国が対策本部会議「要員を現地派遣する」北海道 観光船の捜索

국가가 대책본부회의”요원을 현지파견하다”홋카이도 관광선의 수색

국가가 대책본부회의”요원을 현지파견하다”홋카이도 관광선의 수색
北海道の知床半島沖で観光船が浸水したという通報があり、連絡が取れていないことを受け国土交通省は23日夜、対策本部会議を開きました

홋카이도의 시래토코 반도 앞바다에서 관광선이 침수했다라고 통보가 있어, 연락이 닿지 않는 것을 접수 받아 국토교통청은 23일 밤, 대책본부회의을 열렸습니다.

홋카이도의 시래토코 반도 앞바다에서 관광선이 침수했다라고 통보가 있어, 연락이 닿지 않는 것을 접수 받아 국토교통청은 23일 밤, 대책본부회의을 열렸습니다.
この中で斉藤国土交通大臣は「巡視船艇と航空機が現場海域に到着した午後4時半以降、捜索にあたっているが船や乗客・乗員の発見には至っていない」と述べました

이 중에서 사이토우 국토교통대신은 “순시 선정과 항공기가 현장 해역에 도착해 오후 4시반 이후, 수색이 되고 있지만, 배와 승객, 승무원의 발견에는 도달하지 못했다”라고 서술했습니다.

이 중에서 사이토우 국토교통대신은 “순시 선정과 항공기가 현장 해역에 도착해 오후 4시반 이후, 수색이 되고 있지만, 배와 승객, 승무원의 발견에는 도달하지 못했다”라고 서술했습니다.
そのうえで「24日朝、対策本部の要員を現地に派遣する

그 중에 “24일 아침, 대책본부의 요원을 현지에 파견하다

그 중에 “24일 아침, 대책본부의 요원을 현지에 파견하다
海上保安庁は人命救助を最優先に全力で対応にあたり、海事局は観光船の事業者への監査を早急に実施してほしい」と指示していました

해상 보안청은 인명 구조을. 최우선으로 전력에 대응에 앞서 , 해사국은 관광뱌의 사업자에의 감사을 빠르개 실시해 주기 바란다” 라고 지시하고있었습니다

해상 보안청은 인명 구조을. 최우선으로 전력에 대응에 앞서 , 해사국은 관광뱌의 사업자에의 감사을 빠르개 실시해 주기 바란다” 라고 지시하고있었습니다