「ネットの暴力だ」食事の配達巡り“批判”受け…ロックダウンの上海で女性自殺

”Internet violence” food delivery ”criticism” ... Female suicide in lockdown Shanghai

”Internet violence” food delivery ”criticism” ... Female suicide in lockdown Shanghai
中国・上海で、食事の配達を巡り批判にさらされた女性が自殺し「ネットの暴力だ」と問題になっています

In Shanghai, China, a woman who was criticized for delivering food committed suicide and became a problem as ”net violence”.

In Shanghai, China, a woman who was criticized for delivering food committed suicide and became a problem as ”net violence”.
上海に住む女性は3日、別の地区に暮らす父親のために、料理した食事を複数のパックに詰め生鮮食品などとともに配達を依頼しました

On the 3rd, a woman living in Shanghai packed cooked meals into multiple packs and requested delivery with fresh food for her father living in another district.

On the 3rd, a woman living in Shanghai packed cooked meals into multiple packs and requested delivery with fresh food for her father living in another district.
通常なら1時間足らずの距離でしたが、各所で交通規制が敷かれていたうえ最後の2キロは徒歩で運ぶことになったため、4時間以上かかったということです

Normally it was less than an hour, but it took more than 4 hours because traffic restrictions were laid down in various places and the last 2 km was to be carried on foot.

Normally it was less than an hour, but it took more than 4 hours because traffic restrictions were laid down in various places and the last 2 km was to be carried on foot.
親孝行する姿に胸を打たれた配達の男性は当初料金を拒みましたが、最終的には200元(約3800円)を受け取りました

The delivery man who was struck by the appearance of filial piety refused the fee at the beginning, but eventually received 200 yuan (about 3800 yen)

The delivery man who was struck by the appearance of filial piety refused the fee at the beginning, but eventually received 200 yuan (about 3800 yen)
ところが後日、女性が男性への感謝をSNSに投稿したところ「料金が安すぎる」などと、批判が殺到

However, at a later date, when a woman posted a thank-you note to a man on SNS, criticisms rushed in, saying that the price was too low.

However, at a later date, when a woman posted a thank-you note to a man on SNS, criticisms rushed in, saying that the price was too low.
気に病んだ女性は7歳の子どもを残し自ら命を絶ちました

The anxious woman died herself, leaving a 7-year-old child

The anxious woman died herself, leaving a 7-year-old child
この事件を受けて「ネットの暴力だ」などと問題視する声があふれ中国でも中傷行為に懸念が高まっています

In response to this incident, there were a lot of voices calling it ”Internet violence”, and there was growing concern about accusation in China as well.

In response to this incident, there were a lot of voices calling it ”Internet violence”, and there was growing concern about accusation in China as well.