ウクライナへの支援でヨーロッパの国が会議をした

歐洲國家庫尼(Kuni)舉行了一次會議,為烏克蘭提供支持。

歐洲國家庫尼(Kuni)舉行了一次會議,為烏克蘭提供支持。
3日、ゼレンスキー大統領は、イギリスのロンドンで会議に出席しました

在第三名中,澤倫斯基總統參加了英格蘭倫敦的一次會議。

在第三名中,澤倫斯基總統參加了英格蘭倫敦的一次會議。
会議には、ヨーロッパなど15の国のトップたちが出席しました

來自包括歐洲在內的15個國家的高級領導人參加了會議。

來自包括歐洲在內的15個國家的高級領導人參加了會議。
そして、ロシアと戦っているウクライナに支援を続けることなどを確認しました

他還確認,他將繼續支持正在與俄羅斯作戰的烏克蘭。

他還確認,他將繼續支持正在與俄羅斯作戰的烏克蘭。
イギリスとフランスなどは、戦いを止める計画を作って、アメリカと話し合うことを考えています

英國和法國以及其他人制定了製定戰鬥的計劃,並正在考慮與美國交談。

英國和法國以及其他人制定了製定戰鬥的計劃,並正在考慮與美國交談。
そして戦いが止まってウクライナに平和を守る軍を出すためには、アメリカの協力が必要だと考えています

他還認為,為了製止戰鬥和保護烏克蘭和平的軍隊,有必要與美國合作。

他還認為,為了製止戰鬥和保護烏克蘭和平的軍隊,有必要與美國合作。
イギリスのスターマー首相は「ウクライナの平和がずっと続くように、新しい計画を作って協力しよう」と言いました

英國首相斯塔默說:“我們將製定一個新的新計劃,並與您合作,以使烏克蘭的和平將永遠繼續下去。”

英國首相斯塔默說:“我們將製定一個新的新計劃,並與您合作,以使烏克蘭的和平將永遠繼續下去。”