みずほ銀行 法人向けネットバンキングシステムが復旧

Hệ thống internet banking của ngân hàng Mizuho dành cho tổ chức pháp lí đã được khôi phục

Hệ thống internet banking của ngân hàng Mizuho dành cho tổ chức pháp lí đã được khôi phục
みずほ銀行で、17日午前から法人向けのインターネットバンキングのシステムに不具合が発生し、つながりにくい状況となりましたが、正午ごろ復旧しました

Tại ngân hàng Mizuho, từ sáng ngày 17 hệ thống internet banking dành cho tổ chức pháp lí đã phát sinh lỗi, gây ra tình trạng khó kết nối. Tuy nhiên đến khoảng giữa trưa cùng ngày đã khôi phục trở lại.

Tại ngân hàng Mizuho, từ sáng ngày 17 hệ thống internet banking dành cho tổ chức pháp lí đã phát sinh lỗi, gây ra tình trạng khó kết nối. Tuy nhiên đến khoảng giữa trưa cùng ngày đã khôi phục trở lại.
みずほ銀行によりますと、17日午前9時半ごろから法人向けのインターネットバンキング「みずほビジネスWEB」などのシステムに不具合があり、つながりにくい状況になりました

Về phía ngân hàng Mizuho, từ khoảng 9h30 sáng ngày 17, hệ thống như [web kinh doanh Mizuho] internet banking dành cho tổ chức pháp lý xảy ra trục trặc, dẫn đến tình trạng khó kết nối.

Về phía ngân hàng Mizuho, từ khoảng 9h30 sáng ngày 17, hệ thống như [web kinh doanh Mizuho] internet banking dành cho tổ chức pháp lý xảy ra trục trặc, dẫn đến tình trạng khó kết nối.
このサービスは、法人向けの振り込み機能などを提供していて、1か月先までの振り込み予約や、15営業日先までの指定した日付で、一度に20件までまとめて振り込みを依頼できます

Dịch vụ [web business Mizuho] này cung cấp các tính năng như tính năng chuyển khoản dành cho tổ chức pháp lý, đặt lịch chuyển khoản trước 1 tháng hoặc dựa vào ngày tháng đã chỉ định trước 15 ngày kinh doanh để bạn có thể chuyển tất cả đến 20 chuyển khoản trong 1 lần.

Dịch vụ [web business Mizuho] này cung cấp các tính năng như tính năng chuyển khoản dành cho tổ chức pháp lý, đặt lịch chuyển khoản trước 1 tháng hoặc dựa vào ngày tháng đã chỉ định trước 15 ngày kinh doanh để bạn có thể chuyển tất cả đến 20 chuyển khoản trong 1 lần.
銀行では顧客に対し、利用を控えるよう呼びかけたほか、17日付けの振り込みなど、急ぎの取り引きを予定している場合は、ATM=現金自動預け払い機や店舗の利用を検討するよう呼びかけましたが、システムのメンテナンスを行った結果、17日正午ごろ、復旧したということです

Phía ngân hàng, ngoài việc kêu gọi khách hàng hạn chế sử dụng dịch vụ, đối với các trường hợp khách hàng có ý định giao dịch gấp như cần chuyển khoản trong ngày 17 thì phía ngân hàng còn kêu gọi xem xét sử dụng các cửa hàng hoặc các máy rút tiền tự động (ATM). Tuy nhiên, dựa vào kết quả bảo trì hệ thống, khoảng trưa ngày 17, ngân hàng cho biết hệ thống dịch vụ đã khôi phục trở lại.

Phía ngân hàng, ngoài việc kêu gọi khách hàng hạn chế sử dụng dịch vụ, đối với các trường hợp khách hàng có ý định giao dịch gấp như cần chuyển khoản trong ngày 17 thì phía ngân hàng còn kêu gọi xem xét sử dụng các cửa hàng hoặc các máy rút tiền tự động (ATM). Tuy nhiên, dựa vào kết quả bảo trì hệ thống, khoảng trưa ngày 17, ngân hàng cho biết hệ thống dịch vụ đã khôi phục trở lại.
みずほ銀行は「お客様にご迷惑をおかけしたことをおわび申し上げます」としています

Ngân hàng đã bày tỏ lời xin lỗi sâu sắc vì đã gây phiền hà đến các khách hàng.

Ngân hàng đã bày tỏ lời xin lỗi sâu sắc vì đã gây phiền hà đến các khách hàng.
みずほ銀行はシステム障害を繰り返し去年、金融庁から業務改善命令を受けていて、再発防止策を進めています

Ngân hàng Mizuho liên tục bị lỗi hệ thống từ năm ngoái và đã nhận được lệnh cải thiện từ Cục Tài chính, vì thế ngân hàng đang cố gắng đề phòng lặp lại tình trạng đó.

Ngân hàng Mizuho liên tục bị lỗi hệ thống từ năm ngoái và đã nhận được lệnh cải thiện từ Cục Tài chính, vì thế ngân hàng đang cố gắng đề phòng lặp lại tình trạng đó.