일본 신문
京都きょうと 歌舞伎かぶき俳優はいゆう名前なまえいたいたかざ「まねきげ」
2024-11-26 19:27:00
번역
jichul bae 01:11 27/11/2024
0 0
번역 추가
京都きょうと 歌舞伎かぶき俳優はいゆう名前なまえいたいたかざ「まねきげ」
label.tran_page 교토 가부키의 배우의 이름을 쓴 판을 장식하는 「마네키 올리기」

日本にっぽん文化ぶんか歌舞伎かぶきニュースです

label.tran_page 일본 문화, 가부키 뉴스입니다.

京都きょうとある劇場げきじょう南座みなみざ」では、12がつ1ついたちから「顔見世かおみせ興行こうぎょう」がはじまります

label.tran_page 교토에 있는 극장 「미나미자」에서는, 12월 1일부터 「얼굴 보고 세흥행」이 시작됩니다

顔見世かおみせ興行こうぎょうでは、とても人気にんきある歌舞伎かぶき俳優はいゆうみんなあつまって、げきせます

label.tran_page 얼굴보기 세흥 행에서는 매우 인기있는 가부키의 배우가 모두 모여 극을 보여줍니다.
江戸時代えどじだいからつづいています
label.tran_page 에도 시대부터 계속

南座みなみざで26にち俳優はいゆう名前なまえいたいたぐちうえかざ「まねきげ」がありました

label.tran_page 남좌에서 26일, 배우의 이름을 쓴 판을 입구 위에 장식하는 「마네키 올리기」가 있었습니다
きゃくさんがたくさんはいようにいのっておこないます
label.tran_page 손님이 많이 들어가도록 기도하고 실시합니다
ことしは、59まいいたかざりました
label.tran_page Koshishi는 59 장의 판자를 장식했습니다.

京都市きょうとしの73さい女性じょせいは「『まねきげ』をと、今年ことしこの季節きせつになったとおもって、たのしみになります」とはなしていました

label.tran_page 교토시의 73세의 여성은 “『마네키 올리기』를 보면, 올해도 이 계절이 되었다고 생각해, 기대됩니다」라고 이야기하고 있었습니다