Japanese newspaper
リサイクルした材料ざいりょうつくったランドセルがえている
2022-04-19 12:00:00
Translation
Anonymous 04:04 21/04/2022
5 0
Add translation
リサイクルした材料ざいりょうつくったランドセルがえている
label.tran_page The number of school bags made from recycled materials is increasing

最近さいきん小学校しょうがっこう入学にゅうがくするどもランドセルを1ねんぐらいまえから準備じゅんびするひとえています

label.tran_page Recently, an increasing number of people are preparing school bags for children entering elementary school for about a year.
4がつ連休れんきゅうからは、おおみせランドセルはじめます
label.tran_page From the consecutive holidays in April, many stores will start selling school bags

東京とうきょう会社かいしゃは、ふるふくからつくったポリエステルランドセルっています

label.tran_page A company in Tokyo sells polyester school bags made from old clothes
おもさは980gぐらいで、かわランドセルよりかるくなっています
label.tran_page It weighs about 980g, which is lighter than a leather school bag.
1げつあいだに、去年きょねんの1かげつ平均へいきんの3ばい以上いじょうました
label.tran_page In a month, it sold more than three times the average of last month
会社かいしゃは「どもたちにあたらしいタイプランドセル紹介しょうかいしたいです」とはなしています
label.tran_page The company says, ”I want to introduce a new type of school bag to children.”

べつ会社かいしゃは、使つかわったペットボトル利用りようしたランドセルっています

label.tran_page Another company sells school bags made from used PET bottles.
ポリエステルつくっていますが、かわのようにえます
label.tran_page Made of polyester, but looks like leather

地球ちきゅう環境かんきょう大切たいせつかんがえるひとえて、リサイクルした材料ざいりょう使つかったランドセル会社かいしゃえています

label.tran_page The number of people who value the global environment is increasing, and the number of companies selling school bags made from recycled materials is increasing.