일본 신문
つめたいドリンクは「ふたなし」で提供ていきょう スタバ スプーンは“植物由来しょくぶつゆらい”に…
2022-03-18 11:02:06
번역
hyundony 13:03 19/03/2022
2 0
번역 추가
つめたいドリンクは「ふたなし」で提供ていきょう スタバ スプーンは“植物由来しょくぶつゆらい”に…
label.tran_page 차가운 음료는 ’뚜껑없이’ 제공.스타벅스, 스푼은 ’식물성 성분(유래)’으로...

 スターバックスは来月らいげつ18にちから113店舗てんぽつめたいみもの店内てんない提供ていきょうするさいはプラスチックせいのふたをなくすと発表はっぴょうしました

label.tran_page 스타벅스는 다음달 18일부터 113개 점포에서 차가운 음료를 매장에서 제공할 때 플라스틱 뚜껑을 없앤다고 발표했습니다.

 なつには全国約ぜんこくやく1700店舗てんぽ拡大かくだいする方針ほうしんです
label.tran_page 여름엔 전국 약 1700개 점포로 확대할 방침입니다.

 またスプーンフォークなどかえよう海水かいすい分解ぶんかいする植物由来しょくぶつゆらい材料ざいりょう変更へんこうし、店内てんないはステンレスせい対応たいおうします
label.tran_page 또한 테이크아웃용 스푼이나 포크 등은 바닷물에 분해되는 식물성 재질로 변경하고, 매장은 스텐레스제품으로 대체(대응)합니다.

 これにより、使つかカトラリーの使用量しようりょう年間最大ねんかんさいだい44削減さくげん石油由来せきゆゆらいプラスチック60トン削減さくげん見込みことしています
label.tran_page 이를 통해 일회용 커트러리(cutlery;스푼, 포크, 나이프 같은 식탁용 도구) 사용량을 연간 최대 44% 줄여(절감해), 석유 유래 플라스틱 60톤 감축을 전망하고 있습니다.