Logo
หน้าแรก
บทเรียน
สมุดบันทึก
พจนานุกรม
JLPT ข้อสอบฝึกหัด
วิดีโอ
อัปเกรด
logo
Todaii Japanese
language
Logo Japanese
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

เกี่ยวกับ Todaii Japanese

เรื่องราวแบรนด์คำถามที่พบบ่อยคู่มือผู้ใช้ข้อกำหนดและนโยบายข้อมูลการคืนเงิน

โซเชียลเนตเวิร์ค

Logo facebookLogo instagram

เวอร์ชันแอป

AppstoreGoogle play

แอปอื่น

Todaii German
Todaii French
Todaii Korean
Todaii English
Todaii Spanish
Todaii Chinese
DMCA.com Protection Status

ลิขสิทธิ์เป็นของบริษัท eUp Technology JSC

Copyright@2025

Loading...
SNSメッセージで10代女性タレントを脅迫か 24歳の容疑者を逮捕

รายละเอียดบทความ

  1. ฝึกอ่าน
  2. รายละเอียดบทความ

SNSメッセージで10代だい女性じょせいタレントを脅迫きょうはくか 24歳さいの容疑ようぎ者しゃを逮捕たいほ

N2
02/04/20251
SNSメッセージで10代女性タレントを脅迫か 24歳の容疑者を逮捕
0:00

10代だいの女性じょせいタレントにSNSで「死しね」などとメッセージを送おくり、イベントに参加さんかできなくさせたとして、警視庁けいしちょうは24歳さいの容疑ようぎ者しゃを脅迫きょうはくなどの疑うたがいで逮捕たいほしました。

逮捕たいほされたのは、埼玉さいたま県けん白岡しらおか市しの無職むしょく、忍田おしだ康太郎やすたろう容疑ようぎ者しゃ(24)です。
警視庁けいしちょうによりますと、3月つきに、芸能げいのう事務所じむしょの「エイベックス」に所属しょぞくしている10代だいの女性じょせいタレントに対にたいし、SNSで「死しね」「イベントガチで行いくからな」「おどしじゃねぇぞ」などとメッセージを送おくり、事務所じむしょなどの業務ぎょうむを妨害ぼうがいしたとして脅迫きょうはくと威力いりょく業務ぎょうむ妨害ぼうがいの疑うたがいが持もたれています。
脅迫きょうはくを受うけて、女性じょせいタレントは3月つきに開催かいさいされたイベントへの参加さんかを見合みあわせていました。
調しらべに対にたいし、忍田おしだ容疑ようぎ者しゃは容疑ようぎを認みとめたうえで、「女性じょせいタレントのことを最初さいしょはかわいいと思おもっていた。自分じぶんの傷きずついた気持きもちを理解りかいしてもらいたいという意味いみを込こめてメッセージを送おくった」などと供述きょうじゅつしているということです。
数すう年ねん前まえから、この女性じょせいタレントのファンで、2024年ねんからはおよそ100件けんのメッセージを送おくっていたということで、警視庁けいしちょうが詳くわしい経緯けいいを調しらべています。

แหล่งที่มา: NHK
แชร์: Logo facebook

ความคิดเห็น

N523%
N419%
N321%
N22%
N134%

คำศัพท์ (6)

容疑ようぎ者しゃN2
ผู้ต้องสงสัยคำนาม
脅迫きょうはくN2
การคุกคามคำนาม/คำกริยา
逮捕たいほN2
ถูกจับกุมคำนาม/คำกริยา
妨害ぼうがいN2
อุปสรรคคำนาม/คำกริยา
供述きょうじゅつN2
ประกาศคำนาม/คำกริยา
経緯けいいN2
รายละเอียด, พัฒนาการคำนาม

ไวยากรณ์ (4)

ในฐานะที่เป็น ~N2
ใช้เพื่อระบุเหตุผลหรือพื้นฐานสำหรับการกระทำใดๆ.10代の女性タレントにSNSで「死ね」などとメッセージを送り、イベントに参加できなくさせたとして、警視庁は24歳の容疑者を脅迫などの疑いで逮捕しました。
ตาม ~N2
ใช้สำหรับอ้างอิงแหล่งข้อมูล.警視庁によりますと、3月に、芸能事務所の「エイベックス」に所属している10代の女性タレントに対し、SNSで「死ね」「イベントガチで行くからな」「おどしじゃねぇぞ」などとメッセージを送り、事務所などの業務を妨害したとして脅迫と威力業務妨害の疑いが持たれています。
~หลังจากN2
ใช้เพื่อบอกถึงการกระทำที่เกิดขึ้นหลังจากที่ได้ทำการกระทำอื่นเสร็จแล้ว忍田容疑者は容疑を認めたうえで、「女性タレントのことを最初はかわいいと思っていた。自分の傷ついた気持ちを理解してもらいたいという意味を込めてメッセージを送った」などと供述しているということです。
นั่นหมายความว่า ~N2
ใช้สำหรับอ้างอิงข้อมูลทางอ้อมจากแหล่งข้อมูลอื่น数年前から、この女性タレントのファンで、2024年からはおよそ100件のメッセージを送っていたということで、警視庁が詳しい経緯を調べています。

คำถาม

忍田おしだ容疑ようぎ者しゃは、なぜ10代だいの女性じょせいタレントに脅迫きょうはくメッセージを送おくったと供述きょうじゅつしているか?

1/5
A女性タレントへの賞賛を示すため
B自分の傷ついた気持ちを理解してもらうため
C所属事務所の経営方針に対して抗議するため
D他のタレントと競争するため

บทความที่เกี่ยวข้อง