アメリカの原子力潜水艦と日本の船がぶつかる事故から20年

自美國核潛艇與日本艦艇發生碰撞事故以來的20年

自美國核潛艇與日本艦艇發生碰撞事故以來的20年

2001年2月10日,一艘美國核潛艇在愛媛縣宇和島漁業高中的一艘船上相撞,在夏威夷瓦胡島附近的海域。

2001年2月10日,一艘美國核潛艇在愛媛縣宇和島漁業高中的一艘船上相撞,在夏威夷瓦胡島附近的海域。
高校の
船は
沈んで、
船を
動かす技術などを
勉強していた
生徒や
先生など9
人が
亡くなりました

這艘高中船沉沒了,殺死了九名正在研究船舶移動技術的學生和老師。

這艘高中船沉沒了,殺死了九名正在研究船舶移動技術的學生和老師。
この事故から、10日で20年になりました

事故發生至今已有10年,已有20年了。

事故發生至今已有10年,已有20年了。
高校では亡くなった人のために祈る式がありました

在高中時,為死者舉行了祈禱儀式

在高中時,為死者舉行了祈禱儀式
事故が
起こった8
時43
分、
沈んだ
船に
ついていた
鐘を9
回鳴らして、
亡くなった9
人の
家族や
生徒など260
人が
静かに
祈りました

事故發生時的8:43,包括9名遇難者的家人和學生在內的260人安靜地祈禱,在沉船上敲了9次鈴。

事故發生時的8:43,包括9名遇難者的家人和學生在內的260人安靜地祈禱,在沉船上敲了9次鈴。
校長は「20年が過ぎても、怒りや悲しい気持ちは消えません

校長說:“即使20年之後,我的憤怒和悲傷的情緒也不會消失。

校長說:“即使20年之後,我的憤怒和悲傷的情緒也不會消失。
この事故を忘れてはいけないと強く思います」と話しました

我堅信,我們決不能忘記這次事故。”

我堅信,我們決不能忘記這次事故。”
式に出席した高校2年生は「生まれる前の事故なので、高校に入ってから知りました

參加儀式的第二年高中生說:“這是我出生前的意外,所以我進入高中後就知道了。

參加儀式的第二年高中生說:“這是我出生前的意外,所以我進入高中後就知道了。
悲しい事故のことをたくさんの人に知ってほしいと思います」と話していました

我希望很多人知道這起不幸的事故。”

我希望很多人知道這起不幸的事故。”