Logo
หน้าแรก
บทเรียน
สมุดบันทึก
พจนานุกรม
JLPT ข้อสอบฝึกหัด
วิดีโอ
อัปเกรด
logo
Todaii Japanese
language
Logo Japanese
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

เกี่ยวกับ Todaii Japanese

เรื่องราวแบรนด์คำถามที่พบบ่อยคู่มือผู้ใช้ข้อกำหนดและนโยบายข้อมูลการคืนเงิน

โซเชียลเนตเวิร์ค

Logo facebookLogo instagram

เวอร์ชันแอป

AppstoreGoogle play

แอปอื่น

Todaii German
Todaii French
Todaii Korean
Todaii English
Todaii Spanish
Todaii Chinese
DMCA.com Protection Status

ลิขสิทธิ์เป็นของบริษัท eUp Technology JSC

Copyright@2025

Loading...
知事の家に火をつけた人、保釈されず

รายละเอียดบทความ

  1. ฝึกอ่าน
  2. รายละเอียดบทความ

知事ちじの家いえに火ひをつけた人ひと、保釈ほしゃくされず

N4
16/04/20251
知事の家に火をつけた人、保釈されず
0:00

アメリカで13日にち、ペンシルベニア州しゅうの知事ちじの家いえに男おとこが火ひをつけました。家いえにいた知事ちじの家族かぞくなどにけがはありませんでした。男おとこは、自分じぶんで警察けいさつに行いきました。男おとこは14日か、裁判所さいばんしょで「知事ちじを嫌きらっていた」と話はなしました。知事ちじはユダヤ教きょうの家族かぞくで、男おとこは「家いえに知事ちじがいたら、ハンマーで殴なぐっていた」と話はなしました。裁判所さいばんしょは、男おとこがユダヤ教きょうを嫌きらっているかどうかなどを調しらべています。知事ちじは、2028年ねんに行おこなわれる大統領選挙だいとうりょうせんきょに出でる可能性かのうせいがあります。アメリカでは最近さいきん、政治家せいじかに暴力ぼうりょくを振ふるったり脅おどしたりする事件じけんがたくさん起おこっています。

แหล่งที่มา: CNN
แชร์: Logo facebook

ความคิดเห็น

N541%
N424%
N324%
N20%
N112%

คำศัพท์ (21)

アメリカ
สหรัฐอเมริกาคำนาม
ペンシルベニア州しゅう
เพนซิลเวเนียคำนาม
知事ちじ
ผู้ว่าการคำนาม
家いえN5
บ้านคำนาม
男おとこ
ผู้ชายคำนาม
火ひをつける
จุดไฟกริยา
家族かぞくN5
ครอบครัวคำนาม
けがN3
บาดเจ็บคำนาม
警察けいさつN4
ตำรวจคำนาม
裁判所さいばんしょ
ศาลคำนาม
ユダヤ教きょう
ศาสนายูดายคำนาม
ハンマー
ค้อนคำนาม
殴なぐるN2
ตีกริยา
調しらべるN4
การสำรวจกริยา
大統領選挙だいとうりょうせんきょ
การเลือกตั้งประธานาธิบดีคำนาม
政治家せいじか
นักการเมืองคำนาม
暴力ぼうりょくN1
ความรุนแรงคำนาม
振ふるう
ก่อให้เกิดคำกริยา
脅おどすN1
ภัยคุกคามคำกริยา
事件じけんN3
เหตุการณ์, กิจกรรมคำนาม
起おこる
เกิดขึ้นกริยา

ไวยากรณ์ (8)

คำนาม 1 (สถานที่) で、คำนาม 2 (เหตุการณ์) が ありますN3
<เหตุการณ์> (名詞2) จัดขึ้น/ถูกจัดขึ้นที่ <สถานที่> (名詞1).アメリカで13日、ペンシルベニア州の知事の家に男が火をつけました。
คำกริยา รูปない (ตัด い) + ければ なりません (หรือ คำกริยา รูปない + なければ なりません)N3
แสดงความจำเป็นต้องทำอะไรบางอย่าง家にいた知事の家族などにけがはありませんでした。
คำนาม もN3
<คำนาม> ก็~. も ใช้แทน は/が เมื่อข้อมูลเกี่ยวกับหัวข้อของประโยคเหมือนกับข้อมูลของหัวข้อในประโยคก่อนหน้านั้น.男は、自分で警察に行きました。
คำนาม 1 は , คำนาม 2 (แค่เวลา) + までですN3
<Sự kiện> (คำนาม 1) จะจัดขึ้นถึง <เวลา> (คำนาม 2). แจ้งเวลา (คำนาม 2) ที่สิ้นสุดของเหตุการณ์ (คำนาม 1).男は14日、裁判所で「知事を嫌っていた」と話しました。
คำกริยา + ましょうN3
มีความหมายว่า '一緒に~しましょう!' ใช้เพื่อเชิญชวนหรือกระตุ้นให้ผู้อื่นทำสิ่งใดสิ่งหนึ่งร่วมกับตนเอง โดยมีพื้นฐานว่าผู้นั้นจะยินยอม知事はユダヤ教の家族で、男は「家に知事がいたら、ハンマーで殴っていた」と話しました。
คำนาม + で (N5)N3
คำช่วย 'で' ถูกใช้เพื่อเชื่อมประโยค.裁判所は、男がユダヤ教を嫌っているかどうかなどを調べています。
คำกริยา รูปない (ตัด い) + ければ なりません (หรือ คำกริยา รูปない + なければ なりません)N3
แสดงความจำเป็นต้องทำอะไรบางอย่าง知事は、2028年に行われる大統領選挙に出る可能性があります。
คำกริยา รูปない (ตัด い) + ければ なりません (หรือ คำกริยา รูปない + なければ なりません)N3
แสดงความจำเป็นต้องทำอะไรบางอย่างアメリカでは最近、政治家に暴力を振るったり脅したりする事件がたくさん起こっています。

คำถาม

ペンシルベニア州しゅうの知事ちじの家いえに火ひをつけた男おとこは、なぜそのような行動こうどうを取とったと話はなしましたか?

1/5
A知事の家族を守るため
B知事を嫌っていたから
C知事の政策に賛成していたから
D知事の家を訪問したかったから

บทความที่เกี่ยวข้อง