรูปพจนานุกรม + ということだN2
ได้ยินมาว่า/ทราบมาว่า <คำกริยา>. ใช้เพื่อถ่ายทอดข้อมูล.順次、別のサロンなどで施術を受けられるようにしているということですが
คำกริยาในรูป辞書形 + ことになるN2
จะกลายเป็นการ<คำกริยา>. แสดงผลลัพธ์หรือการตัดสินใจของกระบวนการ.破産手続きを開始するかどうか判断することになります
คำนาม + に対してN2
สำหรับ <คำนาม>. แสดงถึงวัตถุที่การกระทำหรือความรู้สึกมุ่งไปที่.従業員2300人余りに対し
คำกริยาในรูปพจนานุกรม + うえでN2
หลังจากที่ <คำกริยา>、บนพื้นฐานของ <คำกริยา>。แสดงเงื่อนไขหรือพื้นฐานในการกระทำถัดไป。今月末から一部支払いを開始し、年内には完了する見込みだ」とコメントしています。
คำกริยาในรูป辞書形 + まい進するN2
ดำเนินการอย่างเข้มแข็ง มุ่งมั่น <คำกริยา>.再生に向けてまい進して参ります

คำถาม

「ミュゼプラチナム」の従業員じゅうぎょういんが東京とうきょう地方ちほう裁判所さいばんしょに申もうし立たてを行おこなった主おもな理由りゆうは何なんですか。

1/5
Aサロンの新しい店舗を開くため
B給与が数か月分支払われていないため
Cサロンのサービスを改善するため
Dサロンの営業時間を延長するため

บทความที่เกี่ยวข้อง