일본 신문
キューバ 洪水こうずい1人死亡ひとりしぼう7000にん避難ひなん
2023-06-14 08:20:38
번역
yrp46 05:06 14/06/2023
0 0
번역 추가
キューバ 洪水こうずい1人死亡ひとりしぼう7000にん避難ひなん
label.tran_page 쿠바 홍수로 1명 사망 7000명이 피난

 ロイター通信つうしんなどによりますと、9ここのか、キューバの中部ちゅうぶ東部とうぶ豪雨ごううのため洪水こうずい発生はっせいし、東部とうぶグランマけんではバヤモがわ氾濫はんらんし、60さい男性だんせいおぼれてくなりました

label.tran_page 로이터 통신 등에 의하면, 9일, 쿠바의 중부와 동부에서 호우 때문에 홍수가 발생해, 동부 그랑마현에서는 바야모강이 범람해, 60세의 남성이 익사해 죽었습니다


 グランマ県当局けんとうきょくによりますと、7000人以上にんいじょう避難ひなんし、やく1万戸まんこ被害ひがいけたということです
label.tran_page 그랑마현 당국에 의하면, 7000명 이상이 피난해, 약 1만호가 피해를 받았다고 하는 것입니다


 カマグエイけん住民じゅうみん:「このようなことは10年来起ねんらいおきていません
label.tran_page 카마구에이 주민 : ”이런 일은 10 년 동안 일어나지 않았습니다.
かわながれていたので洪水こうずい心配しんぱいはしていませんでしたが、きょうはとても心配しんぱいしています」

 また中部ちゅうぶカマグエイけんではバス列車れっしゃ運行うんこうまり、豪雨ごううのためほとんどまち停電ていでん発生はっせいしました
label.tran_page 동부 라스투나스 주에서도 강이 범람하여 캠프장에 갇힌 사람들이 구조되었습니다.


 東部とうぶラス・トゥーナスしゅうでもかわ氾濫はんらんし、キャンプじょうめられたひとびと救助きゅうじょされました
label.tran_page 쿠바에서는 앞으로도 폭우가 내릴 예보가 나오고 있다는 것입니다.


 キューバでは今後こんご大雨おおあめ予報よほうているということです
label.tran_page