Logo
หน้าแรก
บทเรียน
สมุดบันทึก
พจนานุกรม
JLPT ข้อสอบฝึกหัด
วิดีโอ
อัปเกรด
logo
Todaii Japanese
language
Logo Japanese
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

เกี่ยวกับ Todaii Japanese

เรื่องราวแบรนด์คำถามที่พบบ่อยคู่มือผู้ใช้ข้อกำหนดและนโยบายข้อมูลการคืนเงิน

โซเชียลเนตเวิร์ค

Logo facebookLogo instagram

เวอร์ชันแอป

AppstoreGoogle play

แอปอื่น

Todaii German
Todaii French
Todaii Korean
Todaii English
Todaii Spanish
Todaii Chinese
DMCA.com Protection Status

ลิขสิทธิ์เป็นของบริษัท eUp Technology JSC

Copyright@2025

Loading...
セブン−イレブン おにぎりの値段が上がります

รายละเอียดบทความ

  1. ฝึกอ่าน
  2. รายละเอียดบทความ

セブン−イレブン おにぎりの値段ねだんが上あがります

N5
09/04/20255398
セブン−イレブン おにぎりの値段が上がります
0:00

セブン−イレブンの おにぎりの 値段ねだんセブン−イレブンは、今月こんげつ 15日にちから おにぎりの 値段ねだんを 上あげます。「昆布こんぶ」と「梅うめ」の おにぎりは 162円えんから 178円えんに ななります。「しゃけ」と「明太子めんたいこ」の おにぎりは 199円えんから 213円えんに ななります。

แหล่งที่มา: Asahi
แชร์: Logo facebook

ความคิดเห็น

N538%
N413%
N338%
N20%
N113%

คำศัพท์ (8)

セブン−イレブン
เครือข่ายร้านสะดวกซื้อ 7-Elevenคำนาม
おにぎり
ข้าวปั้นคำนาม
値段N4
ราคาคำนาม
上げますN4
เพิ่มขึ้นกริยา
昆布
สาหร่ายคอมบุคำนาม
梅N3
ความฝันคำนาม
しゃけ
แซลมอนคำนาม
明太子
ไข่เผ็ดคำนาม

ไวยากรณ์ (4)

คำนาม が/は คำนาม (ราคา) に なりますN3
<คำนาม> (ราคา) กลายเป็น <คำนาม> (ราคาใหม่). ใช้เพื่อแสดงการเปลี่ยนแปลงของราคา.「昆布」と「梅」の おにぎりは 162円から 178円に なります。
คำนาม 1 は คำนาม 2 から คำนาม 3 までN3
<คำนาม 1> จาก <คำนาม 2> ถึง <คำนาม 3>. ใช้เพื่อแสดงช่วงเวลา หรือระยะทาง.セブン−イレブンは、今月 15日から おにぎりの 値段を 上げます。
คำนาม 1 と คำนาม 2N3
<คำนาม 1> และ <คำนาม 2>. ใช้สำหรับแสดงรายการคำนามสองคำ.「昆布」と「梅」の おにぎりは 162円から 178円に なります。
คำนาม 1 や คำนาม 2N3
<คำนาม 1> และ <คำนาม 2>、など。ใช้สำหรับการลิสต์คำนามแบบไม่ครบถ้วน「しゃけ」と「明太子」の おにぎりは 199円から 213円に なります。

คำถาม

セブン−イレブンのおにぎりの値段が上がるのはいつですか?

1/5
A今月1日
B今月15日
C来月15日
D来週の月曜日

บทความที่เกี่ยวข้อง