Journal japonais
京都きょうと 「平等院蓮びょうどういんばす」というはすがきれいいている
2024-06-28 11:55:00
Traduction
Bernard SCALABRINO 15:06 28/06/2024
0 0
Ajouter une traduction
京都きょうと 「平等院蓮びょうどういんばす」というはすがきれいいている
label.tran_page Kyoto byodoin lotus fleurit soigneusement

世界遺産せかいいさんになっている京都府きょうとふ宇治市うじし平等院びょうどういんというてらで、ピンクあかなどはすはないています

label.tran_page Au temple appelé Homin -in -in dans la ville d`Uji, la préfecture de Kyoto, qui est un site du patrimoine mondial, les fleurs roses et rouges fleurissent.

このなかで「平等院蓮びょうどういんばす」は、25ねんまえにわいけ調しらべたときに江戸時代えどじだい地層ちそうつかったたねからそだてました

label.tran_page Parmi eux, Byodo-dans Lotus a été relevé d`une espèce trouvée dans la période Edo lorsqu`elle a examiné l`étang dans le jardin il y a 25 ans.
鳳凰堂ほうおうどう」という国宝こくほう建物たてものかべにかいてあるはすおなで、とてもしろくてうすはなびらです
label.tran_page C`est la même chose que le mur du bâtiment au trésor national appelé Phoenix Hall

てらによると、はす先週せんしゅうからはじめました

label.tran_page Selon le temple, Hasu a commencé à fleurir la semaine dernière
今年ことしたくさんそうで、はないろもいいです
label.tran_page Beaucoup de fleurs sont susceptibles de fleurir cette année, et la couleur des fleurs est bonne.
てらひとしろはなと、こころきれいになった気持きもになります
label.tran_page Les gens du temple ont dit: En regardant les fleurs blanches, je me sens mieux.
はす元気げんきになってほしいです」とはなしています
label.tran_page Je veux que vous voyiez les trucs et que vous vous rétablissez.

平等院蓮びょうどういんばすは7がつなかごろまでることができます

label.tran_page Byodoin Ren peut être vu jusqu`à la mi-juillet