Logo
หน้าแรก
บทเรียน
สมุดบันทึก
พจนานุกรม
JLPT ข้อสอบฝึกหัด
วิดีโอ
อัปเกรด
logo
Todaii Japanese
language
Logo Japanese
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

เกี่ยวกับ Todaii Japanese

เรื่องราวแบรนด์คำถามที่พบบ่อยคู่มือผู้ใช้ข้อกำหนดและนโยบายข้อมูลการคืนเงิน

โซเชียลเนตเวิร์ค

Logo facebookLogo instagram

เวอร์ชันแอป

AppstoreGoogle play

แอปอื่น

Todaii German
Todaii French
Todaii Korean
Todaii English
Todaii Spanish
Todaii Chinese
DMCA.com Protection Status

ลิขสิทธิ์เป็นของบริษัท eUp Technology JSC

Copyright@2025

Loading...
中国 新たな報復か “ボーイング機納入しないよう指示”報道

รายละเอียดบทความ

  1. ฝึกอ่าน
  2. รายละเอียดบทความ

中国ちゅうごく 新あらたな報復ほうふくか “ボーイング機き納入のうにゅうしないよう指示しじ”報道ほうどう

N2
15/04/2025213
中国 新たな報復か “ボーイング機納入しないよう指示”報道
0:00

米べい中ちゅうの貿易ぼうえき摩擦まさつが激はげしくなる中なか、中国ちゅうごく政府せいふが国内こくないの航空こうくう会社かいしゃに対にたいし、アメリカのボーイング社しゃの航空こうくう機きを納入のうにゅうしないよう指示しじしたとアメリカの複数ふくすうのメディアが伝つたえていて、中国ちゅうごくによるトランプ政権せいけんへの新あらたな報復ほうふく措置そちとみられています。

ブルームバーグなどアメリカの複数ふくすうのメディアは15日にち、中国ちゅうごく政府せいふが国内こくないの航空こうくう会社かいしゃに対にたいし、アメリカのボーイング社しゃの航空こうくう機きを納入のうにゅうしないよう指示しじしたと報ほうじました。
アメリカ企業きぎょうが製造せいぞうする航空こうくう機き関連かんれんの機器ききや部品ぶひんの購入こうにゅうも停止ていしするよう求もとめたと伝つたえています。
米べい中ちゅうの貿易ぼうえき摩擦まさつをめぐっては、アメリカのトランプ政権せいけんが中国ちゅうごくに145%の追加ついか関税かんぜいを課かす一方いっぽう、中国ちゅうごくもアメリカへの追加ついか関税かんぜいを125%まで引き上ひきあげるなど、関税かんぜい措置そちの応酬おうしゅうが一段いちだんと激はげしくなっていて、今回こんかいの対応たいおうは中国ちゅうごくによる新あらたな報復ほうふく措置そちとみられています。
これに関にかんして、アメリカの有力ゆうりょく紙しウォール・ストリート・ジャーナルは「中国ちゅうごくへの納入のうにゅう停止ていしは、資金繰しきんぐりに苦くるしむボーイングの収益しゅうえきに打撃だげきを与あたえる可能かのう性せいがある」と伝つたえています。
航空こうくう機きは産業さんぎょうのすそ野すそのが広ひろく、米べい中ちゅうの貿易ぼうえき摩擦まさつがアメリカの大手おおて航空こうくう機きメーカーの経営けいえいにどこまで打撃だげきを与あたえるのかも注目ちゅうもくされています。


แหล่งที่มา: NHK
แชร์: Logo facebook

ความคิดเห็น

N516%
N411%
N331%
N211%
N131%

คำศัพท์ (39)

