
Đức phật chạy trốn vì bữa ăn

Đức phật chạy trốn vì bữa ăn
昔、京の大仏さんと奈良の大仏さんが一緒に伊勢参りに行くことにしました

Ngày xưa, Đức phạt nara và đức phật kyou đã quyết định là sẽ đi cùng nhau hành hương đến ise( nhật bản)

Ngày xưa, Đức phạt nara và đức phật kyou đã quyết định là sẽ đi cùng nhau hành hương đến ise( nhật bản)
大きな体の二人でしたが、なかなか伊勢には到着せず昼になってお腹が減ってきました

2 ng có 1 thân hình rất to lớn, nhưng mà đi mãi vẫn chưa đến ise tới trưa thì họ đã đói meo bụng ra

2 ng có 1 thân hình rất to lớn, nhưng mà đi mãi vẫn chưa đến ise tới trưa thì họ đã đói meo bụng ra
そこで山の中の蕎麦屋に立ち寄り、二人ともお腹いっぱい食べました

Vì vậy mà họ đã ghé vào quán ăn mì soba ở bên trong núi, cả 2 người họ đã ăn đến mức no căng bụng

Vì vậy mà họ đã ghé vào quán ăn mì soba ở bên trong núi, cả 2 người họ đã ăn đến mức no căng bụng
しかし、食いに食いまくった後に、二人ともお金を持っていない事に気が付きました

Tuy nhiên, sau khi ăn thoải mái, cả 2 ng họ mới nhận ra rằng mình không mang theo tiền

Tuy nhiên, sau khi ăn thoải mái, cả 2 ng họ mới nhận ra rằng mình không mang theo tiền
これはエライことになった、と蕎麦屋の主人に気づかれないように走って逃げだしました

Điều này, khiến họ trở nên xấu hổ, Để cho ng chủ cửa quán mì soba không để í họ sẽ chạy trốn

Điều này, khiến họ trở nên xấu hổ, Để cho ng chủ cửa quán mì soba không để í họ sẽ chạy trốn
しかし体が大きい大仏さんの事、すぐに息切れして走れなくなり、カンカンに怒った蕎麦屋の主人に追いつかれてしまいました

Tuy nhiên, vì thân hình của đức phạt quá to lớn, vì hụt hơi nên kh thể chạy được nữa, ng chủ cửa hàng mì soba tức điên lên và thấy như chạy đuổi kịp bọn họ

Tuy nhiên, vì thân hình của đức phạt quá to lớn, vì hụt hơi nên kh thể chạy được nữa, ng chủ cửa hàng mì soba tức điên lên và thấy như chạy đuổi kịp bọn họ
蕎麦屋が、棒(蕎麦打ち棒)で奈良の大仏さんの頭を叩くと「クワーン、クワーン」と鳴りました

chủ cửa hàng mì soba đã lấy cây gậy ( que làm soba) đánh vào đầu của đức phật nara, và ông ấy đã la lên ( kwan,kwan)

chủ cửa hàng mì soba đã lấy cây gậy ( que làm soba) đánh vào đầu của đức phật nara, và ông ấy đã la lên ( kwan,kwan)
それを聞いた蕎麦屋は「おのれ!あれだけ食っといて“食わん食わん”とは何事だ」と言い、今度は京の大仏さんの頭を叩きました

ng chủ cửa hàng khi nghe được như v đã nói, “ ôi chúa ơi, bọn m ăn nhiều như thế kia mà còn la oan oan lên là như thế nào) Lần này, thì tới lượt đánh vào đầu của đức phật kyou

ng chủ cửa hàng khi nghe được như v đã nói, “ ôi chúa ơi, bọn m ăn nhiều như thế kia mà còn la oan oan lên là như thế nào) Lần này, thì tới lượt đánh vào đầu của đức phật kyou
すると「コツコツ」と音が鳴り、「コツコツ返すというなら、そう言わんかい」と言って、許してくれました

sau đó, họ đã vang lên âm thanh rằng ( chúng tôi sẽ chăm chỉ làm việc) ng chủ cửa hàng mì đã nói(sao kh nói ngay từ đầu đi) và ng ấy đã tha thứ cho 2 chúng tôi

sau đó, họ đã vang lên âm thanh rằng ( chúng tôi sẽ chăm chỉ làm việc) ng chủ cửa hàng mì đã nói(sao kh nói ngay từ đầu đi) và ng ấy đã tha thứ cho 2 chúng tôi
それから二人は一生懸命にお金を貯めて、蕎麦代をコツコツ返したそうです

2 ng kể từ đó đã cố gắng làm việc chăm chỉ kiếm tiền và nghe nói đã quay trởvlaij và trả tiền cho ng chủ cửa hàng mif soba

2 ng kể từ đó đã cố gắng làm việc chăm chỉ kiếm tiền và nghe nói đã quay trởvlaij và trả tiền cho ng chủ cửa hàng mif soba