今年いちばん寒い朝 東京でもー4℃

今年最冷的早上是東京的-4度

今年最冷的早上是東京的-4度
日本の空にー42℃以下のとても冷たい空気が入ってきました

在日本上空有-42度的冷空氣進來

在日本上空有-42度的冷空氣進來
このため、
日本海側や
山の
近くなどで、
雪と
風が
強くなっています

因為如此,日本海的附近或高山附近,雪勢和風勢越來越強

因為如此,日本海的附近或高山附近,雪勢和風勢越來越強
新潟県や
東北地方の
山の
近くでは、24
時間で
雪が50cmぐらい
降りました

新潟縣和東北地方高山附近,在24小時內就降下了大約50公分的積雪

新潟縣和東北地方高山附近,在24小時內就降下了大約50公分的積雪
東海道新幹線は24日、雪がたくさん降っている所ではスピードを遅くして走りました

1月24日,在大量降雪的地方,導致東海新幹線跑得非常緩慢

1月24日,在大量降雪的地方,導致東海新幹線跑得非常緩慢
新大阪駅と
名古屋駅、
東京駅では、
電車やバスがなくなったあとに
駅に
着いた1900
人以上の
人が、
新幹線の
中に
泊まりました

新大阪站、名古屋站和東京車站

新大阪站、名古屋站和東京車站
25日の朝は今年になってからいちばん寒くなりました

25號的早上變成今年最冷的早晨

25號的早上變成今年最冷的早晨
北海道喜茂別町では、ー31.3℃まで
気温が
下がりました

北海道喜茂町氣溫下降到-31.3度

北海道喜茂町氣溫下降到-31.3度

東京市中心氣溫也下降到-4度

東京市中心氣溫也下降到-4度
東京で前にー4℃以下になったのは1970年1月17日で、48年前です

上一次東京-4度以下的紀錄是在1970年1月17日,已經是48年前

上一次東京-4度以下的紀錄是在1970年1月17日,已經是48年前
気象庁は、雪と寒さは27日まで続くと言っています

氣象廳表示降雪及寒流到27號前將會持續著

氣象廳表示降雪及寒流到27號前將會持續著
特に
日本海側では
雪と
風がひどくなるため、
気をつけるように
言っています

特別是日本海附近的風雪將會變得更強烈,需要加強注意防範

特別是日本海附近的風雪將會變得更強烈,需要加強注意防範