米中べいちゅう
จีน-สหรัฐอเมริกาคำนาม
貿易摩擦ぼうえきまさつ
ข้อพิพาททางการค้าคำนาม
激はげしいN3
รุนแรงคำคุณศัพท์
中ちゅう
กลางคำนาม
中国政府ちゅうごくせいふ
รัฐบาลจีนคำนาม
国内こくない
ภายในประเทศคำนาม
航空会社こうくうがいしゃ
สายการบินคำนาม
指示しじするN1
คำสั่งคำกริยา
複数ふくすうN2
หลายคำนาม
媒体ばいたい
สื่อคำนาม
伝つたえるN4
การสื่อสารคำกริยา
報復措置ほうふくそち
มาตรการตอบโต้คำนาม
新あらたN3
ใหม่คำคุณศัพท์
みられる
ถูกกล่าวว่ากริยา
納入のうにゅうするN1
จัดหาคำกริยา
製造せいぞうする
การผลิตคำกริยา
機器きき
อุปกรณ์คำนาม
部品ぶひんN2
ชิ้นส่วนคำนาม
購入こうにゅうする
ซื้อคำกริยา
停止ていしする
หยุดคำกริยา
求もとめるN3
คำขอคำกริยา
追加関税ついかかんぜい
ภาษีนำเข้าเพิ่มเติมคำนาม
課かす
นำไปใช้กริยา
引ひき上あげるN1
เพิ่มขึ้นคำกริยา
応酬おうしゅう
การตอบสนองคำนาม
一段いちだんと
นอกจากนี้คำวิเศษณ์
対応たいおうN1
การตอบสนองคำนาม
有力紙ゆうりょくし
รายงานที่เชื่อถือได้คำนาม
資金繰しきんぐり
การจัดการทางการเงินคำนาม
苦くるしむN3
ความยากลำบากคำกริยา
収益しゅうえきN1
กำไรคำนาม
打撃だげき
ขาดทุนคำนาม
与あたえる
ก่อให้เกิดคำกริยา
可能性かのうせい
ความเป็นไปได้คำนาม
産業さんぎょうN4
อุตสาหกรรมคำนาม
すそ野すその
แพลตฟอร์มคำนาม
大手おおて
ใหญ่คำนาม
経営けいえいN3
การจัดการคำนาม
注目ちゅうもくする
คำเตือนคำกริยา

ไวยากรณ์ (10)

คำกริยา รูป ない + ように + คำกริยาN2
แสดงวัตถุประสงค์หรือข้อกำหนดที่ไม่ให้กระทำการใดการหนึ่ง中国政府が国内の航空会社に対し、アメリカのボーイング社の航空機を納入しないよう指示した。
คำนาม + に対しN2
ใช้เพื่อระบุวัตถุของการกระทำหรือความรู้สึก.中国政府が国内の航空会社に対し。
คำกริยาในรูปธรรมดา + 一方(で)N2
แสดงความขัดแย้งระหว่างการกระทำหรือสภาพสองอย่างアメリカのトランプ政権が中国に145%の追加関税を課す一方、中国もアメリカへの追加関税を125%まで引き上げる。
คำกริยาในรูป辞書形 + などN2
ใช้สำหรับแสดงตัวอย่างที่โดดเด่นบางอย่างในบรรดาตัวอย่างอื่น ๆ หลายตัวอย่าง中国もアメリカへの追加関税を125%まで引き上げるなど。
คำกริยาในรูปพจนานุกรม + までN2
แสดงขอบเขตหรือระดับสุดท้ายของการกระทำหรือสภาพ中国もアメリカへの追加関税を125%まで引き上げる。
คำกริยา รูปพจนานุกรม + 可能性があるN2
แสดงถึงความสามารถหรือความเป็นไปได้ที่จะเกิดขึ้นของการกระทำหรือสภาพหนึ่ง中国への納入停止は、資金繰りに苦しむボーイングの収益に打撃を与える可能性がある。
คำนาม + によるN2
ใช้เพื่อแสดงสาเหตุ, เหตุผล หรือวิธีการ.今回の対応は中国による新たな報復措置とみられています。
คำกริยาในรูปพจนานุกรม + べきN2
แสดงถึงความจำเป็นหรือหน้าที่ที่ต้องกระทำการหนึ่ง航空機関連の機器や部品の購入も停止するよう求めた。
คำกริยาในรูป辞書形 + ことができるN2
แสดงถึงความสามารถหรือศักยภาพในการกระทำบางอย่าง米中の貿易摩擦がアメリカの大手航空機メーカーの経営にどこまで打撃を与えるのかも注目されています。
คำกริยาในรูป辞書形 + ことがあるN2
แสดงถึงความสามารถหรือความเป็นไปได้ที่จะเกิดขึ้นของการกระทำหรือสภาพหนึ่ง米中の貿易摩擦がアメリカの大手航空機メーカーの経営にどこまで打撃を与えるのかも注目されています。

คำถาม

中国ちゅうごく政府せいふが国内こくないの航空会社こうくうがいしゃに対たいして指示しじした内容ないようは何なんですか?

1/5
Aアメリカのボーイング社の航空機を納入しないよう指示した
Bアメリカの航空機関連の機器を購入するよう指示した
C中国の航空会社をアメリカに売却するよう指示した
Dアメリカの航空機を国内で製造するよう指示した

บทความที่เกี่ยวข้อง