停止N2
หยุด, หยุดชั่วคราวคำกริยา
相互関税
ภาษีศุลกากรตอบโต้คำนาม
協議N1
การประชุม, การอภิปรายคำนาม/คำกริยา
具体的
โดยเฉพาะเจาะจงคำคุณศัพท์
文面
เนื้อหาของเอกสารคำนาม
検討N3
พิจารณาคำนาม/คำกริยา
会見
การแถลงข่าวคำนาม/คำกริยา
交渉
การเจรจา, การต่อรองคำนาม/คำกริยา
積極的N3
เชิงรุกคำคุณศัพท์
発表N3
ประกาศ, แถลงการณ์คำนาม/คำกริยา
合意N1
ข้อตกลง, ความยินยอมคำนาม/คำกริยา
成立N2
ก่อตั้ง, ประสบความสำเร็จคำนาม/คำกริยา
署名N3
ลายเซ็นคำนาม/คำกริยา
意欲N1
แรงจูงใจ, แรงบันดาลใจคำนาม
強調
เน้นย้ำคำนาม/คำกริยา
貿易摩擦
ความขัดแย้งทางการค้าคำนาม
行動
การกระทำคำนาม/คำกริยา
考えN3
ความคิด, ไอเดียคำนาม
激しいN3
รุนแรง, ดุเดือดคำคุณศัพท์
意欲を示す
แสดงความตั้งใจวลี
関与
เกี่ยวข้อง, เข้าร่วมคำนาม/คำกริยา
ボールは中国側にある
ลูกบอลอยู่ฝั่งประเทศจีนวลี
取り引きN1
ธุรกิจ การค้าคำนาม/คำกริยา
オープンだ
พร้อมเปิดและเตรียมพร้อมวลี
述べる
พูด, แสดงความเห็นคำกริยา
読み上げる
อ่านออกเสียงคำกริยา
先に行動を起こすN5
การกระทำล่วงหน้าวลี
取り引きするN1
ธุรกิจ, การค้าวลี
取り引きする必要がある
จำเป็นต้องมีการทำธุรกรรมวลี
取り引きする必要はない
ไม่จำเป็นต้องทำการซื้อขายวลี
中国側
ฝั่งประเทศจีนคำนาม
アメリカ側
ฝ่ายอเมริกาคำนาม
アメリカの方
ฝั่งสหรัฐอเมริกาคำนาม
アメリカは中国と取り引きする必要はない
สหรัฐอเมริกาไม่จำเป็นต้องทำการค้ากับจีนวลี
中国が先に行動を起こすべきだ
จีนควรดำเนินการก่อนวลี
考えを強調する
แนวคิดที่เน้นย้ำวลี
取り引きにオープンだ
การซื้อขายที่เปิดอยู่วลี
取り引きにオープンではない
ไม่เปิดให้ทำธุรกรรมวลี
取り引きにオープンである
การซื้อขายที่เปิดอยู่วลี
取り引きにオープンでない
ไม่เปิดกว้างสำหรับการเจรจาวลี
取り引きにオープンでいるN1
การซื้อขายที่เปิดอยู่วลี
取り引きにオープンだという考えを強調する
เน้นย้ำถึงแนวคิดที่เปิดกว้างต่อการเจรจาวลี
取り引きにオープンではないという考えを強調するN1
เน้นย้ำถึงแนวคิดที่ไม่เปิดกว้างต่อการทำธุรกรรมวลี
取り引きにオープンであるという考えを強調する
เน้นความคิดที่เปิดกว้างต่อการซื้อขายวลี
取り引きにオープンでないという考えを強調する
เน้นย้ำความคิดที่ไม่เปิดใจต่อการทำธุรกรรมวลี
取り引きにオープンでいるという考えを強調する
เน้นย้ำถึงความสำคัญของการมีความคิดที่เปิดกว้างต่อการซื้อขายวลี
取り引きする必要があるという考えを強調する
ควรเน้นย้ำถึงความคิดที่ว่าต้องมีการซื้อขายวลี
取り引きする必要はないという考えを強調する
แนวคิดที่เน้นย้ำคือไม่จำเป็นต้องทำการซื้อขายวลี