Logo
หน้าแรก
บทเรียน
สมุดบันทึก
พจนานุกรม
JLPT ข้อสอบฝึกหัด
วิดีโอ
อัปเกรด
ข้อเสนอแนะ
Logo
หน้าแรก
บทเรียน
สมุดบันทึก
พจนานุกรม
JLPT ข้อสอบฝึกหัด
วิดีโอ
อัปเกรด
ข้อเสนอแนะ
Todaii Japanese
Switch language – current: th
Logo Japanese
[email protected]
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

เกี่ยวกับ Todaii Japanese

เรื่องราวแบรนด์คำถามที่พบบ่อยคู่มือผู้ใช้ข้อกำหนดและนโยบายข้อมูลการคืนเงิน

โซเชียลเนตเวิร์ค

Logo facebookLogo instagram

เวอร์ชันแอป

AppstoreGoogle play

แอปอื่น

Todaii German
Todaii English
Todaii Chinese
Todaii Korean
DMCA.com Protection Status

ลิขสิทธิ์เป็นของบริษัท eUp Technology JSC

Copyright@2026

  1. ฝึกอ่าน
  2. รายละเอียดบทความ
酒買地蔵 | Todaii Japanese

酒買地蔵さけかいじぞう

N3
30/03/2026318
酒買地蔵
0:00

昔むかし、小ちいさな村むらに小ちいさな酒屋さかやがありました。その年とし、村むらは台風たいふうでお米こめがあまりとれず、みんな元気げんきがありませんでした。でも、村人むらびとたちは毎晩まいばん酒屋さかやに集あつまって、お酒さけを飲のみながら話はなしていました。その中なかに、いつも変へんな笑わらい方かたをする男おとこがいました。
ある夜よる、赤あかい服ふくを着きたお坊ぼうさんが酒屋さかやに来きて、「お酒さけは知恵ちえが出でる飲のみ物ものです」と言いいました。女主人おんなしゅじんはお坊ぼうさんが持もってきたお寺てらのノートを見みて、お酒さけを売うりました。
​
​
また別べつの夜よる、同おなじお坊ぼうさんが来きたので、女主人おんなしゅじんは「村むらの人ひとを助たすけてください」と頼たのみました。お坊ぼうさんは笑わらいながら、お酒さけを飲のんでお経きょうを唱となえました。すると、変へんな男おとこが苦くるしみだして、鬼おにのような姿すがたになり、酒屋さかやから逃にげていきました。
お坊ぼうさんは「今いまのは酒鬼しゅきです。もう大丈夫だいじょうぶです」と言いって帰かえりました。大晦日おおみそか、女主人おんなしゅじんがお寺てらにお金かねをもらいに行いくと、住職じゅうしょくは「私わたしはお酒さけを飲のみません」と言いいました。でも、お寺てらの上うえにある地蔵堂じぞうどうを見みると、赤あかい服ふくのお地蔵じぞうさんが立たっていました。住職じゅうしょくは「もう歩あるかないで、ここに座すわっていてください」と言いうと、お地蔵じぞうさんは座すわりました。
それから村むらでは、お地蔵じぞうさんにお酒さけをお供そなえするようになり、村むらは幸しあわせになりました。

แหล่งที่มา: TODAII
แชร์: Logo facebook
N568%
N412%
N313%
N21%
N16%

คำถาม

村むらの人ひとたちが元気げんきがなかった理由りゆうは何なにですか?

1/5
Aお酒さけがなかったから
B台風たいふうでお米こめがあまりとれなかったから
C酒屋さかやが閉しまっていたから
Dお坊ぼうさんがいなかったから

คำศัพท์ (4)

お坊ぼうさんN3
พระภิกษุคำนาม
唱となえるN3
การร่ายมนตร์กริยา
鬼おにN3
ปีศาจคำนาม
地蔵堂じぞうどうN3
ศาลเจ้าเจียโซะบอสัทคำนาม

ไวยากรณ์ (3)

คำกริยา รูป ます (ตัด ます) + ながら + คำกริยาN4
แสดงถึงการกระทำสองอย่างที่เกิดขึ้นพร้อมกัน ในเวลาเดียวกัน村人たちは毎晩酒屋に集まって、お酒を飲みながら話していました。
คำกริยา รูป る + と、~N4
แสดงผลลัพธ์ตามธรรมชาติ หรือสิ่งที่เกิดขึ้นทันทีหลังจากที่การกระทำก่อนหน้านั้นเกิดขึ้นすると、変な男が苦しみだして、鬼のような姿になり、酒屋から逃げていきました。
คำนาม + のような + คำนามN3
ใช้สำหรับเปรียบเทียบ เหมือนกับ, เช่นเดียวกับ鬼のような姿になり、酒屋から逃げていきました。

ความคิดเห็น

บทความที่เกี่ยวข้อง